Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "emissionen berücksichtigen anstrengungen " (Duits → Nederlands) :

* Zweitens wurden zur Vorbereitung längerer Luftqualitätsstudien, die alle Emissionen berücksichtigen, Anstrengungen unternommen, die Emissionen anderer Sektoren als des Straßenverkehrs zu schätzen und mögliche zusätzliche Maßnahmen für diese Sektoren zu ermitteln.

* In de tweede plaats werd, teneinde de voorbereidselen te treffen voor langere luchtkwaliteitsstudies betreffende alle emissies, een inspanning geleverd om de emissies te ramen van andere sectoren dan het wegvervoer en mogelijke bijkomende maatregelen voor deze sectoren vast te stellen.


4. fordert, dass Ziele für die Verringerung von THG-Emissionen in das Paris-Protokoll aufgenommen werden, die mit einem globalen Kohlenstoffhaushalt vereinbar sind, welcher mit dem Zwei-Grad-Ziel für den internationalen Luft- und Seeverkehr im Einklang steht, und fordert, dass sich alle Vertragsparteien, einschließlich der Kommission und der Mitgliedstaaten, im Rahmen des Paris-Protokolls zu quantifizierten THG-Reduktionszielen verpflichten, diese als oberste Priorität ansehen und im Rahmen der ICAO und der IMO bis Ende 2016 auf eine Einigung über ein glaubwürdiges Instrument hinarbeiten, mit dem die erforderlichen Reduktionen erreicht w ...[+++]

4. wil dat het protocol van Parijs doelstellingen voor de verlaging van broeikasgasemissies omvat, die stroken met een wereldwijd koolstofbudget dat beantwoordt aan de 2°C- doelstelling voor het internationale lucht- en zeevervoer, en verzoekt alle partijen, met inbegrip van de Commissie en de lidstaten, zich in het kader van het protocol van Parijs als topprioriteit te houden aan mondiale, gekwantificeerde doelstellingen voor de verlaging van broeikasgassen, en om in het kader van de ICAO en de IMO vóór eind 2016 overeenstemming te bereiken over een geloofwaardig instrument op basis waarvan de nodige reducties kunnen worden verwezenlijk ...[+++]


Da die Ziele für 2010 und 2011 den Herstellern als Indikatoren dafür dienen, welche Anstrengungen sie unternehmen müssen, um das verbindliche Ziel im Jahr 2012 zu erreichen, empfiehlt es sich, gemäß Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung die durchschnittlichen spezifischen Emissionen der Hersteller für die Jahre 2010 und 2011 zu bestimmen und nur die 65 % emissionsärmsten Fahrzeuge jedes Herstellers zu berücksichtigen.

Aangezien de doelstellingen voor 2010 en 2011 voor de fabrikanten als indicatie dienen voor de inspanningen die zij nog moeten leveren om de verplichte doelstelling in 2012 te bereiken, dient de gemiddelde specifieke emissie van fabrikanten voor 2010 en 2011 te worden berekend overeenkomstig artikel 4, lid 2, van die verordening en dienen voor elke fabrikant slechts de 65 % voertuigen met de laagste emissies in aanmerking te worden genomen.


Hinsichtlich der Verringerung von Emissionen aus Entwaldung und Waldschäden in Entwicklungsländern unter dem UN-REDD-Programm wird die Kommission alle erdenklichen Anstrengungen unternehmen, um strenge Sozial- und Umweltschutznormen voranzubringen, die die Folgen für die Biodiversität und die Ökosysteme berücksichtigen.

Wat betreft het terugdringen van de emissies in het kader van het VN-programma Vermindering van emissies afkomstig uit ontbossing en aantasting (REDD), zal de Commissie zich volledig inzetten voor de bevordering van krachtige sociale normen en milieunormen waarin rekening wordt gehouden met de impact op de biodiversiteit en op ecosystemen.


* Zweitens wurden zur Vorbereitung längerer Luftqualitätsstudien, die alle Emissionen berücksichtigen, Anstrengungen unternommen, die Emissionen anderer Sektoren als des Straßenverkehrs zu schätzen und mögliche zusätzliche Maßnahmen für diese Sektoren zu ermitteln.

* In de tweede plaats werd, teneinde de voorbereidselen te treffen voor langere luchtkwaliteitsstudies betreffende alle emissies, een inspanning geleverd om de emissies te ramen van andere sectoren dan het wegvervoer en mogelijke bijkomende maatregelen voor deze sectoren vast te stellen.


Die betreffenden Maßnahmen sollen die Grundlage dafür schaffen, dass die für die Senkung der Treibhausgasemissionen und die erneuerbaren Energien gesetzten Ziele erreicht werden können, und die nötigen Impulse für Veränderungen wie auch Sicherheit geben und die Integrität der Umwelt gewährleisten, wobei die erreichten Erfolge zu berücksichtigen sind; die erforderlichen Anstrengungen sollten auf alle verteilt werden und auf Grundsätzen beruhen, die une ...[+++]

de bedoelde maatregelen moeten een basis bieden om te waarborgen dat de vermindering van de broeikasgasemissie en de streefcijfers voor hernieuwbare energie kunnen worden gehaald, waarbij de noodzakelijke stimulans voor zowel verandering als zekerheid wordt geboden en milieu-integriteit wordt gewaarborgd, rekening houdend met hetgeen is bereikt; de vereiste inspanningen moeten worden gedeeld, uitgaande van beginselen die een maximale eerlijkheid, transparantie en solidariteit garanderen tussen alle lidstaten, met inachtneming van de behoefte aan duurzame economische groei overal in de Gemeenschap, en tussen alle bijdragende sectoren, di ...[+++]


w