Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eltern bewusstsein dafür geschärft " (Duits → Nederlands) :

(8) Unionsbürger und Akteure der Zivilgesellschaft haben das Bewusstsein dafür geschärft, dass im Zuständigkeitsbereich der Union tätige Unternehmen für ihre mögliche Verbindung zum illegalen Abbau von und Handel mit Mineralien aus Konfliktregionen nicht rechenschaftspflichtig sind.

(8) EU-burgers en actoren van het maatschappelijk middenveld hebben de aandacht gevestigd op onder de rechtsmacht van de Unie vallende ondernemingen die niet aansprakelijk worden gehouden voor hun potentiële banden met de illegale winning en verhandeling van mineralen uit conflictgebieden.


(8) Unionsbürger und Akteure der Zivilgesellschaft haben das Bewusstsein dafür geschärft, dass im Zuständigkeitsbereich der Union tätige Unternehmen für ihre mögliche Verbindung zum illegalen Abbau von und Handel mit Mineralien aus Konfliktregionen nicht rechenschaftspflichtig sind.

(8) EU-burgers en actoren van het maatschappelijk middenveld hebben de aandacht gevestigd op onder de rechtsmacht van de Unie vallende ondernemingen die niet aansprakelijk worden gehouden voor hun potentiële banden met de illegale winning en verhandeling van mineralen uit conflictgebieden.


3. vertritt die Auffassung, dass die Beseitigung diskriminierender soziokultureller Haltungen, mit denen die untergeordnete Bedeutung der Frau in der Gesellschaft bestärkt wird und die dazu führen, dass Gewalt gegen Frauen und Mädchen in der Privatsphäre sowie in der Öffentlichkeit, zu Hause, am Arbeitsplatz und in Bildungseinrichtungen toleriert wird, eine der wichtigsten Prioritäten in Bezug darauf ist, gegen Gewalt gegen Frauen und Mädchen vorzugehen; hofft in diesem Zusammenhang, dass sich die Fortschritte bei der Ausarbeitung internationaler Rechtsnormen, -standards und -vorschriften beschleunigen, mit denen Dienstleistungen für Opfer und der Opferschutz verbessert werden und das Bewusstsein ...[+++]

3. is van mening dat de uitbanning van discriminerende sociaal-culturele attitudes een van de belangrijkste prioriteiten moet vormen bij de aanpak van geweld tegen vrouwen en meisjes, daar deze attitudes de ondergeschikte rol van vrouwen in de maatschappij versterken en resulteren in de aanvaarding van geweld tegen vrouwen en meisjes, zowel in de privésfeer als in het openbaar, thuis en op het werk en in onderwijsinstellingen; hoopt in deze context dat er sneller vooruitgang wordt geboekt op het gebied van ontwikkeling van internationale wettelijke normen, vereisten en beleidsmaatregelen om diensten voor en bescherming van slachtoffers te ve ...[+++]


3. vertritt die Auffassung, dass die Beseitigung diskriminierender soziokultureller Haltungen, mit denen die untergeordnete Bedeutung der Frau in der Gesellschaft bestärkt wird und die dazu führen, dass Gewalt gegen Frauen und Mädchen in der Privatsphäre sowie in der Öffentlichkeit, zu Hause, am Arbeitsplatz und in Bildungseinrichtungen toleriert wird, eine der wichtigsten Prioritäten in Bezug darauf ist, gegen Gewalt gegen Frauen und Mädchen vorzugehen; hofft in diesem Zusammenhang, dass sich die Fortschritte bei der Ausarbeitung internationaler Rechtsnormen, ‑standards und ‑vorschriften beschleunigen, mit denen Dienstleistungen für Opfer und der Opferschutz verbessert werden und das Bewusstsein ...[+++]

3. is van mening dat de uitbanning van discriminerende sociaal-culturele attitudes een van de belangrijkste prioriteiten moet vormen bij de aanpak van geweld tegen vrouwen en meisjes, daar deze attitudes de ondergeschikte rol van vrouwen in de maatschappij versterken en resulteren in de aanvaarding van geweld tegen vrouwen en meisjes, zowel in de privésfeer als in het openbaar, thuis en op het werk en in onderwijsinstellingen; hoopt in deze context dat er sneller vooruitgang wordt geboekt op het gebied van ontwikkeling van internationale wettelijke normen, vereisten en beleidsmaatregelen om diensten voor en bescherming van slachtoffers te ve ...[+++]


22. fordert die türkische Regierung auf, die Zwangsheirat unter Strafe zu stellen und Frauen und Männer durch Informationskampagnen auf das Recht der freien Wahl des Partners hinzuweisen; hält es für dringend notwendig, dass an den Schulen und bei den Eltern das Bewusstsein dafür geschärft wird, dass Zwangsheiraten ungesetzlich sind;

22. verzoekt de Turkse regering gedwongen huwelijken strafbaar te stellen en vrouwen en mannen door middel van voorlichtingscampagnes te attenderen op het recht om de partner vrij te kiezen; onderstreept dat het belangrijk is om op scholen en bij ouders het bewustzijn aan te kweken dat gedwongen huwelijken strijdig zijn met de wet;


Darüber wurde beim diesjährigen Wettbewerb Sonderpreis für Artikel über Raucherentwöhnung verliehen, mit denen das Bewusstsein dafür geschärft werden soll, was Rauchen für die menschliche Gesundheit bedeutet und welche Folgen es hat.

Bovendien was er in deze editie van de wedstrijd voorzien in een speciale prijs voor artikels betreffende stoppen met roken, om het bewustzijn van de invloed van roken op de gezondheid te vergroten.


Durch den Binnenmarkt-Preis soll das Bewusstsein dafür geschärft werden, welche Möglichkeiten der freie Personen-, Waren-, Dienstleistungs- und Kapitalverkehr innerhalb der EU bietet.

De Single Market Award wil de kansen die worden geboden door het vrije verkeer van personen, goederen, diensten en kapitaal in de EU meer onder de aandacht brengen.


So sollen die Errungenschaften Europas hervorgehoben, so soll das Bewusstsein dafür geschärft werden, in welchem Umfang die Kohäsionspolitik EU-Mittel für die verschiedensten Projekte von Technologieparks über Breitbandverbindungen bis zu Hoch­geschwindigkeitstrassen zur Verfügung stellt .

Het idee is om de successen van Europa te vieren en het publiek er bewust van te maken hoeveel de EU via het cohesiebeleid wel niet investeert in projecten die van technologieparken tot breedbandontwikkeling en hogesnelheidsverbindingen reiken.


Mit dem Europäischen Jahr 2012 für aktives Altern und Solidarität zwischen den Generationen soll einerseits das Bewusstsein für den Beitrag älterer Menschen zur Gesellschaft geschärft, andererseits sollen auch Maßnahmen gefördert werden, die bessere Voraussetzungen dafür schaffen, dass ältere Menschen aktiv bleiben können.

Het Europees Jaar 2012 voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties wil de bijdrage van ouderen aan de samenleving meer onder de aandacht brengen en maatregelen stimuleren die ouderen betere kansen bieden om actief te blijven.


Da ein Drittel aller Krebserkrankungen durch Vorbeugung vermieden werden könnte, wird in den Schlussfolgerungen betont, dass das Bewusstsein dafür in der Bevölkerung geschärft werden muss und Vorbeugung die effizienteste langfristige Strategie zur Krebsbekämpfung ist; die wesentlichen Ansatzpunkte sind:

Aangezien een derde van de kankergevallen door preventie kan worden voorkomen, wordt in de conclusies benadrukt dat de bevolking hiervan sterker bewust moet worden gemaakt en dat preventie de meest doeltreffende langetermijnstrategie in de strijd tegen kanker is op basis van de volgende krachtlijnen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eltern bewusstsein dafür geschärft' ->

Date index: 2024-07-15
w