Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "emergência de uma democracia " (Duits → Nederlands) :

Os esforços da UE devem centrar-se no fortalecimento do Estado de Direito, na boa governação, na luta contra a corrupção e no respeito pelos direitos humanos e liberdades fundamentais, a fim de a garantir a criação de boas condições para a emergência de uma democracia estável.

De inspanningen van de EU moeten gericht zijn op het versterken van de rechtsstaat, een goed bestuur, de strijd tegen corruptie en de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, om te garanderen dat er gunstige omstandigheden worden gecreëerd voor de opbouw van een stabiele democratie.


− A resolução contém aspectos positivos importantes, como sejam: a necessidade de dar prioridade à agricultura na ajuda ao desenvolvimento e o reconhecimento do desinvestimento que se tem verificado nesta área; a necessidade de existência de stocks estratégicos e de intervenção; a necessidade de que os instrumentos de intervenção no mercado venham a constituir uma peça-chave da futura PAC (mesmo se depois esses instrumentos não são especificados, sendo certo que muitos defendem unicamente os chamados mecanismos de emergência , compatíveis com a liberalização do mercado que tem vindo a ser prosseguida).

− (PT) De ontwerpresolutie bevat een aantal belangrijke aspecten, zoals de noodzaak om de landbouw bij de ontwikkelingshulp te prioriteren en de erkenning van het feit dat er op dit gebied sprake is geweest van desinvestering, de noodzaak van strategische voorraden en interventie, en dat marktinterventie-instrumenten een grote rol moeten spelen in het toekomstige GLB, ook wanneer deze instrumenten vervolgens niet nader worden omschreven en het feitelijk zo is dat veel mensen alleen voor zogenaamde noodmechanismen zijn die stroken met de sinds geruime tijd nagestreefde liberalisering van de markt.


− A resolução contém aspectos positivos importantes, como sejam: a necessidade de dar prioridade à agricultura na ajuda ao desenvolvimento e o reconhecimento do desinvestimento que se tem verificado nesta área; a necessidade de existência de stocks estratégicos e de intervenção; a necessidade de que os instrumentos de intervenção no mercado venham a constituir uma peça-chave da futura PAC (mesmo se depois esses instrumentos não são especificados, sendo certo que muitos defendem unicamente os chamados mecanismos de emergência, compatíveis com a liberalização do mercado que tem vindo a ser prosseguida).

− (PT) De ontwerpresolutie bevat een aantal belangrijke aspecten, zoals de noodzaak om de landbouw bij de ontwikkelingshulp te prioriteren en de erkenning van het feit dat er op dit gebied sprake is geweest van desinvestering, de noodzaak van strategische voorraden en interventie, en dat marktinterventie-instrumenten een grote rol moeten spelen in het toekomstige GLB, ook wanneer deze instrumenten vervolgens niet nader worden omschreven en het feitelijk zo is dat veel mensen alleen voor zogenaamde noodmechanismen zijn die stroken met de sinds geruime tijd nagestreefde liberalisering van de markt.


Há que encetar um diálogo que conte com a participação de todas as forças políticas e sociais que respeitam a democracia, o Estado de Direito, os direitos humanos e as liberdades fundamentais.

Er moet een dialoog op gang gebracht worden tussen alle politieke en sociale krachten die de beginselen van de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en de fundamentele vrijheden eerbiedigen.


A promoção e a protecção efectiva dos direitos fundamentais é a base da nossa democracia e deve ser um objectivo sempre presente em todas as políticas europeias.

De wortel van onze democratie bestaat uit het bevorderen en doeltreffend beschermen van de grondrechten, en dat zou bij elke Europees beleid het doel moeten zijn.


die Einhaltung von Artikel 11 Absatz 7 der Verordnung wird durch die amtliche Anerkennung von Schäden aufgrund widriger Witterungsverhältnisse nachgewiesen, die gemäß Orden del Ministerio de la Presidencia de referencia PRE/3398/2007, de 23 de noviembre, por la que se publica el Acuerdo del Consejo de Ministros sobre las medidas contempladas en el Real Decreto 307/2005, de 18 de marzo, por el que se regulan las subvenciones en atención a determinadas necesidades derivadas de situaciones de emergencia o de naturaleza catastrófica, a los damnificados por las inundaciones producidas por el temporal de lluvia y viento que han afectado durant ...[+++]

aan de vereiste van artikel 11, lid 7, van de verordening is voldaan aangezien de officiële verklaring dat de schade werd teweeggebracht door ongunstige weersomstandigheden is opgenomen in het ministerieel besluit van de eerste minister van 23 november 2007, PRE/3398/2007, waarin de maatregelen werden bekendgemaakt die door de Raad van ministers werden goedgekeurd in het kader van het koninklijk decreet nr. 307/2005 van 18 maart 2005 betreffende bepaalde tegemoetkomingen in noodsituaties of bij natuurrampen ten gunste van de slachtoffers van de overstromingen die door de zware regens en stormen in de „Comunidad Autónoma de Andalucía” op ...[+++]


Panama erhielt einen Beitrag zum Fondo de Emergencia Social zur Förderung von Kleinstunternehmen.

In Panama werd steun verleend aan het Fondo de Emergencia Social met het oog op de ontwikkeling van zeer kleine bedrijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emergência de uma democracia' ->

Date index: 2024-11-03
w