Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschließliche elterliche Gewalt
Elterliche Gewalt
Elterliche Gewalt
Elterliche Sorge
Elterliche Sorge
Elterliches Sorgerecht
Entziehung des Sorgerechts
Entzug der elterlichen Sorge
Gemeinsame elterliche Gewalt
Obsorge
Rechtlich angemessene Gewaltanwendung
Rechtmäßige Anwendung der Gewalt
Rechtmäßige Anwendung von Gewalt
Rechtmäßige Gewaltanwendung

Vertaling van "elterliche gewalt rechtliches " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
elterliche Gewalt | elterliche Sorge | elterliches Sorgerecht

ouderlijk gezag | ouderlijke macht




elterliche Gewalt (1) | elterliche Sorge (2) | Obsorge (3)

ouderlijke macht


elterliche Gewalt [ Entziehung des Sorgerechts | Entzug der elterlichen Sorge ]

ouderlijke macht [ ontzetting uit de ouderlijke macht ]




gemeinsame elterliche Gewalt

gezamenlijk ouderlijk gezag




ausschließliche elterliche Gewalt

exclusief ouderlijk gezag


rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROVOC-Deskriptor: junger Mensch elterliche Gewalt Rechte des Kindes Rechte der Verteidigung Anklage Informationsfreiheit Anspruch auf rechtliches Gehör Strafrechtsklage europäischer Haftbefehl Kind

Eurovoc-term: jongere ouderlijke macht rechten van het kind rechten van de verdediging tenlastelegging recht op informatie toegang tot de rechter strafrechtelijke procedure Europees arrestatiebevel kind


' Art. 45quater. § 1. Der Prokurator des Königs informiert schriftlich die Person, die im Verdacht steht, eine als Straftat qualifizierte Tat begangen zu haben, die Personen, die über sie die elterliche Gewalt ausüben, die Personen, denen rechtlich oder faktisch das Sorgerecht über sie obliegt, und das Opfer darüber, dass sie an einer Vermittlung teilnehmen können und dass sie in diesem Rahmen die Möglichkeit haben, sich an eine von ihm bestimmte Vermittlungsdienststelle zu wenden, die durch die Gemeinschaften ge ...[+++]

' Art. 45quater. § 1. De procureur des Konings informeert de persoon die ervan wordt verdacht een als misdrijf omschreven feit te hebben gepleegd, de personen die het ouderlijk gezag over hem uitoefenen, de personen die hem in rechte of in feite onder hun bewaring hebben en het slachtoffer schriftelijk dat zij kunnen deelnemen aan een bemiddeling en in dit kader de mogelijkheid hebben zich te wenden tot een bemiddelingsdienst die hij aanwijst, door de gemeenschappen georganiseerd of beantwoordend aan de door de gemeenschappen gesteld ...[+++]


Die Personen, die durch den Prokurator des Königs zur Teilnahme an einem Vermittlungsverfahren eingeladen werden können, sind gemäss Artikel 45quater § 1 Absatz 1 des Gesetzes vom 8. April 1965 neben der Person, die im Verdacht steht, eine als Straftat qualifizierte Tat begangen zu haben, die Personen, die über sie die elterliche Gewalt ausüben, die Personen, denen rechtlich oder faktisch das Sorgerecht über sie obliegt, und das Opfer.

De personen die door de procureur des Konings kunnen worden verzocht om aan een bemiddelingsprocedure deel te nemen, zijn, luidens artikel 45quater, § 1, eerste lid, van de wet van 8 april 1965, behalve de persoon die ervan wordt verdacht een als misdrijf omschreven feit te hebben gepleegd, de personen die ten aanzien van hem het ouderlijk gezag uitoefenen, de personen die hem in rechte of in feite onder hun bewaring hebben en het slachtoffer.


Der Richter oder das Gericht bietet der ihm vorgeführten Person, die im Verdacht steht, eine als Straftat qualifizierte Tat begangen zu haben, den Personen, die über sie die elterliche Gewalt ausüben, und den Personen, denen rechtlich oder faktisch das Sorgerecht über sie obliegt, eine auf Wiedergutmachung ausgerichtete Gruppenkonzertierung an.

De rechter of de rechtbank stelt een herstelgericht groepsoverleg voor aan de persoon die voor hem wordt gebracht en ervan wordt verdacht een als misdrijf omschreven feit te hebben gepleegd, aan de personen die ten aanzien van hem het ouderlijk gezag uitoefenen en aan de personen die hem in rechte of in feite onder hun bewaring hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um einer für jeden nachteiligen Überlastung des Gerichts vorzubeugen, wird nur den Personen, die ein Recht über das Kind haben - elterliche Gewalt, rechtliches Sorgerecht, was die Eltern, denen das Sorgerecht völlig entzogen wurde, ausschliesst -, gestattet, die Beanstandung vor das Jugendgericht zu tragen, abgesehen von den Personen im Sinne von Artikel 7 Absatz 1».

Om te voorkomen dat de rechtbank overbelast wordt, hetgeen schadelijk zou zijn voor eenieder, is het enkel de personen die beschikken over een recht over het kind - ouderlijk gezag, bewaring in rechte, wat de ouders uitsluit die volledig uit het ouderlijk gezag zijn ontzet - toegestaan om de betwisting voor de jeugdrechtbank te brengen, afgezien van de personen bedoeld in artikel 7, eerste lid».


Damit eine für alle nachteilige Überlastung des Gerichts vermieden wird, dürfen nur die Personen, die ein Recht über das Kind besitzen - elterliche Gewalt, rechtliche Aufsicht, was die Eltern ausschliesst, denen die elterliche Aufsicht vollständig entzogen wurde -, zusätzlich zu den in Artikel 7 Absatz 1 vorgesehenen Personen die Beschwerde beim Jugendgericht einlegen » (ebenda, S. 27).

Om te voorkomen dat de rechtbank overbelast wordt, hetgeen schadelijk zou zijn voor eenieder, is het enkel de personen die beschikken over een recht over het kind - ouderlijk gezag, bewaring in rechte, wat de ouders uitsluit die volledig uit het ouderlijk gezag zijn ontzet - toegestaan om de betwisting voor de jeugdrechtbank te brengen, afgezien van de personen bedoeld in artikel 7, eerste lid» (ibidem, p. 27)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elterliche gewalt rechtliches' ->

Date index: 2025-01-29
w