Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elemente ergänzen gemäß » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Elemente ergänzen, gemäß Artikel 290 AEUV, bestimmte nicht wesentliche Vorschriften des betreffenden Gesetzgebungsaktes, d.h in diesem Fall sollten sie entweder in dem betreffenden Gesetzgebungsakt enthalten sein oder durch delegierte Rechtsakte angenommen werden.

Deze elementen vormen in de zin van artikel 290 VWEU een aanvulling op de niet-essentiële onderdelen van het basisbesluit, in welk geval ze moeten worden opgenomen in het basisbesluit of worden vastgesteld via gedelegeerde handelingen.


- in der neuen Verordnung: genaue Festlegung von Zielen, Inhalt, Geltungsbereich und Dauer der Befugnisübertragung gemäß Artikel 290 AEUV an die Kommission, damit diese nicht wesentliche Elemente der Verordnung ergänzen und ändern kann, womit leichter auf bestimmte Entwicklungen reagiert und das Flexibilitätsziel erreicht werden kann.

- een exacte definitie in de nieuwe verordening van de doelstellingen, inhoud, reikwijdte en duur van de aan de Commissie overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde bevoegdheden met het oog op de aanvulling en wijziging van niet-essentiële elementen van de verordening, zodat gemakkelijker kan worden ingespeeld op bepaalde ontwikkelingen en tegemoet worden gekomen aan de doelstelling inzake flexibiliteit.


3. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 98 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um von den Mitgliedstaaten zu verlangen, die in Absatz 1 genannten Elemente der Mehrjahresprogramme für Untersuchungen zu ändern oder zu ergänzen.

3. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 98 gedelegeerde handelingen vast te stellen om de lidstaten te verplichten de in lid 1 bedoelde onderdelen die moeten worden bestreken door de meerjarige onderzoekprogramma's, te wijzigen of aanvullen .


3. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 98 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um die in Absatz 1 genannten Elemente der Mehrjahresprogramme für Untersuchungen zu ändern oder zu ergänzen.

3. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 98 gedelegeerde handelingen vast te stellen tot wijziging of aanvulling van de in lid 1 bedoelde onderdelen die moeten worden bestreken door de meerjarige onderzoekprogramma's.


Gemäß Artikel 290 AEUV überträgt der Gesetzgeber der Kommission die Befugnis, bestimmte nicht wesentliche Elemente eines Gesetzgebungsaktes zu ergänzen oder zu ändern.

Overeenkomstig artikel 290 VWEU draagt de wetgever aan de Commissie de bevoegdheid over om niet-essentiële onderdelen van een wetgevingshandeling aan te vullen of te wijzigen.


Um diese Verordnung durch bestimmte nicht wesentliche Elemente zu ergänzen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte hinsichtlich detaillierter Regeln für die Kriterien für die Auswahl und Durchführung innovativer Maßnahmen zu erlassen.

Teneinde deze verordening aan te vullen met een aantal niet-essentiële elementen, moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU, aan de Commissie worden overgedragen met betrekking tot gedetailleerde regels inzake de criteria voor de selectie en het beheer van innovatieve acties.


Um diese Verordnung durch bestimmte nicht wesentliche Elemente zu ergänzen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte hinsichtlich detaillierter Regeln für die Kriterien für die Auswahl und Durchführung innovativer Maßnahmen zu erlassen.

Teneinde deze verordening aan te vullen met een aantal niet-essentiële elementen, moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU, aan de Commissie worden overgedragen met betrekking tot gedetailleerde regels inzake de criteria voor de selectie en het beheer van innovatieve acties.


3. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 98 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um die in Absatz 1 genannten Elemente der Mehrjahresprogramme für Untersuchungen zu ändern oder zu ergänzen.

3. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 98 gedelegeerde handelingen vast te stellen tot wijziging of aanvulling van de in lid 1 bedoelde onderdelen die moeten worden bestreken door de meerjarige onderzoekprogramma's.


Da es sich um Maßnahmen allgemeiner Art handelt, die diese Richtlinie durch Hinzufügung neuer nicht wesentlicher Elemente ergänzen, sind sie nach dem Regelungsverfahren mit Kontrolle gemäß Artikel 5a des Beschlusses 1999/468/EG zu erlassen.

Aangezien het maatregelen van algemene strekking betreft die tot doel hebben de onderhavige richtlijn aan te vullen met nieuwe, niet-essentiële elementen, moeten die maatregelen worden vastgesteld volgens de in artikel 5bis van Besluit 1999/468/EG vastgestelde regelgevingsprocedure met toetsing.


- in der neuen Verordnung: genaue Festlegung von Zielen, Inhalt, Geltungsbereich und Dauer der Befugnisübertragung gemäß Artikel 290 AEUV an die Kommission, damit diese nicht wesentliche Elemente der Verordnung ergänzen und ändern kann, womit leichter auf bestimmte Entwicklungen reagiert und das Flexibilitätsziel erreicht werden kann;

- een exacte definitie in de nieuwe verordening van de doelstellingen, inhoud, reikwijdte en duur van de aan de Commissie overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde bevoegdheden met het oog op de aanvulling en wijziging van niet-essentiële elementen van de verordening, zodat gemakkelijker kan worden ingespeeld op bepaalde ontwikkelingen en tegemoet worden gekomen aan de doelstelling inzake flexibiliteit;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elemente ergänzen gemäß' ->

Date index: 2023-06-04
w