Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "empfangsbestätigung wird gleichzeitig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird

terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 38 - In Artikel 14 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. Juli 2006, wird der Wortlaut "Eine Abschrift dieser Empfangsbestätigung wird gleichzeitig dem Minister übermittelt". gestrichen.

Art. 38. In artikel 14 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2006, worden de woorden "en maakt ze er gelijktijdig een afschrift van over aan de Minister" opgeheven.


Die Behörde, bei der der Antrag eingereicht wird, übermittelt gleichzeitig mit dem Versand der Empfangsbestätigung oder nach Ablauf der in Artikel 125 oder in Artikel 176 vorgesehenen Frist der Verwaltung ein Exemplar der Akte, wenn sie nicht mit der Akte befasst wurde.

De overheid, waarbij de aanvraag werd ingediend, stuurt gelijktijdig met het verzenden van het ontvangbewijs of na het verstrijken van de in artikel 125 of in artikel 176 bedoelde termijn, een exemplaar van het dossier naar het Bestuur als het dossier niet bij haar aanhangig gemaakt is.


- dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes, dem Versorger, dem Ausgleichsverantwortlichen und dem Zugangsinhaber, wenn der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes ein anderes Protokoll für die elektronische Sendung der Daten benutzt, durch welches jede Sendung durch eine gleichzeitige Empfangsbestätigung beglaubigt wird, wobei die CWaPE darüber informiert wird.

- de beheerder van het lokale transmissienet, de leverancier, de evenwichtsverantwoordelijke en de toegangsgerechtigde, als de beheerder van het lokale transmissienet een ander protocol voor de verzending van gegevens per e-mail gebruikt, met mededeling aan de CWaPE, die de validering van een verzending mogelijk maakt door de gelijktijdige productie van een ontvangstbewijs.


Falls die Dringlichkeit geltend gemacht wird, setzt die zuständige Behörde den Antragsteller davon in Kenntnis, ob das Dringlichkeitsverfahren gleichzeitig mit ihrer Ubermittlung der Empfangsbestätigung an ihn gemäss Artikel 2, § 1, oder, in dem in Artikel 2, § 2, erwähnten Fall, am Tag, der auf den Ablauf der in Artikel 2, § 2, Absätze 1 und 2 erwähnten Frist folgt, in Gang gesetzt wird.

Wanneer de dringende noodzakelijkheid wordt ingeroepen, informeert de bevoegde overheid de verzoeker of de spoedprocedure wordt ingeschakeld en maakt ze hem tegelijkertijd een bericht van ontvangst overeenkomstig artikel 2, § 1, over, of, in de in artikel 2, § 2, bedoelde hypothese, op de dag volgend op het verstrijken van de in artikel 2, § 2, lid 1 of 2, bedoelde termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes, dem Versorger, dem Ausgleichsverantwortlichen und dem Zugangsinhaber, wenn der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes ein anderes Protokoll für die elektronische Sendung der Daten benutzt, durch welches jede Sendung durch eine gleichzeitige Empfangsbestätigung beglaubigt wird, wobei die CWaPE darüber informiert wird.

- de beheerder van het lokale transmissienet, de leverancier, de evenwichtsverantwoordelijke en de toegangsgerechtigde, als de beheerder van het lokale transmissienet een ander protocol voor de verzending van gegevens per e-mail gebruikt, met mededeling aan de CWaPE, die de validering van een verzending mogelijk maakt door de gelijktijdige productie van een ontvangstbewijs.


Sie informiert gleichzeitig den CWEDD, indem sie angibt, dass die Akte des Genehmigungsantrags ihm zur Verfügung steht und dass sein Gutachten als günstig betrachtet wird, falls er es nicht innerhalb von dreissig Tagen ab dem Erhalt der vorerwähnten Information per Einschreiben bei der Post eingesandt oder gegen Empfangsbestätigung ausgehändigt hat ».

Tegelijkertijd geeft ze de ' CWEDD ' kennis daarvan en laat ze hem weten dat hij inzage kan nemen van het aanvraagdossier en dat zijn advies geacht wordt gunstig te zijn als het niet binnen dertig dagen na ontvangst van de kennisgeving bij ter post aangetekend schrijven of tegen ontvangbewijs toegezonden wordt ».




Anderen hebben gezocht naar : empfangsbestätigung wird gleichzeitig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empfangsbestätigung wird gleichzeitig' ->

Date index: 2025-07-07
w