Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «emissionsniveaus » (Allemand → Néerlandais) :

10. Die Kommission organisiert einen Informationsaustausch mit den Mitgliedstaaten, den betroffenen Branchen und nichtstaatlichen Organisationen über die Emissionsniveaus, die mit den besten verfügbaren Technologien und Zukunftstechnologien erreicht werden können, und über die zugehörigen Kosten.

10. De Commissie organiseert een informatie-uitwisseling met lidstaten, de betrokken industrieën en niet-gouvernementele organisaties, over de haalbare emissieniveaus met de best beschikbare en nieuwe technologieën en de eraan gerelateerde kosten.


(3a) Das Prüfverfahren, das den Emissionsmessungen für die EG-Typgenehmigung zugrunde liegt, sollte die unter tatsächlichen Fahrbedingungen festgestellten Emissionsniveaus widerspiegeln.

(3 bis) De testprocedure die de basis vormt voor de verordeningen betreffende EG-typegoedkeuring met betrekking tot emissies moet de emissiepercentages weerspiegelen die worden vastgesteld in reële rijomstandigheden.


(3a) Die Ergebnisse des Prüfverfahrens, das den Emissionsverordnungen für die EU-Typgenehmigung zugrunde liegt, sollten unter Berücksichtigung der Ergebnisse und Auswertungen des mit Unionsmitteln finanzierten Projekts Artemis die unter tatsächlichen Fahrbedingungen festgestellten Emissionsniveaus zur Geltung bringen.

(3 bis) De resultaten van de testprocedure die ten grondslag ligt aan de verordeningen betreffende EG-typegoedkeuring met betrekking tot emissies, moeten een emissieniveau weerspiegelen dat is waargenomen in reële rijomstandigheden, rekening houdend met de resultaten en evaluaties van het door de EU gefinancierde Artemisproject.


„(ia) einen Übereinstimmungsfaktor, der das Verhältnis des maximalen Emissionsniveaus der Emissionen eines bestimmten Schadstoffs unter realen Bedingungen zum Euro-6-Grenzwert für diesen Schadstoff angibt und der auf den geringsten möglichen Wert festgelegt wird; “

"(i bis) een conformiteitsfactor, die de ratio weergeeft van het maximale emissieniveau van een bepaalde vervuilende stof met meting in reële omstandigheden ten opzichte van de in de regelgeving bepaalde Euro 6-grenswaarde voor dezelfde vervuilende stof, die op een zo laag mogelijke waarde moet worden vastgesteld; "


Die jeweiligen Emissionsniveaus der Mitgliedstaaten und Islands umfassen die Treibhausgasemissionen aus Quellen und den Abbau dieser Emissionen durch Senken in ihrem jeweiligen Hoheitsgebiet, soweit diese Quellen und Senken nicht unter die Richtlinie 2003/87/EG fallen, aber in der Anlage A des Protokolls von Kyoto aufgeführt sind.

De respectieve emissieniveaus van de lidstaten en IJsland dekken de broeikasgasemissies per bron en verwijderingen per put op hun grondgebied, voor zover deze bronnen en putten niet vallen onder Richtlijn 2003/87/EG maar onder het Protocol van Kyoto.


Die Kommission, die Mitgliedstaaten und Island sollten ihre Berichte bis zum 15. April 2015 vorlegen, wodurch die ihnen zugeteilten Mengen auf der Höhe ihrer in Anhang II dieses Beschlusses aufgeführten Emissionsniveaus festgelegt werden.

De Commissie, de lidstaten en IJsland moeten uiterlijk op 15 april 2015 hun verslagen indienen, aan de hand waarvan wordt bepaald dat hun toegewezen hoeveelheden gelijk zijn aan de in bijlage I bij dit besluit opgenomen emissieniveaus.


Dies gestattet den Mitgliedstaaten, gesondert die Emissionen zu melden, die unter ihre eigenen Emissionsniveaus fallen.

Dat stelt de lidstaten in staat afzonderlijk te rapporteren over de emissies die verband houden met hun eigen emissieniveaus.


Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vom 9. März 2012 und dem Angebot der Union und ihrer Mitgliedstaaten, sich im zweiten Verpflichtungszeitraum ein Ziel von 80 v. H. zu setzen, entsprechen die Emissionsniveaus der Mitgliedstaaten der Summe der jährlichen Emissionszuweisungen für den Zeitraum 2013-2020 gemäß der Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates .

Overeenkomstig de conclusies van de Raad van 9 maart 2012 en het aanbod van de Unie en haar lidstaten om in de tweede verbintenisperiode een doelstelling van 80 % op te nemen, zijn de emissieniveaus van de lidstaten gelijk aan de som van hun jaarlijkse emissieruimte voor de periode 2013-2020, zoals bepaald overeenkomstig Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad .


2. fordert die Kommission auf, für 2030 und 2040 Zwischenziele für die Reduzierung der Treibhausgasemissionen, einschließlich konkreter Zielvorgaben für die einzelnen Sektoren, insbesondere die Landwirtschaft, und eines ehrgeizigen Zeitplans, festzulegen; ist der Auffassung, dass diese Ziele linear an den derzeitigen Emissionsniveaus, dem Ziel für 2020 und der für 2050 angestrebten Emissionssenkung um 95 % ausgerichtet werden sollten;

2. dringt er bij de Commissie op aan om tussentijdse reductiedoelstellingen voor broeikasgasemissies vast te stellen voor 2030 en 2040, inclusief concrete doelstellingen per sector, in het bijzonder de landbouw, in combinatie met een ambitieus tijdschema; is van mening dat deze doelstellingen een lineair traject moeten volgen tussen de huidige emissieniveaus, de doelstelling voor 2020 en de tegen 2050 te realiseren 95% reductie;


Am 14. Februar 2007 nahm das Europäische Parlament eine Entschließung zum Klimawandel an, in der es auf das Ziel verwies, den weltweiten mittleren Temperaturanstieg auf 2 °C gegenüber der vorindustriellen Zeit zu begrenzen, und die Europäische Union aufforderte, ihre führende Rolle in den Verhandlungen im Hinblick auf die Schaffung eines internationalen Rahmens für die Bekämpfung des Klimawandels in der Zeit ab 2012 aufrechtzuerhalten und ein hohes Maß an Ambition in den künftigen Beratungen mit ihren internationalen Partnern beizubehalten; es betonte die Notwendigkeit, in allen Industriestaaten die Gesamtemissionsmengen bis 2020 um 30 % gegenüber den Emissionsniveaus von 1990 ...[+++]

Op 14 februari 2007 heeft het Europees Parlement een resolutie over klimaatverandering aangenomen waarin het verwijst naar de doelstelling om de gemiddelde mondiale temperatuurstijging te beperken tot maximum 2 °C boven het pre-industriële niveau en waarin het de Europese Unie ertoe aanspoort haar leidende rol tijdens de onderhandelingen met het oog op de instelling van een internationaal kader inzake klimaatverandering na 2012 te behouden, en de streefdoelen tijdens toekomstig overleg met haar internationale partners hoog te blijven stellen, waarin het eveneens onderstreept dat het noodzakelijk is dat alle geïndustrialiseerde landen voor 2020 een algehele vermindering met 30 % van de emissies ...[+++]


w