Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elektronischen signaturen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Nach der ersten Ankündigung eines Vorschlags für eine Rechtsvorschrift auf dem Gebiet der elektronischen Signaturen in einer Mitteilung „ Sicherheit und Vertrauen in elektronische Kommunikation - Ein Europäischer Rahmen für digitale Signaturen und Verschlüsselung “[4] wurde der Vorschlag für die eigentliche Richtlinie[5] 1998 veröffentlicht.

Het voorstel voor een richtlijn werd in 1998 gepubliceerd[4], nadat een voorstel voor wetgeving op het gebied van elektronische handtekeningen voor het eerst was aangekondigd in een mededeling over " Zorgen voor veiligheid en vertrouwen in elektronische communicatie - Naar een Europees kader voor digitale handtekeningen en encryptie "[5].


das der fortgeschrittenen elektronischen Signatur zugrunde liegende Zertifikat zum Zeitpunkt des Signierens gültig war, und, wenn die fortgeschrittene elektronische Signatur auf einem qualifizierten Zertifikat beruht, es sich bei dem der fortgeschrittenen elektronischen Signatur zugrunde liegenden qualifizierten Zertifikat zum Zeitpunkt des Signierens um ein qualifiziertes Zertifikat für elektronische Signaturen handelte, das mit A ...[+++]

het certificaat dat de geavanceerde elektronische handtekening ondersteunt, was geldig op het tijdstip van ondertekening; indien de geavanceerde elektronische handtekening wordt ondersteund door een gekwalificeerd certificaat, was het gekwalificeerde certificaat dat de geavanceerde elektronische handtekening ondersteunt op het tijdstip van ondertekening een gekwalificeerd certificaat voor elektronische handtekeningen overeenkomsti ...[+++]


Mit der Verabschiedung der Richtlinien über den elektronischen Geschäftsverkehr (2000/31/EG) [17], elektronische Signaturen (1999/93/EG) [18] und das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte in der Informationsgesellschaft (2001/29/EG) [19] und der damit verbundenen Vollendung des Binnenmarkts für Dienste der Informationsgesellschaft wurde der Rechtsrahmen noch weiter vervollständigt.

Het regelgevingskader is ook verbeterd dankzij de voltooiing van de interne markt voor diensten van de informatiemaatschappij door de vaststelling van de richtlijnen voor elektronische handel (2000/31/EG) [17], elektronische handtekeningen (1999/93/EG) [18] en het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij (2001/29/EG) [19].


Ein bedeutender Schritt in Richtung einer interoperablen und grenzüberschreitenden Verwendung von (qualifizierten) elektronischen Signaturen wurde mit der Annahme des Beschlusses 2009/767/EG zur Festlegung der Anforderungen eines gemeinschaftlichen Rechtsrahmens für Listen vertrauenswürdiger überwachter/akkreditierter Zertifizierungsdienstanbieter, insbesondere solcher Anbieter, die qualifizierte Zertifikate ausgeben, getan.

Er werd een belangrijke stap gezet in de richting van het interoperabel en grensoverschrijdend gebruik van (gekwalificeerde) elektronische handtekeningen met de goedkeuring van Beschikking 2009/767/EG wat betreft het opstellen van gemeenschappelijke kadervereisten betreffende vertrouwenslijsten van certificatiedienstverleners die onder toezicht staan of zijn erkend, in het bijzonder die dienstverleners die gekwalificeerde certificaten afgeven.


(4) Wird von einem Mitgliedstaat insbesondere für den Zugang zu einem von einer öffentlichen Stelle angebotenen Online-Dienst aufgrund einer angemessenen Abschätzung der mit dem Dienst verbundenen Risiken eine elektronische Signatur mit einem niedrigeren Sicherheitsniveau als dem, das für die qualifizierte elektronische Signatur festgelegt wurde, verlangt, so werden alle elektronischen Signaturen anerkannt und akzeptiert, die zumindest dasselbe Sicherheitsniveau aufweisen.

4. Als een elektronische handtekening met een veiligheidsniveau lager dan het voor een gekwalificeerde elektronische handtekening vastgestelde niveau vereist is, met name door een lidstaat voor toegang tot een onlinedienst aangeboden door een openbare instantie op grond van een toereikende beoordeling van de bij een dergelijke dienst betrokken risico's, worden alle elektronische handtekeningen die ten minste hetzelfde veiligheidsniveau hebben, erkend en aanvaard.


Auf EU-Ebene bedeutet Interoperabilität, dass eine Anwendung des elektronischen Behördendienstes (eGovernment) eines bestimmten Landes alle von einer natürlichen oder juristischen Person aus einem anderen Land gesendeten elektronischen Signaturen anerkennen sollte, selbst wenn die elektronische Signatur mit einem Zertifikat eines nichtnationalen Zertifizierungsdienstanbieters (CSPs) erstellt wurde.

Op het niveau van de EU betekent interoperabiliteit dat een e-overheidstoepassing van een bepaald land alle e-handtekeningen die door natuurlijke of rechtspersonen van andere landen worden gebruikt, moet aanvaarden, zelfs als die handtekening is aangemaakt op basis van certificaten van certificatiedienstverleners uit een ander land.


„Qualifizierte elektronische Signatur“ ist eine fortgeschrittene elektronische Signatur, die von einer qualifizierten elektronischen Signaturerstellungseinheit erstellt wurde und auf einem qualifizierten Zertifikat für elektronische Signaturen beruht.

gekwalificeerde elektronische handtekening”: een geavanceerde elektronische handtekening die is aangemaakt met een gekwalificeerd middel voor het aanmaken van elektronische handtekeningen en die gebaseerd is op een gekwalificeerd certificaat voor elektronische handtekeningen.


„qualifizierte elektronische Signatur“ ist eine fortgeschrittene elektronische Signatur, die von einer qualifizierten elektronischen Signaturerstellungseinheit erstellt wurde und auf einem qualifizierten Zertifikat für elektronische Signaturen beruht;

gekwalificeerde elektronische handtekening”: een geavanceerde elektronische handtekening die wordt aangemaakt met een gekwalificeerd middel voor het aanmaken van elektronische handtekeningen en die gebaseerd is op een gekwalificeerd certificaat voor elektronische handtekeningen;


Der EU-Rechtsrahmen für die Informationsgesellschaft wurde im Verlauf mehrerer Jahre (vor allem zwischen 2000 und 2005) bruchstückhaft konzipiert und besteht aus einer Reihe von EU-Richtlinien, die jeweils eines oder mehrere Einzelgebiete der Informationsgesellschaft abdecken (Datenschutzrichtlinie von 1995, Richtlinie über elektronische Signaturen von 1999 und Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr aus dem Jahr 2000).

Het Europese juridische kader voor de informatiemaatschappij is stukje bij beetje tot stand gekomen over een periode van meerdere jaren (hoofdzakelijk tussen 2000 en 2005), hetgeen geresulteerd heeft in een aantal Europese richtlijnen die elk een of meer verschillende gebieden van de informatiemaatschappij betreffen (de richtlijn gegevensbescherming van 1995, de richtlijn elektronische handtekeningen van 1999, de richtlijn elektronische handel van 2000).


Nach der ersten Ankündigung eines Vorschlags für eine Rechtsvorschrift auf dem Gebiet der elektronischen Signaturen in einer Mitteilung „ Sicherheit und Vertrauen in elektronische Kommunikation - Ein Europäischer Rahmen für digitale Signaturen und Verschlüsselung “[4] wurde der Vorschlag für die eigentliche Richtlinie[5] 1998 veröffentlicht.

Het voorstel voor een richtlijn werd in 1998 gepubliceerd[4], nadat een voorstel voor wetgeving op het gebied van elektronische handtekeningen voor het eerst was aangekondigd in een mededeling over " Zorgen voor veiligheid en vertrouwen in elektronische communicatie - Naar een Europees kader voor digitale handtekeningen en encryptie "[5].


w