Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "emissionen leisten muss " (Duits → Nederlands) :

Die Umweltpolitik muss über die Begrenzung der Emissionen und des Abfalls hinausgehen, um einen größeren Einfluss auf die Umkehr dieser nicht nachhaltigen Tendenzen, auf die Eindämmung der Umweltschäden und auf die Bewahrung der grundlegenden Dienste, die die natürlichen Ressourcen leisten, zu haben.

Willen wij meer succes boeken bij de omkering van deze onduurzame trends, de beheersing van de aantasting van het milieu en de instandhouding van de essentiële diensten die door de natuurlijke hulpbronnen worden geleverd, dan moet in het milieubeleid de aandacht worden verlegd naar andere aspecten dan de beheersing van emissies en afvalproductie.


Er erkennt an, dass auch der Luftverkehrssektor einen Beitrag zur Senkung der CO2-Emissionen leisten muss, doch er ermöglicht es gleichzeitig diesem zweifellos sehr wichtigen Sektor, sich auf die neuen Umweltanforderungen vorzubereiten und einzustellen.

Dit compromis erkent dat de luchtvaartindustrie aan de inspanningen tot vermindering van de CO2-uitstoot moet bijdragen, en zorgt er eveneens voor dat de deze duidelijk zeer belangrijke sector, in staat is om zich aan de nieuwe milieueisen aan te passen en zich erop voor te bereiden.


14. unterstützt die Zielvorgaben des Europäischen Rates vom März 2007, bis 2050 die Treibhausgasemissionen zu halbieren, und bekräftigt seine Forderung, dass die Meerespolitik einen wesentlichen Beitrag zur Verringerung dieser Emissionen leisten muss, unter anderem durch die Einbeziehung der Schifffahrt in den Emissionshandel sowie eine Verstärkung der Forschungsanstrengungen sowohl zur Nutzung der Meere als regenerative Energiequelle als auch zur Entwicklung umweltfreundlicherer Technologien für den Antrieb der Schiffe; ist der Ansicht, dass eine Vorreiterrolle Europas bei der Bekämpfung des Klimawandels die Führungsrolle Europas in de ...[+++]

14. ondersteunt de doelstellingen van de Europese Raad van maart 2007 om tegen 2050 de uitstoot van broeikasgassen te halveren en bevestigt zijn verzoek dat het maritiem beleid een aanzienlijke bijdrage moet leveren aan de vermindering van broeikasgassen, onder andere door de scheepvaart op te nemen in de emissiehandel en door meer onderzoek te doen zowel naar het gebruik van de zeeën als hernieuwbare energiebron als naar de ontwikkeling van nieuwe en schonere technologieën voor de aandrijving van schepen; is van mening dat indien Eu ...[+++]


14. unterstützt die Zielvorgaben des Europäischen Rates vom März 2007, bis 2050 die Treibhausgasemissionen zu halbieren, und bekräftigt seine Forderung, dass die Meerespolitik einen wesentlichen Beitrag zur Verringerung dieser Emissionen leisten muss, unter anderem durch die Einbeziehung der Schifffahrt in das Emissionshandelssystem sowie eine Verstärkung der Forschungsanstrengungen sowohl zur Nutzung der Meere als regenerative Energiequelle als auch zur Entwicklung umweltfreundlicherer Technologien für den Antrieb der Schiffe; ist der Ansicht, dass eine Vorreiterrolle Europas bei der Bekämpfung des Klimawandels seine Führungsrolle in d ...[+++]

14. ondersteunt de doelstellingen van de Europese Raad van maart 2007 om tegen 2050 de uitstoot van broeikasgassen te halveren en bevestigt zijn verzoek dat het maritiem beleid een aanzienlijke bijdrage moet leveren aan de vermindering van broeikasgassen, onder andere door de scheepvaart op te nemen in de regeling voor de emissiehandel en door meer onderzoek te doen zowel naar het gebruik van de zeeën als hernieuwbare energiebron als naar de ontwikkeling van nieuwe en schonere technologieën voor de aandrijving van schepen; is van men ...[+++]


14. unterstützt die Zielvorgaben des Europäischen Rates vom März 2007, bis 2050 die Treibhausgasemissionen zu halbieren, und bekräftigt seine Forderung, dass die Meerespolitik einen wesentlichen Beitrag zur Verringerung dieser Emissionen leisten muss, unter anderem durch die Einbeziehung der Schifffahrt in das Emissionshandelssystem sowie eine Verstärkung der Forschungsanstrengungen sowohl zur Nutzung der Meere als regenerative Energiequelle als auch zur Entwicklung umweltfreundlicherer Technologien für den Antrieb der Schiffe; ist der Ansicht, dass eine Vorreiterrolle Europas bei der Bekämpfung des Klimawandels seine Führungsrolle in d ...[+++]

14. ondersteunt de doelstellingen van de Europese Raad van maart 2007 om tegen 2050 de uitstoot van broeikasgassen te halveren en bevestigt zijn verzoek dat het maritiem beleid een aanzienlijke bijdrage moet leveren aan de vermindering van broeikasgassen, onder andere door de scheepvaart op te nemen in de regeling voor de emissiehandel en door meer onderzoek te doen zowel naar het gebruik van de zeeën als hernieuwbare energiebron als naar de ontwikkeling van nieuwe en schonere technologieën voor de aandrijving van schepen; is van men ...[+++]


58. betont, dass der künftige GFCM an die im Rahmen des Übereinkommens über die biologische Vielfalt getroffenen Entscheidungen geknüpft werden und einen Beitrag zu den Zielen dieses Übereinkommens leisten muss und dass bei Tätigkeiten, Regeln und Einzelvorschriften im Rahmen des Programms der Vereinten Nationen zur Verringerung der durch Entwaldung und Waldschädigung bedingten Emissionen (Reducing Emissions from Deforestation and Degradation – REDD) den Auswirkungen auf die biologische Vielfalt ausdrücklich Rechn ...[+++]

58. beklemtoont dat het toekomstige GFCM gekoppeld moet zijn aan de besluiten en moet bijdragen tot de doelstellingen van het Verdrag inzake biologische diversiteit en dat de gevolgen voor de biodiversiteit expliciet het voorwerp moeten zijn van de activiteiten, regels en modaliteiten in het kader van het VN-programma "Vermindering van emissies afkomstig uit ontbossing en aantasting" (REDD); is van mening dat het GFCM eerst en vooral moet zorgen voor de bescherming van oerbossen; meent dat industriële bosbouwactiviteiten die slechts een geringe rol spelen bij de bestrijding van klimaatverandering en die de biodiversiteit in gevaar kunn ...[+++]


Um wettbewerbsfähig zu bleiben, muss die EU zu einer Gesellschaft mit geringen CO2-Emissionen werden, in der ressourceneffiziente Industrien, biobasierte Produkte und Bioenergie allesamt ihren Beitrag zu grünem Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit leisten.

Om concurrerend te blijven moet de EU een koolstofarme samenleving worden waarin hulpbronefficiënte bedrijven, biogebaseerde producten en bio-energie samen bijdragen tot groene groei en concurrentiekracht.


Die Umweltpolitik muss über die Begrenzung der Emissionen und des Abfalls hinausgehen, um einen größeren Einfluss auf die Umkehr dieser nicht nachhaltigen Tendenzen, auf die Eindämmung der Umweltschäden und auf die Bewahrung der grundlegenden Dienste, die die natürlichen Ressourcen leisten, zu haben.

Willen wij meer succes boeken bij de omkering van deze onduurzame trends, de beheersing van de aantasting van het milieu en de instandhouding van de essentiële diensten die door de natuurlijke hulpbronnen worden geleverd, dan moet in het milieubeleid de aandacht worden verlegd naar andere aspecten dan de beheersing van emissies en afvalproductie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emissionen leisten muss' ->

Date index: 2023-10-18
w