Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «emittenten nutzung seiner eigenen website » (Allemand → Néerlandais) :

Mosambik ist für die Verwaltung des Unterstützungsfonds für die mosambikanische Fischerei- und Meerespolitik zuständig, der den durch die Vertragsparteien festgelegten Zielen und den entsprechenden Jahres- und Mehrjahresprogrammen entspricht. Besondere Aufmerksamkeit gilt hierbei einer sinnvollen Bewirtschaftung der Fischereiressourcen, der Forschungsförderung und einer Verbesserung der Kontrollkapazitäten der zuständigen mosambikanischen Behörden sowie der Verbesserung der Produktionsbedingungen im Fischereisektor, um Mosambik stärker an der Nutzung der eigenen Fischereigebiete in seiner AWZ zu be ...[+++]

Mozambique wordt verantwoordelijk voor het beheer van het voor de ontwikkeling van het visserijbeleid en het maritieme beleid van het land bestemde geld, op basis van door beide partners vast te stellen doelen en een jaarlijkse en meerjaarlijkse planning om die doelen te verwezenlijken, met name voor wat betreft een gezond beheer van de visbestanden, uitbreiding van het wetenschappelijk onderzoek en van de toezichtcapaciteit van de bevoegde Mozambikaanse autoriteiten, en verbetering van de omstandigheden voor de verwerking van visserijproducten, een en ander om de betrokkenheid van Mozambique bij de exploitatie van zijn ...[+++]


Im Krisenfall oder bei Krisenmanagementübungen kann der EUMS unter Nutzung seiner eigenen Expertise, seines Personals und seiner Infrastruktur Planungs- und Managementteams aufstellen.

In crisisbeheersingssituaties of -oefeningen kan de EUMS, steunend op eigen expertise, personeel en infrastructuur, plannings- en beheersteams instellen.


Dies verlangt vom Emittenten die Nutzung seiner eigenen Website und lässt entsprechende Kosten entstehen. Ein Emittent sollte die Möglichkeit haben, sich für eine Veröffentlichung des Prospekts auf der Website des betroffenen geregelten Marktes entscheiden zu können. Dies ist in einigen Mitgliedstaaten bereits der Fall.

Dit verplicht de uitgevende instelling ertoe gebruik te maken van haar eigen website, hetgeen kosten veroorzaakt, en de uitgevende instelling moet daarom de keuze worden gelaten het prospectus te publiceren op de website van de relevante gereglementeerde markt, zoals in diverse lidstaten het geval is.


Im Krisenfall oder bei Krisenmanagementübungen kann der EUMS unter Nutzung seiner eigenen Fachkompetenz, seines Personals und seiner Infrastruktur Krisenreaktionsteams (CAT) aufstellen.

In crisisbeheersingssituaties of -oefeningen kan de EUMS crisisactieteams (CAT’s) instellen, steunend op eigen expertise, personeel en infrastructuur.


3.3.1. Der Eigentümer neuer Kenntnisse und Schutzrechte, die gewinnbringend verwendet werden können, i) sorgt dafür, dass diese angemessen und wirksam geschützt werden, und ii) nutzt diese oder vergibt entweder unentgeltlich oder zu fairen, angemessenen und nicht diskriminierenden Bedingungen Lizenzen für deren Nutzung, und zwar unter Beachtung seiner eigenen legitimen Interessen, insbesondere der wirtschaftlichen Interessen, und derer der übrigen Projektteilnehmer.

3.3.1. Wanneer een winstgevende exploitatie van nieuwe IR mogelijk is, (i) zorgt de eigenaar ervan voor een passende en doeltreffende bescherming, en (ii) benut de eigenaar die nieuwe IR of verleent hij een licentie voor benutting ervan, hetzij kosteloos, hetzij onder billijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden , met inachtneming van de eigen legitieme belangen, met name de commerciële belangen, en die van de overige deelnemers in het project.


b)im Falle eines Emittenten, der höchstens 5 % bis 10 % seiner eigenen Aktien halten darf, die mit Stimmrechten verbunden sind; ist das Erreichen oder Überschreiten der 5 %-Schwelle oder der Höchstschwelle mitzuteilen.

b)een uitgevende instelling die maximaal 5 % tot 10 % van haar eigen aandelen waaraan stemrechten verbonden zijn, mag houden, moet telkens als een drempel van 5 % of dit maximum wordt bereikt of gepasseerd, daarvan kennis geven.


c)im Falle eines Emittenten, der mehr als 10 % seiner eigenen Aktien halten darf, die mit Stimmrechten verbunden sind; ist das Erreichen oder Überschreiten der 5 %-Schwelle bzw. der 10 %-Schwelle mitzuteilen.

c)een uitgevende instelling die meer dan 10 % van haar eigen aandelen waaraan stemrechten verbonden zijn, mag houden, moet telkens als de drempel van 5 % of de drempel van 10 % wordt bereikt of gepasseerd, daarvan kennis geven.


—Im Krisenfall oder bei Krisenmanagementübungen kann der EUMS unter Nutzung seiner eigenen Expertise, seines Personals und seiner Infrastruktur Planungs- und Managementteams aufstellen.

—In crisisbeheersingssituaties of -oefeningen kan de EUMS, steunend op eigen expertise, personeel en infrastructuur, plannings- en beheersteams instellen.


Die Mitfinanzierung von Forschungsprogrammen sollte nicht Gegenstand dieser Richtlinie sein; nicht unter diese Richtlinie fallen deshalb Aufträge über Forschungs- und Entwicklungsdienstleistungen, mit Ausnahme derer, deren Ergebnisse ausschließlich Eigentum des öffentlichen Auftraggebers für die Nutzung bei der Ausübung seiner eigenen Tätigkeit sind, sofern die Dienstleistung vollständig durch den öffentlichen Auftraggeber vergütet wird.

Op de medefinanciering van onderzoeksprogramma's heeft deze richtlijn geen betrekking. Derhalve vallen buiten deze richtlijn andere opdrachten voor diensten voor onderzoek en ontwikkeling dan die waarvan de resultaten in hun geheel aan de aanbestedende dienst toekomen voor het gebruik ervan in de uitoefening van zijn eigen werkzaamheden, mits de dienstverlening volledig door de aanbestedende dienst wordt beloond.


Die Mitfinanzierung von Forschungsprogrammen sollte nicht Gegenstand dieser Richtlinie sein: Nicht unter diese Richtlinie fallen deshalb Aufträge über Forschungs- und Entwicklungsdienstleistungen, deren Ergebnisse nicht ausschließlich Eigentum des Auftraggebers für die Nutzung bei der Ausübung seiner eigenen Tätigkeit sind, sofern die Dienstleistung vollständig durch den Auftraggeber vergütet wird.

Op de medefinanciering van onderzoeksprogramma's heeft deze richtlijn geen betrekking. Derhalve vallen buiten deze richtlijn andere opdrachten voor diensten voor onderzoek en ontwikkeling dan die waarvan de resultaten in hun geheel toekomen aan de aanbestedende dienstdienst voor gebruik ervan in de uitoefening van zijn eigen werkzaamheden, voor zover de dienstverrichting volledig door de aanbestedende dienstdienst wordt beloond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emittenten nutzung seiner eigenen website' ->

Date index: 2022-10-20
w