Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «emma bonino erklärte anläßlich einer » (Allemand → Néerlandais) :

In dieser Frage fordern wir von Ihnen ein entschiedenes Eingreifen, wie wir es zusammen mit Emma Bonino getan haben, wie wir es in den letzten Tagen auch mit einer hervorragenden Rede von Herrn Cox im Jemen und in Sanaa getan haben, mit jener vorwiegend von arabischen Staaten aufgesetzten Menschenrechtscharta bzw. -erklärung, die wir hoffentlich nicht zu lange als Ersatz für die Europäische Union und unsere Sta ...[+++]

Wij vragen u om vastberaden optreden, net zoals wij samen met Emma Bonino hebben gedaan, zoals wij in de afgelopen dagen hebben gedaan, met die overigens prachtig redevoering van voorzitter Cox in Yemen en Sanaa’m, met het handvest en de verklaring van de mensenrechten waarbij bijna uitsluitend Arabische landen zijn betrokken en waar wij hopelijk lang mee door kunnen gaan, als aanvulling op hetgeen de Europese Unie en onze landen doen.


Die Fischereitätigkeiten können am 1. Dezember wieder aufgenommen werden. Die zuständige Kommissarin Emma Bonino erklärte anläßlich einer Pressekonferenz in Brüssel, bei diesem Abkommen gebe es "weder Gewinner noch Verlierer"; sie hob folgende Aspekte hervor: - Das Abkommen ist ein Stabilitätsfaktor für die Schaffung neuer Fischereibeziehungen zwischen der Union und Marokko und wird Ausgangspunkt für neue Beziehungen in der Fischerei zwischen der Union und den Drittländern sein; - das Abkommen stellt eine Plattform dar für: a) die Errichtung einer Partnerschaft, die eine bessere Integration der privaten Partner gewährleistet; b) die ...[+++]

Europees commissaris Emma BONINO verklaarde op een persconferentie te Brussel dat er in deze Overeenkomst "geen winnaars noch verliezers zijn" en vestigde tevens de aandacht op de volgende aspecten : - de Overeenkomst legt een stabiele basis voor de totstandkoming van nieuwe betrekkingen op visserijgebied tussen de Unie en Marokko en zal het uitgangspunt en de hefboom vormen voor nieuwe relaties op visserijgebied tussen de Unie en derde landen; - de Overeenkomst vormt tevens een uitgangspunt voor : a) de instelling van een partnerschap dat een betere integratie van de particuliere partners zal garanderen; b) de structurele aanpassing v ...[+++]


"Seit Anbeginn habe ich die Entwicklung einer Plattform für eine echte Partnerschaft zwischen der Union und Marokko im gesamten Fischereisektor gefördert, ich muß aber feststellen, daß meine Initiative bisher keine Resonanz in Marokko gefunden hat", erklärte Frau Emma Bonino, europäische Kommissarin für Fischerei, gestern zum Abbruch der sechsten Verhandlungsrunde zwischen der Europäischen Union und Marokko".

"Van bij het begin heb ik gestreefd naar een dialoog om te komen tot een werkelijk partnerschap tussen de Unie en Marokko in de visserijsector, maar ik moet constateren dat mijn initiatief, tot nu toe, nog geen enkele weerklank heeft gevonden aan Marokkaanse zijde", heeft mevrouw Emma BONINO, Commissaris voor visserij, verklaard aan het einde van de zesde onderhandelingsronde tussen de Europese Unie en Marokko".


Das für Verbraucherpolitik zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Emma Bonino, wird auf einer wichtigen Konferenz am 7. und 8. Juli 1995 in Budapest das Wort ergreifen, um über die Verbraucherschutzpolitik in Mittel- und Osteuropa zu diskutieren.

Mevrouw Emma Bonino, Europees Commissielid en bevoegd voor het consumentenbeleid, zal het woord voeren op een belangrijke conferentie die op 7 en 8 juli 1995 in Boedapest wordt gehouden inzake een consumentenbeschermingsbeleid in centraal Europa.


Dies erklärte das für Verbraucherpolitik zuständige Kommissionsmitglied Emma Bonino anläßlich des vom National Consumer Council (NCC) in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Büro der Verbraucherverbände (BEUC) veranstalteten European Seminar on the Public Utilities , das am 7. und 8. März in Brüssel stattfand.

Aldus Emma Bonino, Commissielid voor het consumentenbeleid, op het "European Seminar on the Public Utilities" dat op 7 en 8 maart door de National Consumer Council (NCC) in samenwerking met de Europese organisatie van consumentenbonden (BEUC) is gehouden".


Das für humanitäre Hilfe zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Emma Bonino, wird von der Europäischen Union finanzierte Projekte für Soforthilfe in Kuba und Haiti in einer Mission, die am Mittwoch, den 17. Mai 1995 beginnt, besichtigen".

Emma Bonino, Europees Commissaris bevoegd voor humanitaire hulp zal Cuba en Haïti bezoeken tijdens een missie die op dinsdag 17 mei van start gaat om vast te stellen hoe door de Europese Unie gefinancierde spoedhulpprojecten worden uitgevoerd".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emma bonino erklärte anläßlich einer' ->

Date index: 2023-07-04
w