Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "emissionen ihrer anlagen " (Duits → Nederlands) :

3° die Beiträge der bei der Abfallbewirtschaftung tätigen Operatoren an den Kosten für die Analyse und die Überwachung der umweltbelastenden Emissionen ihrer Anlagen in Ausführung des Artikels 4 letzter Absatz des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. März 2003 zur Organisation der Führung der dem "ISSEP" anvertrauten Überwachungsnetze für die Umweltqualität;

3° de bijdragen van de afvalbeheerders aan de analyse- of toezichtskosten van de milieuemissies van hun installaties ter uitvoering van artikel 4, laatste lid, van het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2003 tot organisatie van het beheer van de aan het " ISSeP " (Openbaar Wetenschappelijk Instituut in het Waalse Gewest) toevertrouwde bewakingsnetwerken voor milieukwaliteit;


In der Erwägung, dass der Autor der Studie keine bedeutenden Auswirkungen für die Anwohner in Sachen Staub- und Lärmemissionen, Schwingungen, Ausblick auf Gruben und Anlagen hervorgehoben hat, die den vorliegenden Entwurf zur Revision des Sektorenplans in Frage stellen könnten; dass er, wie bereits angeführt, mehrere Empfehlungen gemacht hat, um die Auswirkungen für die Anwohner, in ihrem Eigentum oder bei der Ausübung beruflicher oder Freizeitaktivitäten so weit wie möglich zu begrenzen (Erhaltung von natürlichen Abschirmungen, Verb ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek niet geconcludeerd heeft tot opmerkelijke effecten voor de omwonenden in termen van stof- en geluidsemissies, trillingen of gezichten op de ontginningsputten en de installaties die dit ontwerp van gewestplanherziening in vraag zouden kunnen stellen; dat hij, zoals reeds eerder opgemerkt, meerdere aanbevelingen heeft gemaakt om de effecten voor de omwonenden zo goed mogelijk te beperken in hun eigendom of bij het beoefenen van hun beroepsactiviteiten of bij de recreatie (instandhouding van natuurschermen, aansluiting van wegen en beveiliging, aanplantingen ...[+++]


Unterabsatz 1 gilt nicht für Teilnehmer am Markt für Emissionszertifikate, wenn die Emissionen der Anlagen oder Luftverkehrstätigkeiten in ihrem Besitz, unter ihrer Kontrolle oder ihrer Verantwortlichkeit im Vorjahr eine bestimmte Kohlendioxidäquivalent-Mindestschwelle nicht überschritten haben und, sofern dort eine Verbrennung erfolgt, deren thermische Nennleistung eine bestimmte Mindestschwelle nicht überschreitet.

De eerste alinea is niet van toepassing op een deelnemer aan een emissierechtenmarkt indien de installaties of luchtvaartactiviteiten in zijn eigendom, in zijn beheer of onder zijn verantwoordelijkheid in het voorafgaande jaar een uitstoot hebben veroorzaakt niet groter dan een onderdrempel van koolstofdioxide-equivalent en, indien zij verbrandingsactiviteiten uitvoeren, een nominaal thermisch vermogen hebben gehad dat een onderdrempel niet overschrijdt.


Unterabsatz 1 gilt nicht für Teilnehmer des Marktes für Emissionszertifikate, wenn die Emissionen der Anlagen oder Luftverkehrstätigkeiten in ihrem Besitz, unter ihrer Kontrolle oder ihrer Verantwortlichkeit im Vorjahr eine bestimmte Kohlendioxidäquivalent-Mindestschwelle nicht überschritten haben und, sofern dort eine Verbrennung erfolgt, deren thermische Nennleistung eine bestimmte Mindestschwelle nicht überschreitet.

De eerste alinea is niet van toepassing op een deelnemer aan een emissierechtenmarkt indien de installaties of luchtvaartactiviteiten in zijn eigendom, in zijn beheer of onder zijn verantwoordelijkheid in het voorafgaande jaar een uitstoot hebben veroorzaakt niet groter dan een onderdrempel van kooldioxide-equivalent en, indien zij verbrandingsactiviteiten uitvoeren, een nominaal thermisch vermogen hebben gehad niet groter dan een onderdrempel.


Unterabsatz 1 gilt nicht für Teilnehmer des Marktes für Emissionszertifikate, wenn die Emissionen der Anlagen oder Luftverkehrstätigkeiten in ihrem Besitz, unter ihrer Kontrolle oder ihrer Verantwortlichkeit im Vorjahr eine Kohlendioxidäquivalent-Mindestschwelle von 3 Millionen Tonnen nicht überschritten haben und, sofern dort eine Verbrennung erfolgt, deren thermische Nennleistung eine Mindestschwelle von 300 Megawatt nicht überschreitet.

De eerste alinea is niet van toepassing op een deelnemer aan een emissierechtenmarkt indien de installaties of luchtvaartactiviteiten in zijn eigendom, in zijn beheer of onder zijn verantwoordelijkheid in het voorafgaande jaar een uitstoot hebben veroorzaakt niet groter dan een onderdrempel van 3 miljoen ton kooldioxide-equivalent en, indien zij verbrandingsactiviteiten uitvoeren, een nominaal thermisch vermogen hebben gehad niet groter dan een onderdrempel van 300 megawatt.


Da der lokale kurzfristige Aktionsplan auf Maßnahmen für den Verkehr beschränkt war, wurden die betroffenen Industrieunternehmen aufgefordert, Maßnahmen zur Reduzierung der NOx- und VOC-Emissionen ihrer Anlagen vorzuschlagen.

Omdat de maatregelen van het plaatselijke kortetermijnactieplan uitsluitend betrekking hadden op het verkeer, werd de relevante industriële bedrijven gevraagd maatregelen voor te stellen om de uitstoot van NOx en VOS door hun installaties te beperken.


Sie sollte als Grundlage für ihre Analyse untersuchen, wieweit in den Sektoren die Kosten der erforderlichen Zertifikate nicht ohne einen erheblichen Verlust von Marktanteilen an Anlagen außerhalb der Gemeinschaft, die keine vergleichbaren Maßnahmen zur Minderung ihrer Emissionen unternehmen, in die jeweiligen Produkte eingepreist werden können.

Zij dient in haar analyse uit te gaan van een beoordeling in hoeverre het voor bedrijfstakken mogelijk is de kosten van de vereiste emissierechten in de productprijzen door te berekenen zonder een significant verlies van marktaandeel aan installaties buiten de Gemeenschap die geen vergelijkbare maatregelen nemen om hun emissie te beperken.


Bei dem Vorschlag der Kommission, Verbrennungsanlagen für Siedlungsabfälle aufgrund ihrer Energieeffizienz neu einzustufen, wird nicht erkannt, dass Anlagen, deren Hauptzweck die Behandlung gemischter Abfälle mit veränderlicher und nicht vorhersehbarer Zusammensetzung ist, in erster Linie auf die ökologische Behandlung (Mineralisierung) dieser Abfälle und die Eindämmung der Emissionen ausgerichtet sein sollten.

In het voorstel van de Commissie om huisvuilverbrandingsinstallaties te reclassificeren op basis van hun energie-efficiëntie wordt niet erkend dat installaties voor de verwerking van gemengd afval met een veranderlijke en onvoorspelbare samenstelling in de eerste plaats toegesneden dienen te zijn op een uit milieuoogpunt juiste behandeling (mineralisatie) van dat afval en op het controleren van de uitstoot.


Diese Angaben enthalten eine Beschreibung der betroffenen Anlagen und Einzelheiten über die Strategien oder Maßnahmen zur Begrenzung ihrer Emissionen.

Deze informatie omvat een beschrijving van de betrokken installaties en gegevens inzake het beleid of de maatregelen ter beperking van hun uitstoot.


Diese Angaben enthalten eine Beschreibung der betroffenen Anlagen und Einzelheiten über die Strategien oder Maßnahmen zur Begrenzung ihrer Emissionen.

Deze informatie omvat een beschrijving van de betrokken installaties en gegevens inzake het beleid of de maatregelen ter beperking van hun uitstoot.


w