Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bearbeitung des Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
Betrügerischer Asylantrag
Beziehungen zu Eltern von Kindern pflegen
Elterliche Haftung
Elterliche Sorgfaltspflicht
Eltern
Haftung der Eltern
Mutter
Prüfung des Asylantrags
Prüfung eines Asylantrags
Verwandtschaft

Vertaling van "eltern einen asylantrag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bearbeitung des Asylantrags | Behandlung eines Asylbegehrens | Prüfung des Asylantrags | Prüfung eines Asylantrags

behandeling van een asielverzoek


Ablehnung eines Asylantrags wegen falscher Angaben oder Dokumente | betrügerischer Asylantrag

bedrieglijke asielaanvraag | frauduleuze asielaanvraag


Überstellung des Asylbewerbers durch den Mitgliedstaat, in dem der Asylantrag gestellt wurde, an den für die Prüfung des Asylantrags zuständigen Mitgliedstaat

overdracht van de asielzoeker van de lidstaat waarbij het asielverzoek is ingediend aan de verantwoordelijke lidstaat


Verwandtschaft [ Eltern | Mutter ]

verwantschap [ moeder | ouders | vader ]


elterliche Haftung [ elterliche Sorgfaltspflicht | Haftung der Eltern ]

ouderlijke verantwoordelijkheid


Beziehungen zu Eltern von Kindern pflegen

contacten onderhouden met ouders van kinderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
64. Der Zugang zum Bildungssystem darf nicht um mehr als drei Monate, nachdem der Minderjährige oder seine Eltern einen Asylantrag ? Antrag auf internationalen Schutz ⎪ gestellt haben, verzögert werden.

64. Minderjarigen moeten uiterlijk drie maanden, te rekenen vanaf de datum waarop zij of hun ouders een asielverzoek? om internationale bescherming ⎪ hebben ingediend, toegang krijgen tot het onderwijsstelsel.


64. Der Zugang zum Bildungssystem darf nicht um mehr als drei Monate, nachdem der Minderjährige oder seine Eltern einen Asylantrag ? Antrag auf internationalen Schutz ⎪ gestellt haben, verzögert werden.

64. Minderjarigen moeten uiterlijk drie maanden, te rekenen vanaf de datum waarop zij of hun ouders een asielverzoek? om internationale bescherming ⎪ hebben ingediend, toegang krijgen tot het onderwijsstelsel.


V. in der Erwägung, dass Rat und Kommission im Rahmen einer gemeinsamen europäischen Einwanderungs- und Asylpolitik anerkennen, dass Genitalverstümmelungen bei Frauen eine Verletzung der Menschenrechte darstellen; in der Erwägung, dass immer mehr Asylanträge von den Eltern mit der Bedrohung gerechtfertigt werden, der sie in ihrem Heimatland ausgesetzt sein könnten, weil sie ihre Zustimmung zur Genitalverstümmelung ihrer Tochter verweigert haben,

V. overwegende dat, in het kader van een gemeenschappelijk Europees immigratie- en asielbeleid, de Raad en de Commissie erkennen dat VGV een schending vormt van de mensenrechten; overwegende dat een toenemend aantal door ouders ingediende asielaanvragen wordt gemotiveerd met het gevaar dat deze in hun thuisland kunnen lopen als gevolg van het feit dat zij hebben geweigerd toestemming te verlenen voor de VGV van hun dochter,


(2) Der Zugang zum Bildungssystem darf nicht um mehr als drei Monate, nachdem der Minderjährige oder seine Eltern einen Asylantrag gestellt haben, verzögert werden.

2. Minderjarigen moeten uiterlijk drie maanden, te rekenen vanaf de datum waarop zij of hun ouders een asielverzoek hebben ingediend, toegang krijgen tot het onderwijsstelsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Der Zugang zum Bildungssystem darf nicht um mehr als drei Monate, nachdem der Minderjährige oder seine Eltern einen Asylantrag gestellt haben, verzögert werden.

2. Minderjarigen moeten uiterlijk drie maanden, te rekenen vanaf de datum waarop zij of hun ouders een asielverzoek hebben ingediend, toegang krijgen tot het onderwijsstelsel.


(2) Der Zugang zum Bildungssystem muss so schnell wie möglich erfolgen und darf um nicht mehr als 21 Arbeitstage , nachdem der Minderjährige oder seine Eltern einen Asylantrag gestellt haben, verzögert werden.

2. Minderjarigen moeten zo spoedig mogelijk, maar uiterlijk 21 dagen nadat zij of hun ouders een asielverzoek hebben ingediend, toegang krijgen tot het onderwijsstelsel.


(2) Der Zugang zum Bildungssystem darf um nicht mehr als 65 Arbeitstage , nachdem der Minderjährige oder seine Eltern einen Asylantrag gestellt haben, verzögert werden.

2. Minderjarigen moeten uiterlijk 65 dagen nadat zij of hun ouders een asielverzoek hebben ingediend, toegang krijgen tot het onderwijsstelsel.


2. Der Zugang zum Bildungssystem muss so schnell wie möglich ermöglicht werden aber darf um nicht mehr als 21 Arbeitstage, nachdem der Minderjährige oder seine Eltern einen Asylantrag gestellt haben, verzögert werden.

2. Minderjarigen moeten zo spoedig mogelijk, maar uiterlijk 21 dagen nadat zij of hun ouders een asielverzoek hebben ingediend, toegang krijgen tot het onderwijsstelsel.


2. Der Zugang zum Bildungssystem darf um nicht mehr als 65 Arbeitstage, nachdem der Minderjährige oder seine Eltern einen Asylantrag gestellt haben, verzögert werden.

2. Minderjarigen moeten uiterlijk 65 dagen nadat zij of hun ouders een asielverzoek hebben ingediend, toegang krijgen tot het onderwijsstelsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eltern einen asylantrag' ->

Date index: 2022-04-20
w