Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empfehlung
Empfehlung
Empfehlung EAG
Empfehlung Euratom
Empfehlung der Europäischen Zentralbank
Empfehlung der Gemeinschaft
Empfehlung der Kommission
Empfehlung des Rates
Geschätzte Dauer der Arbeiten
Veranschlagte Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Arbeitsdauer
Voraussichtliche Bevölkerungsentwicklung
Voraussichtliche Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Gesamtdauer
Voraussichtliche Zeitpunkte
Voraussichtliche demographische Entwicklung
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "empfehlung voraussichtlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Empfehlung (EU) [ Empfehlung der Europäischen Zentralbank | Empfehlung der Gemeinschaft | Empfehlung der Kommission | Empfehlung des Rates ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


voraussichtliche Bevölkerungsentwicklung | voraussichtliche demographische Entwicklung

demografische vooruitzichten


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


Empfehlung betreffend Arbeitnehmer mit Familienpflichten | Empfehlung betreffend die Chancengleichheit und die Gleichbehandlung männlicher und weiblicher Arbeitnehmer : Arbeitnehmer mit Familienpflichten

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


Empfehlung EAG [ Empfehlung Euratom ]

EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]








politischen Entscheidungsträgern/Entscheidungsträgerinnen Empfehlung zu Ernährungsfragen geben

aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. nimmt zur Kenntnis, dass die Umsetzung der Empfehlung zur Sicherung der in den Beschwerden enthaltenen Daten aufgrund einer durch die Einrichtung des Fallverwaltungssystems (Case Management System – CMS) verursachten Verspätung im Juni 2013, als die Folgeprüfung durchgeführt wurde, noch nicht abgeschlossen war, und dass die Empfehlung voraussichtlich im Laufe des Jahres 2014 vollständig umgesetzt werden würde, da das CMS bereits seit Oktober 2013 in Betrieb ist;

2. merkt op dat de uitvoering van de aanbeveling inzake de beveiliging van gegevens in klachten op het moment van de follow-up audit in juni 2013 nog niet voltooid was als gevolg van een vertraging bij de invoering van het systeem voor dossierbeheer (Case Management System, CMS) en dat deze aanbeveling waarschijnlijk in de loop van 2014 volledig zou worden uitgevoerd, daar het CMS sinds oktober 2013 operationeel is;


Mehrere neue Initiativen werden derzeit ausgearbeitet, wie im Arbeitsprogramm 2015 der Kommission vorgesehen, etwa eine Empfehlung zur Integration von Langzeitarbeitslosen, die voraussichtlich im Sommer vorgelegt wird, und ein Paket zur Arbeitskräftemobilität, geplant für Ende 2015.

Zoals voorzien in het Werkprogramma van de Commissie voor 2015 zijn verscheidene nieuwe initiatieven in voorbereiding; bijvoorbeeld een aanbeveling over de integratie van langdurig werkzoekenden, die rond de zomer zal worden voorgesteld, en een arbeidsmobiliteitpakket dat voor eind 2015 is voorzien.


Der Rat wird die Empfehlung voraussichtlich auf seiner Tagung am 13. Juli annehmen.

De Raad zal zijn aanbeveling naar verwacht aannemen tijdens zijn zitting op 13 juli.


Der Rat wird diese Empfehlung voraussichtlich auf seiner Tagung am 10. Februar 2009 annehmen.

De Raad zal deze aanbeveling naar verwachting goedkeuren in de zitting van 10 februari a.s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. weist darauf hin, dass wesentliche Elemente des Verbrauchervertragsrechts in verschiedenen europäischen Regelungen bereits enthalten sind, und dass wichtige Elemente des Besitzstands im Verbraucherrecht voraussichtlich durch die Richtlinie über Rechte der Verbraucher zusammengefasst werden; weist darauf hin, dass die genannte Richtlinie eine für Verbraucher und Unternehmer leicht erkennbare einheitliche Regelung bereitstellen würde; betont daher, wie wichtig es ist, die Ergebnisse der Verhandlungen über die Richtlinie über Rechte der Verbraucher abzuwarten, bevor eine Empfehlung ...[+++]

13. wijst erop dat essentiële elementen van de consumentenwetgeving met betrekking tot contracten reeds in verschillende Europese regelingen zijn opgenomen en dat belangrijke onderdelen van het consumentenacquis waarschijnlijk zullen worden gebundeld in de richtlijn inzake consumentenrechten; wijst erop dat die richtlijn een voor de consument en de ondernemingen gemakkelijk te herkennen uniforme regeling zou vormen; benadrukt daarom dat het belangrijk is de uitkomst van de onderhandelingen over consumentenrechten af te wachten alvorens een aanbeveling te doen;


Der Rat wird die Empfehlung voraussichtlich auf seiner Tagung am 4. März 2008 annehmen.

De Raad zal zijn aanbeveling naar verwacht aannemen tijdens de zitting op 4 maart 2008.


Ein aktueller Entwurf einer Rezension des wissenschaftlichen Beirats zum Entwurf der Risikobewertung durch das Umweltschutzamt gelangt zu der Empfehlung, dass PFOA als für den Menschen voraussichtlich krebserregend eingestuft werden sollte.

Blijkens een recente ontwerpherziening door de Science Advisory Board van de ontwerprisicobeoordeling van de EPA moet PFOA worden ingedeeld als een waarschijnlijk menselijk carcinogeen.


Im Februar 2006 billigte die Peer-Review-Gruppe die Empfehlung, PFOA als voraussichtlich krebserregend einzustufen, wie im Berichtsentwurf der Gruppe vom Januar 2006 dargelegt worden war.

In februari 2006 heeft de 'peer review panel' gestemd voor overneming van de aanbeveling om PFOA aan te merken als waarschijnlijk menselijk carcinogeen, zoals vermeld in het ontwerpverslag van januari 2006.


Die Berichterstatterin schließt sich voll und ganz der Empfehlung der Weltbank an, die Armutsbekämpfung in der voraussichtlich im Laufe dieses Jahres beschlossenen Entwicklungsstrategie für das Kosovo durchgehend zu berücksichtigen, was sich in den geänderten Prioritäten des MTEF spiegeln sollte.

De rapporteur is het volledig eens met de aanbeveling van de Wereldbank dat armoedeverlichting moet worden opgenomen in de Ontwikkelingsstrategie van Kosovo, die later dit jaar vastgesteld moet worden, en dat dit zijn weerslag moet krijgen in de veranderde prioriteiten van het MTEF.


Auf der Grundlage der Empfehlung der Kommission wird der Rat voraussichtlich am 8. Februar 1999 eine förmliche Stellungnahme zu dem portugiesischen Programm abgeben.

Op basis van de aanbeveling van de Commissie zal de Raad naar verwachting op 8 februari 1999 een formeel advies over het Portugese programma uitbrengen.


w