Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstammungsfeststellung
Beziehungen zu Eltern von Kindern pflegen
Elterliche Haftung
Elterliche Sorgfaltspflicht
Eltern
Feststellung der Abstammung
Feststellung des Eltern-Kind-Verhältnisses
Haftung der Eltern
Illegal einreisende Person
Kind lediger Eltern
Kind unverheirateter Eltern
Klärung der Abstammung
Mutter
Verwandtschaft
Zu lesen ist das Programmgesetz vom 22. Dezember 2003

Vertaling van "eltern sich illegal " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abstammungsfeststellung | Feststellung der Abstammung | Feststellung des Bestehens eines Eltern-Kind-Verhältnisses | Feststellung des Eltern-Kind-Verhältnisses | Klärung der Abstammung

vaststelling van de afstamming


Kind lediger Eltern | Kind unverheirateter Eltern

buitenhuwelijks kind | gewoon natuurlijk kind | kind van ongehuwde ouders


illegal einreisende Person | illegal in die Europäische Union einreisender Drittstaatsangehöriger

irregulier binnengekomen persoon


Verwandtschaft [ Eltern | Mutter ]

verwantschap [ moeder | ouders | vader ]


Beziehungen zu Eltern von Kindern pflegen

contacten onderhouden met ouders van kinderen


elterliche Haftung [ elterliche Sorgfaltspflicht | Haftung der Eltern ]

ouderlijke verantwoordelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da sowohl Minderjährige, deren Eltern sich illegal auf dem Staatsgebiet aufhalten, als auch diejenigen, deren Eltern sich rechtmässig auf dem Staatsgebiet aufhalten, Anspruch auf Sozialhilfe haben, besteht diesbezüglich kein diskriminierender Behandlungsunterschied zwischen diesen beiden Kategorien.

Aangezien zowel de minderjarige van wie de ouders onwettig op het grondgebied verblijven als de minderjarige van wie de ouders regelmatig op het grondgebied verblijven, recht hebben op maatschappelijke dienstverlening, bestaat er dienaangaande geen discriminerend verschil in behandeling tussen de twee categorieën.


11. äußert sich sehr besorgt über die Lage gefährdeter Gruppen und der Vertriebenen, insbesondere von Frauen und Kindern; ruft die EU auf, alle verfügbaren Mittel einzusetzen, um für Waisen und Kinder, die ihre Eltern verloren haben oder von ihnen getrennt wurden, zu sorgen und zu verhindern, dass sie in unangemessener Form oder illegal aus Haiti gebracht werden;

11. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het welzijn van kwetsbare personen en ontheemden, met name vrouwen en kinderen; verzoekt de EU alles in het werk te stellen om zorg te verlenen aan kinderen die wees zijn geworden, geen begeleiding hebben of van hun familie zijn gescheiden, en te voorkomen dat zij op inadequate of illegale wijze uit Haïti worden weggehaald;


Trotzdem sollte in Erwartung des Inkrafttretens dieses neuen Gesetzes den Minderjährigen, deren Eltern sich illegal auf dem Staatsgebiet aufhalten, unter den vom Hof in dem genannten Urteil festgelegten Bedingungen und Modalitäten Sozialhilfe gewährt werden, um die in den Bestimmungen des bereinkommens über die Rechte des Kindes angeführten Ziele mit der Zielsetzung, die sich illegal aufhaltenden Eltern nicht zu ermutigen, auf dem Staatsgebiet zu bleiben, in Einklang zu bringen.

Dat neemt niet weg dat in afwachting van de inwerkingtreding van die nieuwe wet maatschappelijke dienstverlening moest worden toegekend aan de minderjarigen wier ouders illegaal op het grondgebied van het Rijk verblijven, onder de voorwaarden en overeenkomstig de modaliteiten door het Hof vastgesteld in het voormelde arrest, teneinde de opgesomde doelstellingen in de bepalingen van het Verdrag inzake de rechten van het kind te verzoenen met de doelstelling de ouders met illegaal verblijf niet ertoe aan te zetten op het grondgebied te ...[+++]


« Verstösst Artikel 57 § 2 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren, in der vor seiner Abänderung durch das Gesetz vom 23. Dezember 2003 [zu lesen ist: das Programmgesetz vom 22. Dezember 2003] geltenden Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit Absatz 5 der Präambel und den Artikeln 2, 3, 9, 24 Absatz 1, 26 und 27 des bereinkommens über die Rechte des Kindes, ausgelegt unter Berücksichtigung des bei seiner Ratifizierung vom Belgischen Staat gemachten Vorbehalts, indem er den Minderjährigen, deren Eltern sich illegal auf dem Staatsgebiet aufhalten, auf gleiche Art ...[+++]

« Schendt artikel 57, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, vóór de wijziging ervan bij de wet van 23 december 2003 [lees : programmawet van 22 december 2003], de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met het vijfde lid van de preambule en met de artikelen 2, 3, 9, 24.1, 26 en 27 van het Verdrag inzake de rechten van het kind, geïnterpreteerd met het voorbehoud dat de Belgische Staat heeft gemaakt bij de bekrachtiging ervan, doordat het, ten aanzien van minderjarigen van wie de ouders illegaal op het grondgebied van het Rijk verblijven, op dezel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Verstösst Artikel 57 § 2 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren, in der vor seiner Abänderung durch das Gesetz vom 23. Dezember 2003 [zu lesen ist: das Programmgesetz vom 22. Dezember 2003] geltenden Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit Absatz 5 der Präambel und den Artikeln 2, 3, 9, 24 Absatz 1, 26 und 27 des bereinkommens über die Rechte des Kindes, ausgelegt unter Berücksichtigung des bei seiner Ratifizierung vom Belgischen Staat gemachten Vorbehalts, dahingehend ausgelegt, dass er den Minderjährigen, deren Eltern sich illegal auf dem Staatsgebiet aufha ...[+++]

« Schendt artikel 57, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, vóór de wijziging ervan bij de wet van 23 december 2003 [lees : programmawet van 22 december 2003], de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met het vijfde lid van de preambule en met de artikelen 2, 3, 9, 24.1, 26 en 27 van het Verdrag inzake de rechten van het kind, geïnterpreteerd met het voorbehoud dat de Belgische Staat heeft gemaakt bij de bekrachtiging ervan, in die zin geïnterpreteerd dat het, ten aanzien van minderjarigen van wie de ouders illegaal op het grondgebied van het Ri ...[+++]


7. äußert sich sehr besorgt über die Lage gefährdeter Gruppen, insbesondere von Frauen und Kindern; ruft die EU auf, alle verfügbaren Mittel einzusetzen, um für Waisen und Kinder, die ihre Eltern verloren haben oder von ihnen getrennt wurden, zu sorgen und zu verhindern, dass sie in unangemessener Form oder illegal aus Haiti gebracht werden; unterstützt Anstrengungen zur Berücksichtigung der Gleichstellungsproblematik bei den Hilfs- und Aufbauleistun ...[+++]

7. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het welzijn van kwetsbare personen, met name vrouwen en kinderen; verzoekt de EU alles in het werk te stellen om zorg te verlenen aan kinderen die wees zijn geworden, geen begeleiding hebben of van hun familie zijn gescheiden en te voorkomen dat deze op inadequate of illegale wijze van Haïti worden weggehaald; steunt de inspanningen om het genderaspect in de hulp- en wederopbouwacties te integreren en zo spoedig mogelijk tijdelijke scholen te openen;


4. äußert sich sehr besorgt über die Lage gefährdeter Gruppen, insbesondere von Frauen und Kindern; ruft die EU auf, alle verfügbaren Mittel einzusetzen, um für Waisen und Kinder, die ihre Eltern verloren haben oder von ihnen getrennt wurden, zu sorgen und zu verhindern, dass sie in unangemessener Form oder illegal aus Haiti gebracht werden; fordert die EU auf, dringend vorläufige Schulen und Betreuung für Kinder einzurichten;

4. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het welzijn van kwetsbare personen, met name vrouwen en kinderen; verzoekt de EU alles in het werk te stellen om zorg te verlenen aan kinderen die wees zijn geworden, geen begeleiding hebben of van hun familie gescheiden zijn, en te voorkomen dat deze op inadequate of illegale wijze van Haïti worden weggehaald; verlangt dat de EU zich inspant om met spoed noodscholen en hulpverlening voor kinderen op te zetten; ...[+++]


« Verstösst Artikel 57 § 2 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren, in der vor seiner Abänderung durch das Gesetz vom 23. Dezember 2003 geltenden Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit Absatz 5 der Präambel und den Artikeln 2, 3, 9, 24 Absatz 1, 26 und 27 des bereinkommens über die Rechte des Kindes, ausgelegt unter Berücksichtigung des bei seiner Ratifizierung vom Belgischen Staat gemachten Vorbehalts, indem er den Minderjährigen, deren Eltern sich illegal auf dem Staatsgebiet aufhalten, auf gleiche Art und Weise wie den Eltern selbst, Sozialhilfe versagt, wob ...[+++]

« Schendt artikel 57, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, vóór de wijziging ervan bij de wet van 23 december 2003, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met het vijfde lid van de preambule en met de artikelen 2, 3, 9, 24.1, 26 en 27 van het Verdrag inzake de rechten van het kind geïnterpreteerd met het voorbehoud dat de Belgische Staat heeft gemaakt bij de bekrachtiging ervan, doordat het, ten aanzien van minderjarigen van wie de ouders illegaal op het grondgebied van het Rijk verblijven, op dezelfde wijze als voor de ouders zelf, maatschap ...[+++]


In den Fällen, in denen die Kinder ihre Eltern begleiten, müssen wir ihnen Zugang zu unseren Bildungssystemen und zu einer sozialen Absicherung bieten, auch wenn sie sich illegal in der Europäischen Union aufhalten.

Wanneer deze kinderen met hun ouders meekomen, moeten wij hun de kans bieden toegang te krijgen tot het onderwijssysteem en tot de sociale bescherming van de Europese Unie, ook al verblijven zij hier illegaal.


indem sie das Konzept der Familienzusammenführung auf den dritten Verwandtschaftsgrad ausweiten, insbesondere für Waisen, deren Eltern legal oder illegal in Europa ansässig sind;

het begrip gezinshereniging te verruimen tot de derde graad van verwantschap, met name voor wezen die verwanten hebben die al dan niet legaal in Europa verblijven;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eltern sich illegal' ->

Date index: 2025-06-28
w