Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABS-Protokoll
Diplomatisches Protokoll
EWG-Protokoll
Ein Protokoll erstellen
MP
Montreal-Protokoll
Montrealer Protokoll
Montrealer Protokoll über den Schutz der Ozonschicht
Nagoya-ABS-Protokoll
Nagoya-Protokoll
Protokoll
Protokoll
Protokoll EG
Protokoll III zum VN-Waffenübereinkommen
Protokoll der EU
Protokoll der Europäischen Union
Protokoll von Montreal
Protokollarische Rangordnung
Protokollarische Reihenfolge
Vorrecht der Gemeinschaft
Vorrechte und Befreiungen der EU
Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union

Vertaling van "elemente des protokolls " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Montrealer Protokoll | Montrealer Protokoll über den Schutz der Ozonschicht | Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen | Montreal-Protokoll | Protokoll von Montreal

Protocol van Montreal | Protocol van Montreal betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken


Protokoll (EU) [ Protokoll der EU | Protokoll der Europäischen Union | Protokoll EG | Vorrecht der Gemeinschaft | Vorrechte und Befreiungen der EU | Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union ]

protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]


ABS-Protokoll | Nagoya-ABS-Protokoll | Nagoya-Protokoll | Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt

protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit


Protokoll [ protokollarische Rangordnung | protokollarische Reihenfolge ]

protocol


Protokoll III zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Brandwaffen (Protokoll III)

Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van brandwapens










Protokoll von Marrakesch zum Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ MP ]

Protocol van Marrakesh bij de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel [ MP | PM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Nachforschung wird also auf der Grundlage eines entpersonalisierten Elements erfolgen (die Nummer des Protokolls oder die Berichtnummer).

De opzoeking zal dus gebeuren op basis van een gedepersonaliseerd element (het nummer van het proces-verbaal of het rapportnummer).


Die besondere gesetzliche Beweiskraft, die durch den fraglichen Artikel 62 den Protokollen verliehen wird, deren Abschrift dem Zuwiderhandelnden innerhalb der darin vorgesehenen Frist zugesandt werden muss, stellt eine Ausnahme zu der allgemeinen Regel dar, dass ein Protokoll als bloße Auskunft gilt, sowie zu der Regel der freien Beweisführung in Strafsachen, wobei der Richter nach seiner eigenen Überzeugung die Beweiskraft eines bestimmten Elementes beurteilt ...[+++]

De bijzondere wettelijke bewijswaarde die bij het in het geding zijnde artikel 62 wordt verleend aan de processen-verbaal waarvan het afschrift aan de overtreder moet worden toegezonden binnen de termijn waarin het voorziet, vormt een uitzondering op de algemene regel dat een proces-verbaal geldt als loutere inlichting, alsook op de regel van de vrije bewijslevering in strafzaken, waarbij de rechter, naar eigen overtuiging, de bewijswaarde van een bepaald element beoordeelt.


In Erwägung der Elemente der Protokolle über die Anhörungen der Gesellschaft " Le Confort mosan SC" in Oupeye, die in den dem Verwaltungsrat der " Société wallonne du Logement" am 11. April 2011 und am 24. Oktober 2011 vorgebrachten Berichten enthalten sind;

Gelet op de elementen vermeld in de processen-verbaal van verhoor van de maatschappij " Le Confort mosan SC" , te Oupeye, waarvan melding wordt gemaakt in de verslagen die zijn overgelegd aan de raad van bestuur van de " Société wallonne du Logement" op 11 juli 2011 en 24 oktober 2011;


In Erwägung der Elemente des Protokolls über die Anhörung der Gesellschaft " Le Confort mosan SC" in Oupeye, das im der " Société wallonne du Logement" am 11. Juli 2011 vorgebrachten Bericht enthalten ist;

Gelet op de elementen vermeld in het proces-verbaal van verhoor van de maatschappij " Le Confort mosan SC" , te Oupeye, waarvan melding wordt gemaakt in het verslag dat is overgelegd aan de raad van bestuur van de " Société wallonne du Logement" op 11 juli 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das neue Protokolle beinhaltet ausführlichere Bestimmungen zur Aussetzung und Korrektur der finanziellen Gegenleistung sowie zur Aussetzung der Anwendung des Protokolls unter bestimmten Umständen; dies gilt insbesondere für den Fall, dass ein Verstoß gegen wesentliche und fundamentale Elemente der Menschenrechte und demokratischen Grundsätze gemäß Artikel 9 des Abkommens von Cotonou festgestellt wird (siehe Artikel 7 und 8 des Protokolls).

Het nieuwe protocol bevat meer gedetailleerde clausules betreffende opschorting en herziening van de betaling van de financiële tegenprestatie, alsook betreffende opschorting van de toepassing van het protocol in bepaalde omstandigheden, met name in geval van schending van wezenlijke en fundamentele elementen van de mensenrechten en democratische beginselen, zoals bepaald in artikel 9 van de Overeenkomst van Cotonou (zie de artikelen 7 en 8 van het protocol).


In Erwägung der Elemente des Protokolls über die Anhörung der Gesellschaft " Le Logis dourois, SC" , à Dour, das im der " Société wallonne du Logement" am 25. September 2006 vorgebrachten Bericht enthalten ist;

Gelet op de elementen vermeld in het proces-verbaal van verhoor van de maatschappij " Le Logis dourois, SC" , te Dour, bedoeld in het rapport voorgelegd aan de raad van bestuur van de " Société wallonne du Logement" op 25 september 2006;


In Erwägung der Elemente des Protokolls über die Anhörung der Gesellschaft " Le Foyer marcinellois, SC" , in Marcinelle, das im dem Verwaltungsrat der " Société wallonne du Logement" am 26. Juni 2006 vorgebrachten Bericht enthalten ist;

Gelet op de elementen vermeld in het proces-verbaal van verhoor van de maatschappij " Le Foyer marcinellois, SC" , te Marcinelle bedoeld in het rapport voorgelegd aan de raad van bestuur van de " Société wallonne du Logement" op 26 juni 2006;


In Erwägung der Elemente des Protokolls über die Anhörung der Gesellschaft " SISP du Val d'Heure, SC" , in Marchienne-au-Pont, das im dem Verwaltungsrat der " Société wallonne du Logement" am 26. Juni 2006 vorgebrachten Bericht enthalten ist;

Gelet op de elementen vermeld in het proces-verbaal van verhoor van de maatschappij " SISP du Val d'Heure, SC" , te Marchienne-au-Pont bedoeld in het verslag voorgelegd aan de raad van bestuur van de " Société wallonne du Logement" op 26 juni 2006;


Verschiedene Elemente des Protokolls, wie etwa die Identifizierung von Risikozonen für Erosion, Hochwasser und Hangrutschungen, könnten in die Gemeinschaftspolitik über Bodenschutz integriert werden.

Verscheidene elementen van het Protocol, zoals de aanwijzing van de risicogebieden voor bodemerosie, overstromingen en aardverschuivingen, zouden als bouwstenen kunnen worden gebruikt voor een communautair beleid inzake bodembescherming.


Der Emissionshandel, CDM und die gemeinsame Umsetzung sind entscheidende Elemente des Protokolls, die auch in den kommenden Jahren nichts von ihrer Bedeutung einbüßen werden.

De emissiehandel, het CDM en de gezamenlijk tenuitvoerlegging zijn alledrie cruciale onderdelen van het Protocol en zullen in de komende jaren van essentieel belang blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elemente des protokolls' ->

Date index: 2021-09-10
w