Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-Commerce-Richtlinie
GBDe
Global Business Dialogue on Electronic Commerce
Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr
Systeme des elektronischen Geschäftsverkehrs
Webseite für den elektronischen Geschäftsverkehr

Traduction de «elektronischen geschäftsverkehrs darstellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Webseite für den elektronischen Geschäftsverkehr

website waarop handel wordt gedreven


Systeme des elektronischen Geschäftsverkehrs

e-handelssystemen | elektronische handelssystemen | internetverkoopsystemen


Global Business Dialogue on Electronic Commerce | Weltweiter Wirtschaftsdialog über den elektronischen Geschäftsverkehr | GBDe [Abbr.]

GBDe [Abbr.]


E-Commerce-Richtlinie | Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr

richtlijn inzake elektronische handel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. bedauert die zunehmende Anzahl von Fällen des Online-Betrugs und Online-Diebstahls im Zusammenhang mit personenbezogenen Daten und Geld; ist der Auffassung, dass das mangelnde Vertrauen in die Vertraulichkeit und Sicherheit von Transaktionen und Zahlungsvorgängen weiterhin die größte Gefahr für die Zukunft des elektronischen Geschäftsverkehrs darstellen; fordert die Kommission auf, nach den Ursachen zu forschen und ihre Bemühungen zur Schaffung von Mechanismen zu intensivieren, die das Vertrauen der Unternehmen und Privatpersonen in internationale elektronische Zahlungsvorgänge stärken, sowie geeignete Konfliktlösungsmechanismen fü ...[+++]

14. betreurt het toenemend aantal gevallen van onlinefraude en -diefstal van zowel persoonsgegevens als geld; meent dat het gebrek aan vertrouwen in de beveiliging en veiligheid van transacties en betalingen het voornaamste gevaar vormt voor de toekomst van de elektronische handel, verzoekt de Commissie de oorzaken te onderzoeken en haar inspanningen om mechanismen in te stellen die het vertrouwen in internationale onlinebetalingen bij bedrijven en particulieren vergroten, te verdubbelen, en adequate mechanismen te creëren om conflic ...[+++]


14. bedauert die zunehmende Anzahl von Fällen des Online-Betrugs und Online-Diebstahls im Zusammenhang mit personenbezogenen Daten und Geld; ist der Auffassung, dass das mangelnde Vertrauen in die Vertraulichkeit und Sicherheit von Transaktionen und Zahlungsvorgängen weiterhin die größte Gefahr für die Zukunft des elektronischen Geschäftsverkehrs darstellen; fordert die Kommission auf, nach den Ursachen zu forschen und ihre Bemühungen zur Schaffung von Mechanismen zu intensivieren, die das Vertrauen der Unternehmen und Privatpersonen in internationale elektronische Zahlungsvorgänge stärken, sowie geeignete Konfliktlösungsmechanismen fü ...[+++]

14. betreurt het toenemend aantal gevallen van onlinefraude en -diefstal van zowel persoonsgegevens als geld; meent dat het gebrek aan vertrouwen in de beveiliging en veiligheid van transacties en betalingen het voornaamste gevaar vormt voor de toekomst van de elektronische handel, verzoekt de Commissie de oorzaken te onderzoeken en haar inspanningen om mechanismen in te stellen die het vertrouwen in internationale onlinebetalingen bij bedrijven en particulieren vergroten, te verdubbelen, en adequate mechanismen te creëren om conflic ...[+++]


14. bedauert die zunehmende Anzahl von Fällen des Online-Betrugs und Online-Diebstahls im Zusammenhang mit personenbezogenen Daten und Geld; ist der Auffassung, dass das mangelnde Vertrauen in die Vertraulichkeit und Sicherheit von Transaktionen und Zahlungsvorgängen weiterhin die größte Gefahr für die Zukunft des elektronischen Geschäftsverkehrs darstellen; fordert die Kommission auf, nach den Ursachen zu forschen und ihre Bemühungen zur Schaffung von Mechanismen zu intensivieren, die das Vertrauen der Unternehmen und Privatpersonen in internationale elektronische Zahlungsvorgänge stärken, sowie geeignete Konfliktlösungsmechanismen fü ...[+++]

14. betreurt het toenemend aantal gevallen van onlinefraude en -diefstal van zowel persoonsgegevens als geld; meent dat het gebrek aan vertrouwen in de beveiliging en veiligheid van transacties en betalingen het voornaamste gevaar vormt voor de toekomst van de elektronische handel, verzoekt de Commissie de oorzaken te onderzoeken en haar inspanningen om mechanismen in te stellen die het vertrouwen in internationale onlinebetalingen bij bedrijven en particulieren vergroten, te verdubbelen, en adequate mechanismen te creëren om conflic ...[+++]


Sie sind sich bewusst, dass diesen Beratungen große Bedeutung zukommt, und unterstreichen, dass alternative Streitbeilegungsverfahren in Zivil- und Handelssachen insbesondere im Hinblick auf den elektronischen Geschäftsverkehr eine nützliche Ergänzung darstellen.

Zij zijn zich bewust van het grote belang van deze besprekingen en onderstrepen dat de alternatieve beslechting van geschillen in burgerlijke en handelszaken een nuttige aanvulling vormt, in het bijzonder voor de elektronische handel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Elektronische Kommunikation und elektronischer Geschäftsverkehr erfordern "elektronische Signaturen" und entsprechende Authentifizierungsdienste für Daten. Divergierende Regeln über die rechtliche Anerkennung elektronischer Signaturen und die Akkreditierung von Zertifizierungsdiensteanbietern in den Mitgliedstaaten können ein ernsthaftes Hindernis für die elektronische Kommunikation und den elektronischen Geschäftsverkehr darstellen. Klare gemeinschaftliche Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen stärken demgegenüber das Ve ...[+++]

(4) Voor elektronische communicatie en handel zijn "elektronische handtekeningen" en daarmee verwante diensten die authentificatie mogelijk maken, vereist; uiteenlopende regels voor de wettelijke erkenning van elektronische handtekeningen en voor de accreditatie van certificatiedienstverleners kunnen in de lidstaten grote belemmeringen opwerpen voor het gebruik van elektronische communicatie en voor de elektronische handel; duidelijke gemeenschappelijke randvoorwaarden voor elektronische handtekeningen zullen anderzijds het vertrouwen in en de algemene aanvaarding van de nieuwe technologieën bevorderen; wetgeving in de lidstaten mag het vrije verkeer van ...[+++]


8. betont, dass nationale Unterschiede bei den Marketing- und Werbungsvorschriften, die für die im Internet verfügbare Information gelten, ein Haupthindernis für das Wachstum des elektronischen Geschäftsverkehrs und für eine gemeinsame Politik zur Wachstumsförderung darstellen, und dass die Verbreitung von Information verankert werden sollte; betont ferner, dass hier Maßnahmen der Harmonisierung notwendig sind, um einen hohen Schutz der Verbraucher und der Gesundheit zu gewährleisten;

8. benadrukt dat nationale verschillen in marketing- en advertentieregelgeving, met betrekking tot informatie die beschikbaar is op het web, een belangrijk obstakel vormen voor de toename van de e-handel en dat er een gemeenschappelijk beleid moet worden ontwikkeld om deze toename te stimuleren en informatie hierover te verspreiden; onderstreept voorts dat hier harmonisatiewerkzaamheden nodig zijn om een grote mate van bescherming van de consument en de gezondheid te waarborgen;


In diesem Zusammenhang dürfte dem digitalen Fernsehen eine Schlüsselrolle zukommen: digitale Fernsehdienste könnten über Set-top-Boxen oder im Rahmen des integrierten Digitalfernsehens für die Haushalte das Übertragungsmedium für Online-Inhalte und elektronischen Geschäftsverkehr darstellen.

In dit verband zal digitale televisie waarschijnlijk een sleutelrol spelen: het is goed denkbaar dat digitale televisiediensten, via een set-top box of door een geïntegreerde digitale televisie, de voornaamste ingang in huishoudens zullen zijn voor de meeste on-line inhoud en voor elektronische handel.


8. betont, dass nationale Unterschiede bei den Marketing- und Werbungsvorschriften, die für die im Internet verfügbare Information gelten, ein Haupthindernis für das Wachstum des elektronischen Geschäftsverkehrs und für eine gemeinsame Politik zur Wachstumsförderung darstellen, und dass die Verbreitung von Information verankert werden sollte;

8. benadrukt dat nationale verschillen in marketing- en advertentieregelgeving, met betrekking tot informatie die beschikbaar is op het web, een belangrijk obstakel vormen voor de toename van de e-handel en dat er een gemeenschappelijk beleid moet worden ontwikkeld om deze toename te stimuleren en informatie hierover te verspreiden;


an die Bedeutung der Entwicklung des elektronischen Geschäftsverkehrs, die eine effiziente und transparente Verwaltung der Ressourcen, die die Internet-Domain-Namen und Internet-Protokoll (IP)-Adressen darstellen, erfordert, insbesondere im Rahmen der Entwicklung der nächsten Generation von Internet-Adressen nach dem IPv6-Standard;

het belang van de ontwikkeling van de elektronische handel, die een doeltreffend en transparant beheer vereist van de informatie die onder de domeinnamen en IP-adressen te vinden is, zulks met name door middel van de ontwikkeling van de volgende generatie van adressen volgens de IPv6-norm.


Sie sind sich bewusst, dass diesen Beratungen große Bedeutung zukommt, und unterstreichen, dass alternative Streitbeilegungsverfahren in Zivil- und Handelssachen insbesondere im Hinblick auf den elektronischen Geschäftsverkehr eine nützliche Ergänzung darstellen.

Zij zijn zich bewust van het grote belang van deze besprekingen en onderstrepen dat de alternatieve beslechting van geschillen in burgerlijke en handelszaken een nuttige aanvulling vormt, in het bijzonder voor de elektronische handel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elektronischen geschäftsverkehrs darstellen' ->

Date index: 2023-07-14
w