Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1B
Alternierend Unterricht
Alternierende Ausbildung
Alternierender Unterricht
Ausschuss für Erziehungsfragen
Bessere Rechtsetzung
Chemisches Element
Effiziente Rechtsetzung
Ergebnisorientierte Regulierung
Erstes Anpassungsjahr
Erziehungsrat
Frequenzentscheidung
Gute Regulierungspraxis
Intelligente Regulierung
Kernaktivierung
Konferenz für Erziehungsfragen
Leistungsorientierte Regulierung
Nuklearchemie
Ordnungspolitik
REFIT
Radioaktives Element
Radioaktives Isotop
Radioelement
Radioisotop
Rechtsrahmen
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierungsqualität
Szenische Elemente während der Probe handhaben
Verbesserung des Rechtsrahmens

Vertaling van "elemente des rechtsrahmens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinschaftlicher Rechtsrahmen auf dem Gebiet der Zusammenarbeit

communautair juridisch kader inzake samenwerking


Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]


Entscheidung über einen Rechtsrahmen für die Funkfrequenzpolitik in der Europäischen Gemeinschaft | Frequenzentscheidung

beschikking inzake een regelgevingskader voor het radiospectrumbeleid in de Europese Gemeenschap | radiospectrumbeschikking




Alternierende Ausbildung (élément) | Alternierender Unterricht (élément) | Alternierend Unterricht (élément)

Alternerende beroepsopleiding (élément) | Alternerende opleiding (élément) | Alternerend onderwijs (élément)


Ausschuss für Erziehungsfragen (élément) | Erziehungsrat (élément) | Konferenz für Erziehungsfragen (élément)

Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)


1B (élément) | Erstes Anpassungsjahr (élément)

Eerste leerjaar B (élément) | Onthaaljaar (élément)




Nuklearchemie [ Kernaktivierung | radioaktives Element | radioaktives Isotop | Radioelement | Radioisotop ]

nucleaire chemie [ radioactieve isotoop | radioactivering | radio-element | radio-isotoop ]


szenische Elemente während der Probe handhaben

elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Welche Elemente des Rechtsrahmens für "geregelte Märkte" (z. B. Meldungen, Transparenz, Überwachung/Durchsetzung) könnten im Hinblick auf einen funktionsorientierten Ansatz zur Regulierung alternativer Handelssysteme für verschiedene Arten von ATS am relevantesten sein-

* Welke elementen van het toezicht- en regelgevingskader voor "gereglementeerde markten" (bv. rapportage, transparantie, controle/toezicht op de naleving van de voorschriften) zijn het meest relevant voor de verschillende typen AHS om tot een functionele benadering van de regulering van deze systemen te komen-


Er untersucht die geltenden Rechtsvorschriften und die bestehenden Instrumente, erläutert, welche Elemente des Rechtsrahmens noch zu ergänzen sind, und analysiert die Umsetzung sowie die Frage, ob die Eigenverantwortung hinreichend verankert ist, um die Richtung der Reform beizubehalten.

In dit verslag wordt een overzicht gegeven van de wetgeving en de instrumenten die de afgelopen vijf jaar zijn vastgesteld. Daarnaast wordt beschreven welke onderdelen van het wettelijke kader nog moeten worden voltooid, hoe de uitvoering is verlopen en of de eigen verantwoordelijkheid voldoende ingebed is om de hervormingen op gang te houden.


Das wichtigste Element des Rechtsrahmens ist die die Verordnung zur Errichtung der Agentur, die 1990 verabschiedet und durch die Verordnung Nr. 933/1999/EG geändert wurde.

Het belangrijkste rechtskader is de verordening inzake de oprichting van het EMA, die in 1990 is vastgesteld en bij Verordening 933/1999/EG is gewijzigd.


Bestimmte Elemente dieser Verordnungen werden bis zur Regionalisierung in den vorgeschlagenen Rechtsrahmen einfließen.

Bepaalde elementen van die verordeningen zullen, in afwachting van regionalisering, deel uitmaken van het geplande kader.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass die Regierung von Bangladesch am 6. August 2014 ihre neue Medienpolitik veröffentlicht hat und Elemente dieser Politik zu einer Einschränkung der Medienfreiheit führen, indem beispielsweise „gegen den Staat gerichtete“, „die nationale Ideologie verspottende“ oder „nicht mit der Kultur Bangladeschs vereinbarende“ Aussagen verboten oder die Berichterstattung über „Anarchie, Aufstände oder Gewalt“ eingeschränkt wird, in der Erwägung, dass die Regierung beabsichtigt, einen ...[+++]

I. overwegende dat de regering van Bangladesh op 6 augustus 2014 haar nieuwe mediabeleid heeft gepresenteerd; overwegende dat bepaalde onderdelen van dit beleid de vrijheid van de media aan banden leggen door bijvoorbeeld een verbod uit te vaardigen op uitlatingen die „tegen de staat” gericht zijn, „de nationale ideologie bespotten” en „niet in overeenstemming zijn met de cultuur van Bangladesh”, en door verslaggeving over „anarchie, rebellie of geweld” te beperken; overwegende dat de regering beoogt een juridisch kader in te voeren ter handhaving van dit beleid; overwegende dat Bangladesh de 145e plaats inneemt van de 179 plaatsen op de Wereldindex voor ...[+++]


17. bekräftigt, dass es weitere zwischenstaatliche Elemente in Bezug auf die WWU nicht hinnehmen kann und alle notwendigen und angemessenen Maßnahmen im Rahmen seiner Vorrechte treffen wird, wenn diesbezüglichen Warnungen keine Beachtung geschenkt wird; weist erneut darauf hin, dass der Fiskalpakt gemäß Artikel 16 des Vertrags über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion binnen höchstens fünf Jahren auf der Grundlage einer Bewertung der Erfahrungen mit der Umsetzung des Vertrags in den Rechtsrahmen ...[+++]

17. herhaalt dat het met betrekking tot de EMU geen verdere intergouvernementele elementen zal accepteren en dat het binnen zijn bevoegdheden alle nodige stappen zal ondernemen als die waarschuwing in de wind wordt geslagen; herinnert eraan dat artikel 16 van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie bepaalt dat het begrotingspact binnen maximaal vijf jaar in het EU-recht moet worden geïntegreerd op basis van een beoordeling van de ervaring met de tenuitvoerlegging ervan;


5. bekräftigt, dass es weitere zwischenstaatliche Elemente in Bezug auf die WWU nicht hinnehmen kann und alle notwendigen und angemessenen Maßnahmen im Rahmen seiner Vorrechte treffen wird, wenn diesbezüglichen Warnungen keine Beachtung geschenkt wird; weist erneut darauf hin, dass der Fiskalpakt gemäß Artikel 16 des Vertrags über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion binnen höchstens fünf Jahren auf der Grundlage einer Bewertung der Erfahrungen mit der Umsetzung des Vertrags in den Rechtsrahmen ...[+++]

5. herhaalt dat het met betrekking tot de EMU geen verdere intergouvernementele elementen zal accepteren en dat het binnen zijn bevoegdheden alle nodige stappen zal ondernemen als die waarschuwing in de wind wordt geslagen; herinnert eraan dat artikel 16 van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie bepaalt dat het begrotingspact binnen maximaal vijf jaar in het EU-recht moet worden geïntegreerd op basis van een beoordeling van de ervaring met de tenuitvoerlegging ervan;


Diese neue Struktur, die breite Unterstützung seitens der Mitgliedstaaten erfährt, trägt zu einem besseren Verständnis der wesentlichen Elemente des Rechtsrahmens für Qualität und Sicherheit bei.

Deze nieuwe structuur, die de volle steun van de lidstaten geniet, draagt bij aan een beter begrip van de essentiële elementen van het kader voor kwaliteit en veiligheid.


Der entsprechende Rechtsrahmen wird danach durch alle drei Elemente gebildet: den neuen Rechtsrahmen, die Produktsicherheitsrichtlinie und die sektorspezifischen Harmonisierungsrichtlinien.

Als wetgevingskader fungeren in dat geval alle drie de componenten, namelijk het NWK, de RAPV en de sectorale harmonisatierichtlijnen.


(2) Die EG-Konformitätserklärung entspricht in ihrem Aufbau dem Muster in Anhang III des Beschlusses Nr. 768/2008/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für die Vermarktung von Produkten, enthält die in den einschlägigen Modulen des Anhangs II des genannten Beschlusses angegebenen Elemente und wird auf dem neuesten Stand gehalten.

2. De structuur van de EG-conformiteitsverklaring komt overeen met het model in bijlage III bij Besluit nr. 768/2008/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende een gemeenschappelijk kader voor het verhandelen van producten bevat de in de desbetreffende modules van bijlage II vermelde elementen en wordt voortdurend bijgewerkt.


w