Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "emissionssenkungen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission betont, dass noch weitere bedeutende Emissionssenkungen möglich sind, und erinnert an die Verpflichtung der EU, die eingeleiteten Maßnahmen weiter fortzuführen und zu vertiefen und darüber hinaus weitere Maßnahmen einzuleiten.

De Commissie onderstreept dat de emissies nog sterk kunnen worden verminderd en herinnert aan de door de EU aangegane verbintenis om de goedgekeurde maatregelen voort te zetten en uit te breiden en tevens nieuwe maatregelen te treffen.


Da ihre Treibhausgasemissionen niedrig sind, sollten sie nicht zu Emissionssenkungen verpflichtet werden.

Vanwege hun lage BKG-uitstoot, is het niet wenselijk deze landen verplichte emissiereductiemaatregelen op te leggen.


In ihrem aktuellen Aktionsplan für Energieeffizienz hat die Kommission darauf hingewiesen, dass Maßnahmen zur effizienteren Nutzung von Ressourcen selbst dann wirtschaftlich sinnvoll sind, wenn die damit verbundenen Emissionssenkungen nicht berücksichtigt werden.

Uit het recente actieplan voor energie-efficiëntie van de Commissie blijkt dat een aanmoedigingsbeleid voor efficiënt gebruik van grondstoffen gunstig is voor de economie, zelfs zonder rekening te houden met begeleidende emissiereductiemaatregelen.


Da die Konzentration bereits jetzt über 400 ppmv liegt und im Durchschnitt um 0,5 % pro Jahr ansteigt, würde die Erreichung des Ziels von 2 ºC erhebliche globale Emissionssenkungen notwendig machen.

Aangezien die concentratie nu reeds meer dan 400 ppmv bedraagt en gemiddeld met 0,5 % per jaar blijft toenemen, is voor het bereiken van de 2ºC-doelstelling wereldwijd een aanzienlijke uitstootreductie vereist.


Dies zeigt das Ausmaß der Anstrengungen und Veränderungen sowohl struktureller als auch gesellschaftlicher Art, die für die Realisierung der notwendigen Emissionssenkungen unter Beibehaltung eines wettbewerbsfähigen und sicheren Energiesektors erforderlich sind.

Dit toont aan hoeveel inspanning en verandering op zowel structureel als maatschappelijk gebied het zal vergen om de nodige emissiereductie te verwezenlijken en tegelijkertijd de voorzieningszekerheid en de concurrentiekracht van de energiesector te vrijwaren.


Nach Maßgabe des Übereinkommens sollte dafür gesorgt werden, dass der Höchststand der weltweiten Emissionen möglichst bald überschritten wird, wobei den Entwicklungsländern hierfür mehr Zeit eingeräumt wird. Danach sind auf Grundlage der besten verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnisse rasche Emissionssenkungen vorzunehmen.

In de overeenkomst wordt opgeroepen ervoor te zorgen dat de wereldwijde uitstootpiek zo spoedig mogelijk wordt bereikt, waarbij wordt erkend dat dit voor de ontwikkelingslanden meer tijd in beslag zal nemen, en de uitstoot daarna snel terug te dringen op basis van de beste beschikbare wetenschappelijke technieken.


Der Fahrplan für eine CO2-arme Wirtschaft der Europäischen Kommission gibt einen kostenwirksamen Weg vor, um die Emissionssenkungen zu erreichen, die im Rahmen weltweiter Anstrengungen erforderlich sind, um die Klimaerwärmung auf 2 °C über dem vorindustriellen Niveau zu begrenzen.

In de routekaart naar een koolstofarme economie van de Europese Commissie is een kostenefficiënt traject uitgestippeld om de noodzakelijke reductie te bereiken die vereist is in het kader van de wereldwijde inspanning om de opwarming te beperken tot 2°C boven de pre-industriële niveaus.


Sie verleiht außerdem der Forderung mehr Nachdruck, die an die ebenfalls diesen Monat in Doha stattfindende Klimakonferenz im Rahmen der Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen gerichtet wird und derzufolge andere Länder dringend Maßnahmen auf dem Gebiet der HFKW treffen müssen, um die Lücke zwischen den bis 2020 notwendigen Emissionssenkungen und den derzeit geplanten Minderungsmaßnahmen zu schließen.

Tevens zet de maatregel kracht bij aan de dringende oproep die op de klimaatveranderingsconferentie in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering in Doha later deze maand tot andere landen zal worden gericht om maatregelen inzake HFK's te nemen teneinde de kloof tussen de tegen 2020 vereiste emissiereducties en de thans geplande mitigatiemaatregelen te dichten.


Das Kyoto-Protokoll reicht allein nicht mehr aus, da es Emissionssenkungen lediglich von den Industrieländern verlangt.

Het Kyoto-protocol alleen volstaat niet meer aangezien het enkel ontwikkelde landen verplicht hun uitstoot terug te dringen.


Aus der Analyse geht hervor, dass der kostengünstige Weg zu einer internen Verringerung um 80 % bis 2050 Emissionssenkungen (gegenüber 1990) von 25 % bis 2020, 40 % bis 2030 und 60 % bis 2040 erforderlich macht, die ausschließlich durch interne Maßnahmen zu verwirklichen sind.

Uit de analyse blijkt dat het goedkope traject om in 2050 op 80% “interne” reductie uit te komen voert langs een aantal etappes, namelijk 25% minder uitstoot door uitsluitend interne actie in 2020, 40% in 2030 en 60% in 2040 (steeds in vergelijking met de uitstoot van 1990).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emissionssenkungen' ->

Date index: 2022-05-18
w