Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elektronischen mittel enthält » (Allemand → Néerlandais) :

Da der schon erwähnte, neue Absatz 5 von Artikel 122 keine besondere Einschränkung hinsichtlich der elektronischen Mittel enthält, können diese sowohl bei der Vergabe als auch bei der Durchführung und Fakturierung verwendet werden.

Aangezien het bovenvermelde nieuwe vijfde lid van artikel 122 geen bijzondere beperking bevat die daarop betrekking heeft, kunnen de elektronische middelen zowel bij de gunning van de opdracht als bij de uitvoering ervan, met inbegrip van de facturering, gebruikt worden.


Der Hersteller muss ein Dokumentationspaket zur Verfügung stellen, das Angaben über die Grundkonstruktion des komplexen elektronischen Fahrzeugkontrollsystem, für das die Typgenehmigung gilt (nachfolgend „System“ genannt) und die Mittel zur Verbindung mit anderen Fahrzeugsystemen oder zur direkten Steuerung von Ausgangsgrößen enthält.

De fabrikant verstrekt een documentatiepakket met informatie over het basisontwerp van het complexe elektronische voertuigcontrolesysteem waarvoor typegoedkeuring is aangevraagd (hierna „het systeem” genoemd) en de middelen waarmee het verbonden is met andere voertuigsystemen of waarmee het de uitgangsvariabelen direct controleert.


3. Unbeschadet der zur elektronischen Datenübermittlung verwendeten Methoden akzeptiert ein Mitgliedstaat, der Angaben im Rahmen der Meldeformalitäten in elektronischer Form zulässt, auch die Übermittlung dieser Angaben mittels elektronischer Datenverarbeitungs- oder -austauschmethoden, die internationalen Anforderungen genügen, sofern sie in lesbarer und verständlicher Form erfolgt und die erforderlichen Angaben enthält.

3. Wanneer een lidstaat in elektronische vorm geleverde meldingen van schepen accepteert, moet hij, ongeacht de gebruikte methode van elektronische datatransmissie, ook de transmissie van die meldingen accepteren, indien zij geschiedt met technieken van elektronische gegevensverwerking of uitwisseling die voldoen aan de internationale normen, voorzover zij gebeurt in een leesbare en begrijpelijke vorm en de vereiste informatie bevat.


Unbeschadet der zur elektronischen Datenübermittlung verwendeten Methoden akzeptiert ein Mitgliedstaat, der Angaben im Rahmen der Meldeformalitäten in elektronischer Form zulässt, auch die elektronische Übermittlung dieser Angaben mittels elektronischer Datenverarbeitungs- oder -austauschmethoden, die internationalen Anforderungen genügen, sofern sie in lesbarer und verständlicher Form erfolgt und die erforderlichen Angaben enthält.

Wanneer een lidstaat in elektronische vorm geleverde meldingen van schepen accepteert moet hij , ongeacht de gebruikte methode van elektronische datatransmissie, de transmissie van die meldingen accepteren wanneer deze geproduceerd wordt met technieken van elektronische gegevensverwerking of uitwisseling, die voldoen aan internationale normen, en op voorwaarde dat die meldingen in een leesbare en begrijpelijke vorm gebeuren en de vereiste informatie bevatten .


Während die Mitteilung mögliche Strategien für Sofortmaßnahmen zur Bekämpfung schädigender und illegaler Inhalte mit Schwerpunkt Internet aufzeigt, geht das Grünbuch von einem horizontalen Ansatz aus und enthält mittel- und langfristige Überlegungen zu diesem Thema im Zusammenhang mit allen elektronischen Medien.

In de Mededeling worden beleidsopties uiteengezet voor onmiddellijke actie ter bestrijding van illegale en schadelijke inhoud op het Internet, terwijl het Groenboek het probleem horizontaal benadert en wil aanzetten tot een alle elektronische media omvattend debat over de middellange en lange termijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elektronischen mittel enthält' ->

Date index: 2022-11-01
w