Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «emas-registrierung sollten sich » (Allemand → Néerlandais) :

Neue gTLD für bestimmte Benutzer [17], aber auch solche für eine allgemeinere oder ,offenere' Registrierung, sollten uneingeschränkt mit berücksichtigt werden.

Daarbij moet worden gedacht aan nieuwe gTLD's voor specifiek gebruik [16] of voor algemenere of "open" registratie.


Glücksspieler sollten präventiv Kontrollmechanismen an die Hand bekommen, beispielsweise die Möglichkeit, bereits bei der Registrierung Ausgabenlimits für das Glücksspiel festzusetzen, während des Spiels Informationen über Gewinne und Verluste zu erhalten und das Spiel zeitlich zu beschränken.

Om gokproblemen te voorkomen, zouden de spelers voortdurend moeten worden ondersteund via middelen voor controle op het gokgedrag: zij moeten de mogelijkheid krijgen bij hun registratie een limiet aan hun uitgaven te stellen, tijdens een spel waarschuwingen over hun winst en verlies te krijgen en een time‑out te nemen.


(16) Die Kosten und Gebühren für die EMAS-Registrierung sollten sich in einem vertretbaren Rahmen halten und in einem angemessenen Verhältnis zur Größe der Organisation und zu dem damit verbundenen Arbeitsaufwand für die zuständigen Stellen stehen.

(16) De voor EMAS-registratie berekende kosten en vergoedingen dienen redelijk te zijn en in verhouding te staan tot de omvang van de organisatie en het door de bevoegde instanties geleverde werk.


Die Kosten und Gebühren für die EMAS-Registrierung sollten sich in einem vertretbaren Rahmen halten und in einem angemessenen Verhältnis zur Größe der Organisation und zu dem damit verbundenen Arbeitsaufwand für die zuständigen Stellen stehen.

De voor EMAS-registratie berekende kosten en vergoedingen dienen redelijk te zijn en in verhouding te staan tot de omvang van de organisatie en het door de bevoegde instanties geleverde werk.


Die Europäische Arzneimittelagentur (EMA) spielt bei der Registrierung traditioneller pflanzlicher Arzneimittel keine Rolle.

Het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA) is niet betrokken bij de registratie van traditionele kruidengeneesmiddelen.


Die EMAS-Registrierung erfolgte beispielsweise 2004 für die Europäische Umweltagentur in Kopenhagen und 2007 für die drei Standorte des Europäischen Parlaments in Brüssel, Luxemburg und Straßburg.

Het Europees Milieuagentschap in Kopenhagen heeft bijvoorbeeld sinds 2004 een EMAS-registratie. Het Europees Parlement heeft sinds 2007 voor zijn drie vestigingsplaatsen (Brussel, Luxemburg en Straatsburg) een EMAS-registratie.


Die offizielle EMAS-Registrierung durch die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten soll 2012 für alle Kommissionstätigkeiten und 2014 für alle Gebäude erfolgen.

In 2012 moeten alle Commissieactiviteiten een officiële EMAS‑registratie van de bevoegde nationale instanties hebben, en in 2014 alle gebouwen ook.


Ein webgestütztes System zur Registrierung aller Interessengruppen und Lobbyisten, die an Befragungen zu EU-Initiativen teilnehmen möchten; die Registrierung würde auf freiwilliger Basis erfolgen. Einen gemeinsamen Verhaltenskodex für alle Lobbyisten oder zumindest gemeinsame Mindestanforderungen, die von den in der Lobbyarbeit tätigen Personen entwickelt werden sollten. Ein Überwachungs- und Sanktionssystem, das bei unrechtmäßiger Registrierung und/oder Verstoß gegen den Verhaltenskodex angewendet wird.

een op webtechnologie steunend systeem van vrijwillige registratie voor alle lobbyisten die over EU-initiatieven wensen te worden geraadpleegd; een gemeenschappelijke gedragscode voor alle lobbyisten, of minstens een stel gemeenschappelijke minimumvoorschriften, uit te werken door de lobbysector zelf; een systeem van toezicht en disciplinaire maatregelen bij incorrecte registratie en/of overtreding van de gedragscode; een nieuwe externe "waakhond" is nodig om toezicht te houden op de toepassing van de code.


(20) Im Rahmen dieser Verordnung, der allgemeinen Regeln für die Durchführung und die Funktionen der TLD ".eu" und der allgemeinen Grundregeln für die Registrierung sollten bei der Festlegung der Registrierungspolitik verschiedene Optionen geprüft werden, einschließlich des Windhundverfahrens (Reihenfolge des Eingangs der Anträge).

(20) In het kader dat is vastgelegd door de verordening, de regels van het beleid van algemeen belang inzake de uitvoering en de functies van het.eu-TLD en de beginselen van het beleid van algemeen belang op het gebied van registratie dienen bij de vastlegging van het registratiebeleid diverse opties te worden bestudeerd, met inbegrip van de methode "wie het eerst komt, het eerst maalt".


Im Rahmen dieser Verordnung, der allgemeinen Regeln für die Durchführung und die Funktionen der TLD „.eu“ und der allgemeinen Grundregeln für die Registrierung sollten bei der Festlegung der Registrierungspolitik verschiedene Optionen geprüft werden, einschließlich des Windhundverfahrens (Reihenfolge des Eingangs der Anträge).

In het kader dat is vastgelegd door de verordening, de regels van het beleid van algemeen belang inzake de uitvoering en de functies van het.eu-TLD en de beginselen van het beleid van algemeen belang op het gebied van registratie dienen bij de vastlegging van het registratiebeleid diverse opties te worden bestudeerd, met inbegrip van de methode „wie het eerst komt, het eerst maalt”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emas-registrierung sollten sich' ->

Date index: 2024-08-29
w