Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse mit finiten Elementen
Berechnung mit finiten Elementen
Gascontainer mit mehreren Elementen
Rahmenbeschluss
Rahmenbeschluss des Rates
Schaltung aus lokal verteilten idealen Elementen
Schaltung aus örtlich verteilten idealen Elementen

Traduction de «elementen des rahmenbeschlusses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rahmenbeschluss des Rates über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen | Rahmenbeschluss über die gegenseitige Anerkennung von Einziehungsentscheidungen

kaderbesluit van de Raad inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie


Rahmenbeschluss [ Rahmenbeschluss des Rates ]

kaderbesluit


Schaltung aus lokal verteilten idealen Elementen | Schaltung aus örtlich verteilten idealen Elementen

netwerk bestaande uit verdeelde elementen | schakeling bestaande uit verdeelde elementen


Analyse mit finiten Elementen | Berechnung mit finiten Elementen

eindige-elementenmethode | elementen-methode


Gascontainer mit mehreren Elementen

gascontainer met meerdere elementen




technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen

technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[6] Wenn die Umsetzungsmaßnahme keine besonderen Bestimmungen zu einzelnen Elementen des Rahmenbeschlusses enthält, wird in diesem Bericht angeführt, dass der betreffende Mitgliedstaat diese Elemente nicht umgesetzt hat.

[6] Wanneer de omzettingsmaatregel geen specifieke bepalingen bevat over bepaalde elementen van het kaderbesluit, wordt in dit verslag vermeld dat de betrokken lidstaat die elementen niet heeft omgezet.


Als Berichterstatterin für das Visa-Informationssystem sehe ich ein aus drei Elementen bestehendes Paket: die Verordnung der ersten Säule, die Maßnahme über den Zugang von Polizei und Nachrichtendiensten zum VIS und diesen Rahmenbeschluss zum Datenschutz.

Als rapporteur voor het visuminformatiesysteem zie ik een uit drie onderdelen bestaand pakket: de verordening voor de eerste pijler; de maatregel voor toegang tot het VIS voor de politie en de inlichtingendiensten; en dit kaderbesluit over gegevensbescherming.


Als Berichterstatterin für das Visa-Informationssystem sehe ich ein aus drei Elementen bestehendes Paket: die Verordnung der ersten Säule, die Maßnahme über den Zugang von Polizei und Nachrichtendiensten zum VIS und diesen Rahmenbeschluss zum Datenschutz.

Als rapporteur voor het visuminformatiesysteem zie ik een uit drie onderdelen bestaand pakket: de verordening voor de eerste pijler; de maatregel voor toegang tot het VIS voor de politie en de inlichtingendiensten; en dit kaderbesluit over gegevensbescherming.


Zu den zentralen Elementen des vorgeschlagenen Rahmenbeschlusses gehört der Versuch, für eine gut funktionierende Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen dem Ausstellungsstaat und dem Vollstreckungsstaat zu sorgen.

Eén van de sleutelelementen van het voorgestelde kaderbesluit is dat er wordt getracht te komen tot een goede verdeling van bevoegdheden tussen de staat van het vonnis en de tenuitvoerleggingsstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elementen des rahmenbeschlusses' ->

Date index: 2025-03-11
w