16. ist der Auffassung, dass Steuerinstrumente wie der Emissionshandel und die Energiebesteuerung koordiniert werden müssen, damit die Preisrelationen langfristig so sind, dass geringe Kohlendioxidemissionen weniger als starke Emissionen kosten, wobei Subventionen, die der angestrebten Emissionsreduzierung entgegenwirken, beispielsweise Beihilfen für die Steinkohleindustrie, stufenweise abgebaut werden müssen; fordert daher, dass die Bereiche, die nicht vom Emissionshandel erfasst sind, durch eine aufkommens- und wettbewerbsneutrale, europaweit abgestimmte harmonisierte und schadstoffbezogene Abgabe ersetzt werden;
16. is van mening dat sturende instrumenten
zoals de handel in emissierechten en energiebelasting moeten worden gecoördineerd zodat de prijsverhoudingen op termijn zodanig worden dat een geringe uitworp van kooldioxide minder kost dan een omvangrijke uitworp, terwijl tegelijkertijd de subsidies die de door ons nagestreefde verminde
ring van de uitworp tegenwerken, bij voorbeeld de steun aan de steenkoolindustrie, geleidelijk moeten worden afgeschaft; dringt er dan ook op aan dat aan de sectoren die niet vallen onder de handel in emiss
...[+++]ies een wat betreft inkomsten en mededinging neutrale, voor heel Europa gecoördineerde en geharmoniseerde heffing in verband met schadelijke stoffen wordt opgelegd;