Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf elektronischen Geräten schreiben
Ausschuss für Erziehungsfragen
DOCDEL
EURODOCDEL
Elektronischer Hausarrest
Erziehungsrat
Instrument für elektronischen Geldtransfer
Konferenz für Erziehungsfragen
Programm zur elektronischen Lieferung von Dokumenten
System der elektronischen Datenverarbeitung
System zur elektronischen Gebührenerhebung
Tragen des elektronischen Armbands
Zertifikate des elektronischen Personalausweises

Vertaling van "elemente des elektronischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fachkraft technischer Vertrieb von elektronischen und Telekommunikationsgeräten | MitarbeiterIn technischer Vertrieb von elektronischen und Telekommunikationsgeräten

handelsvertegenwoordiger elektronische en telecommunicatieapparatuur | vertegenwoordiger elektronische en telecommunicatieapparatuur


Instrument für elektronischen Geldtransfer

instrument voor de elektronische overdracht van gelden


Zertifikate des elektronischen Personalausweises

identiteits- en handtekeningscertificaat


System der elektronischen Datenverarbeitung

systeem van geïnformatiseerde gegevensverwerking


elektronischer Hausarrest | Tragen des elektronischen Armbands

elektronisch toezicht


System zur elektronischen Gebührenerhebung

elektronisch tolheffingssysteem


Programm zur elektronischen Lieferung von Dokumenten | DOCDEL [Abbr.] | EURODOCDEL [Abbr.]

Programma voor de elektronische levering van documenten | DOCDEL [Abbr.] | EURODOCDEL [Abbr.]


auf elektronischen Geräten schreiben

typen op elektronische apparaten | typen op elektronische toestellen


Diagnostikinstrumente für Reparaturen an elektronischen Anlagen nutzen

diagnostische instrumenten voor elektronische herstellingen gebruiken | diagnostische instrumenten voor elektronische reparaties gebruiken


Ausschuss für Erziehungsfragen (élément) | Erziehungsrat (élément) | Konferenz für Erziehungsfragen (élément)

Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Die im Anhang festgelegten Spezifikationen und Verfahren werden angewandt, um das Sicherheitsniveau der nach einem notifizierten elektronischen Identifizierungssystem ausgestellten elektronischen Identifizierungsmittel anhand der Zuverlässigkeit und Qualität folgender Elemente zu bestimmen:

2. De specificaties en procedures in de bijlage worden gebruikt voor het bepalen van het betrouwbaarheidsniveau voor elektronische identificatiemiddelen die op grond van een aangemeld stelsel voor elektronische identificatie zijn uitgegeven, door de betrouwbaarheid en de kwaliteit te bepalen van de volgende elementen:


5. verurteilt Russlands aggressive Expansionspolitik auf das Schärfste, die die Einheit und Unabhängigkeit der Ukraine bedroht und auch für die EU eine potenzielle Bedrohung ist und zu der die rechtswidrige Annexion der Krim und der nicht erklärte hybride Krieg gegen die Ukraine sowie der Nachrichtenkrieg zählen, in dem Elemente der elektronischen Kriegführung im Internet und anderen elektronischen Netzen, der Einsatz legaler und illegaler Streitkräfte, Propaganda, wirtschaftlicher Druck, energiepolitische Erpressung, Diplomatie und p ...[+++]

5. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het agressieve en expansionistische beleid van Rusland dat een bedreiging vormt voor de eenheid en onafhankelijkheid van Oekraïne en een potentiële bedreiging vormt voor de EU zelf, met inbegrip van de illegale inlijving van de Krim en het voeren van een niet-verklaarde hybride oorlog tegen Oekraïne, inclusief een informatieoorlog, die een mengeling is van elementen van cyberoorlog, de inzet van reguliere en illegale strijdkrachten, propaganda, economische druk, chantage op energiegebied ...[+++]


5. verurteilt Russlands aggressive Expansionspolitik auf das Schärfste, die die Einheit und Unabhängigkeit der Ukraine bedroht und auch für die EU eine potenzielle Bedrohung ist und zu der die rechtswidrige Annexion der Krim und der nicht erklärte hybride Krieg gegen die Ukraine sowie der Nachrichtenkrieg zählen, in dem Elemente der elektronischen Kriegführung im Internet und anderen elektronischen Netzen, der Einsatz legaler und illegaler Streitkräfte, Propaganda, wirtschaftlicher Druck, energiepolitische Erpressung, Diplomatie und p ...[+++]

5. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het agressieve en expansionistische beleid van Rusland dat een bedreiging vormt voor de eenheid en onafhankelijkheid van Oekraïne en een potentiële bedreiging vormt voor de EU zelf, met inbegrip van de illegale inlijving van de Krim en het voeren van een niet-verklaarde hybride oorlog tegen Oekraïne, inclusief een informatieoorlog, die een mengeling is van elementen van cyberoorlog, de inzet van reguliere en illegale strijdkrachten, propaganda, economische druk, chantage op energiegebied ...[+++]


17. fordert eine größere Einigkeit und eine bessere Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und ihren östlichen Partnern; fordert die EU auf, ihre Sicherheitsstrategie zu aktualisieren und die Abstimmung mit der NATO zu verbessern, um in wirksamer Weise auf die neuen sicherheitspolitischen Herausforderungen reagieren zu können; begrüßt, dass auf dem vorangegangenen Gipfeltreffen der NATO die Verbündeten ihre Unterstützung für die Souveränität, Unabhängigkeit und territoriale Integrität der Ukraine bekräftigt haben; stellt fest, dass die Ukraine sich in einem nicht erklärten hybriden Krieg befindet, in dem ...[+++]

17. dringt aan op grotere eenheid en samenwerking tussen de lidstaten en de oostelijke partners; verzoekt de EU haar veiligheidsstrategie te actualiseren en de coördinatie met de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) te versterken, teneinde een effectief antwoord op de nieuwe veiligheidsuitdagingen te bieden; is ingenomen met het feit dat de bondgenoten tijdens de laatste NAVO-top opnieuw hun steun hebben uitgesproken voor de Oekraïense soevereiniteit, onafhankelijkheid en territoriale integriteit; erkent dat Oekraïne zich geconfronteerd ziet met een onverklaarde hybride oorlog, die een mengeling is van elementen van cyberoorlog, de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle Elemente der Reform sind ab dem 1. Januar 2014 anwendbar. Nur die neue Struktur der Direktzahlungen („ökologische“ Zahlungen, zusätzliche Stützung für Junglandwirte, usw.) wird erst ab 2015 eingeführt, damit die Mitgliedstaaten Zeit haben, die Landwirte über die neue GAP zu informieren und ihre elektronischen Verwaltungssysteme anzupassen.

Alle onderdelen van de hervorming worden van toepassing op 1 januari 2014, met uitzondering van de nieuwe structuur voor de rechtstreekse betalingen ("groene" betalingen, extra steun voor jonge landbouwers enz.). Deze wordt pas in 2015 van kracht zodat de lidstaten voldoende tijd krijgen om de landbouwers over het nieuwe GLB te informeren en de informaticasystemen voor het beheer van het GLB aan te passen.


4. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, Durchführungsrechtsakte zu folgenden Aspekten der elektronischen Fernüberwachung zu erlassen: Zuverlässigkeit des Systems, Systemspezifikationen, zu erfassende und zu verarbeitende Daten, Überwachung des Einsatzes der elektronischen Fernüberwachung oder andere Elemente, die für die Funktionsfähigkeit des Systems notwendig sind.

4. De Commissie wordt ertoe gemachtigd uitvoeringshandelingen aan te nemen met betrekking tot de volgende aspecten van het REM-systeem: betrouwbaarheid van het systeem, specificaties van het systeem, te registeren en te verwerken gegevens, monitoring van het gebruik van het systeem en andere voor de werking van het systeem vereiste elementen.


(4) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, Durchführungsrechtsakte zu folgenden Aspekten der elektronischen Fernüberwachung zu erlassen: Zuverlässigkeit des Systems, Systemspezifikationen, zu erfassende und zu verarbeitende Daten, Überwachung des Einsatzes der elektronischen Fernüberwachung oder andere Elemente, die für die Funktionsfähigkeit des Systems notwendig sind Die von den Videoüberwachungskameras aufgezeichneten Daten werden mit Hilfe einer Bilderkennungssoftware automatisiert; der Umgang mit diesen Daten unterliegt de ...[+++]

4. De Commissie wordt ertoe gemachtigd uitvoeringshandelingen aan te nemen met betrekking tot de volgende aspecten van het REM-systeem: betrouwbaarheid van het systeem, specificaties van het systeem, te registeren en te verwerken gegevens, monitoring van het gebruik van het systeem en andere voor de werking van het systeem vereiste elementen.


die Beauftragung einer einheitlichen Stelle, in der die in Artikel 24 der Richtlinie 2004/109/EG genannten zuständigen Behörden vertreten sind, die Dienste von Rechtspersonen zu überwachen, die die gemeinsamen Elemente des elektronischen Netzes verwalten.

het toezicht op de diensten die worden verleend door een juridische entiteit die de gemeenschappelijke onderdelen van het elektronische netwerk exploiteert, wordt toevertrouwd aan één enkele instantie die is samengesteld uit vertegenwoordigers van de in artikel 24 van Richtlijn 2004/109/EG bedoelde bevoegde autoriteiten.


In dem genannten Beschluss werden Elemente eines Standardformats für den vorgesehenen elektronischen Austausch festgelegt sowie allgemeine und technische Aspekte geregelt, die die Durchführung des Informationsaustauschs betreffen.

De componenten van een standaardformaat voor de voorgenomen elektronische uitwisseling worden vastgesteld, alsook algemene en technische uitvoeringsaspecten van de gegevens­uitwisseling.


Die Förderung des elektronischen Beschaffungswesens als benutzerfreundlicheres Merkmal der Vergabeverfahren ist ein zentrales Element des Vereinfachungsprozesses in dem gesamten Paket.

Het stimuleren van elektronische aanbesteding als een gebruiksvriendelijker onderdeel van aanbestedingsprocedures vormt in het hele pakket een van de hoekstenen van de vereenvoudiging.


w