Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnengrenze EG
Binnengrenze der EU
Binnengrenze der Europäischen Union
EMEA Humanarzneimittel-Rundschreiben
Grenze innerhalb der Gemeinschaft
Humanarzneimittel-Rundschreiben der EMEA
Innergemeinschaftliche Grenze
Innergemeinschaftliche Wanderung
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft

Traduction de «emea innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EMEA Humanarzneimittel-Rundschreiben | Humanarzneimittel-Rundschreiben der EMEA

EMEA's nieuwsbrief voor humane geneesmiddelen


innergemeinschaftliche Wanderung [ Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft | Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft ]

migratie binnen de Gemeenschap [ communautaire migrant | intercommunautaire migratie ]


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren


physikalische Ressourcen innerhalb eines Arbeitsbereichs transportieren

materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren


Binnengrenze der EU [ Binnengrenze der Europäischen Union | Binnengrenze EG | Grenze innerhalb der Gemeinschaft | innergemeinschaftliche Grenze ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schließlich bietet die EMEA mit dem neuen Beratenden Ausschuss im Bereich der Pharmakovigilanz, der innerhalb der Europäischen Arzneimittel-Agentur eingesetzt wurde, Zugang zu dem am stärksten spezialisierten wissenschaftlichen und medizinischen Sachverstand, der zur Beurteilung der Sicherheit von Arzneimitteln und zur Empfehlung von Maßnahmen zur Risikominderung zur Verfügung steht.

Met het nieuwe, binnen het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA) in het leven te roepen wetenschappelijk comité op het gebied van geneesmiddelenbewaking, zal dit bureau, tot slot, zorgen voor toegang tot de meest gespecialiseerde wetenschappelijke en medische kennis teneinde de veiligheid van geneesmiddelen te evalueren en risicobeperkende maatregelen voor te stellen.


(c) Bewertungsberichte über den klinischen Mehrwert von Orphan Drugs auf EU-Ebene innerhalb der EMEA, wo das einschlägige europäische Wissen und Fachwissen zusammengetragen wird, auszuarbeiten, um die Verzögerung des Zugangs zu Orphan Drugs für Patienten, die an seltenen Krankheiten leiden, zu verringern;

(c) opstelling op EU-niveau van verslagen van beoordelingen van de lidstaten betreffende de klinische toegevoegde waarde van weesgeneesmiddelen binnen de EMEA waar de relevante Europese kennis en expertise wordt verzameld, om weesgeneesmiddelen sneller toegankelijk te maken voor patiënten met een zeldzame ziekte;


(c) Bewertungsberichte über den klinischen Mehrwert von Arzneimitteln für seltene Leiden auf EU-Ebene innerhalb der Europäischen Arzneimittelagentur (EMEA), wo das einschlägige europäische Wissen und Fachwissen zusammengetragen wird, auszuarbeiten , um die Verzögerung des Zugangs zu Arzneimitteln für Patienten, die an seltenen Krankheiten leiden, zu verringern;

(c) opstelling op EU-niveau van verslagen van beoordelingen van de lidstaten betreffende de klinische toegevoegde waarde van weesgeneesmiddelen binnen het Europees Geneesmiddelenbureau (EMEA) waar de relevante Europese kennis en expertise wordt verzameld , om weesgeneesmiddelen sneller toegankelijk te maken voor patiënten met een zeldzame ziekte;


Das Gutachten der EMEA muss innerhalb von 210 Tagen nach Eingang der vollständigen Unterlagen erstellt sein.

Het advies van het EMEA wordt binnen 210 dagen na ontvangst van een geldige documentatie uitgebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Gutachten der zuständigen nationalen Behörde oder der EMEA ist innerhalb von 210 Tagen nach Eingang der vollständigen Unterlagen zu erstellen.

Het advies van de bevoegde nationale autoriteit of het EMEA wordt binnen 210 dagen na ontvangst van een geldige documentatie uitgebracht.


Das Gutachten wird innerhalb von 210 Tagen nach Eingang der vollständigen Unterlagen erstellt. Die benannte Stelle darf die Bescheinigung nicht ausstellen, wenn das wissenschaftliche Gutachten der EMEA negativ ist.

De aangemelde instantie mag het certificaat niet verstrekken bij een negatief wetenschappelijk advies van het EMEA.


Das Gutachten der zuständigen nationalen Behörde oder der EMEA ist innerhalb von 210 Tagen nach Eingang der vollständigen Unterlagen zu erstellen.

Het advies van de bevoegde nationale autoriteit of het EMEA wordt binnen 210 dagen na ontvangst van een geldige documentatie uitgebracht.


Das Gutachten der EMEA muss innerhalb von 210 Tagen nach Eingang der vollständigen Unterlagen erstellt sein.

Het advies van het EMEA wordt binnen 210 dagen na ontvangst van een geldige documentatie uitgebracht.


Das Gutachten wird innerhalb von 210 Tagen nach Eingang der vollständigen Unterlagen erstellt. Die benannte Stelle darf die Bescheinigung nicht ausstellen, wenn das wissenschaftliche Gutachten der EMEA negativ ist.

De aangemelde instantie mag het certificaat niet verstrekken bij een negatief wetenschappelijk advies van het EMEA.


[7] Es wurde bereits eine Reihe von Absichtserklärungen und Verwaltungsvereinbarungen mit mehreren GD (z.B. innerhalb des 5. RP mit den Generaldirektionen Umwelt, Unternehmen, Beschäftigung und Soziales sowie Energie und Verkehr) und mit externen, auf europäischer Ebene tätigen Partnern (EEA, EMEA, CEN) unterzeichnet, in denen die Erfordernisse, die zu erbringenden Leistungen und Verfahren zur Beobachtung der Fortschritte detailliert festgelegt sind.

[7] Er zijn al een aantal Memoranda van overeenstemming of administratieve kaderregelingen waarin behoeften, te leveren prestaties en monitoringprocedures zijn neergelegd, ondertekend met verschillende DG's (onder KP5 bv. DG ENV, DG ENTR, DG EAC, DG TREN) en met externe partners op Europees niveau (EEA, EMEA, CEN).


w