Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf elektronischem Wege erbrachte Dienstleistung
Ausgabe von elektronischem Geld
Austausch der Daten
Datenaustausch
E-Geld-Emittent
EDI
Elektronischer Austausch von Daten
Elektronischer Datenaustausch
Kopie auf elektronischem Datenträger
Norm für den Datenaustausch
Standard für den Datenaustausch

Traduction de «elektronischem datenaustausch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronischer Datenaustausch für Verwaltung, Handel und Transport | Vorschriften der Vereinten Nationen für den elektronischen Datenaustausch in Verwaltung, Handel, Transport und Verkehr

elektronische gegevensuitwisseling voor overheid, handel en vervoer | VN-normen inzake elektronische gegevensuitwisseling voor overheid, handel en vervoer | VN/EDIFACT [Abbr.]


Norm für den Datenaustausch | Standard für den Datenaustausch

gegevensuitwisselingsnorm | DES [Abbr.]


auf elektronischem Wege erbrachte Dienstleistung

langs elektronische weg verrichte dienst


Kopie auf elektronischem Datenträger

elektronische kopie


Ausgabe von elektronischem Geld | E-Geld-Emittent

uitgever van elektronisch geld


Austausch der Daten | Datenaustausch

uitwisseling van gegevens


EDI | Elektronischer Austausch von Daten | Elektronischer Datenaustausch

EDI | Elektronische gegevensuitwisseling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sobald die technischen und organisatorischen Anforderungen für die praktische Durchführung des elektronischen Datenaustausches nach Artikel 26 Absatz 5 angenommen worden sind, werden die in Absatz 1 genannten Unterlagen und Informationen per elektronischem Datenaustausch mit elektronischer Signatur oder elektronischer Authentifizierung gemäß der Richtlinie 1999/93/EG oder mit einem vergleichbaren Authentifizierungssystem, das ein gleiches Sicherheitsniveau bietet, eingereicht und ausgetauscht.

Zodra de technische en organisatorische eisen voor de praktische uitvoering van elektronische gegevensuitwisseling zijn goedgekeurd overeenkomstig artikel 26, lid 5, worden de in lid 1 bedoelde informatie en documenten ingediend en uitgewisseld door middel van elektronische gegevensuitwisseling met elektronische handtekening of elektronische authentificatie als bedoeld in Richtlijn 1999/93/EG of met een vergelijkbaar elektronisch authentificatiesysteem dat dezelfde mate van beveiliging biedt.


4. Die in Absatz 1 aufgeführten Unterlagen und Informationen können mit Zustimmung der betroffenen zuständigen Behörden und des Notifizierenden per elektronischem Datenaustausch mit elektronischer Signatur oder elektronischer Authentifizierung gemäß der Richtlinie 1999/93/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 1999 über gemeinschaftliche Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen* oder mit einem vergleichbaren elektronischen Authentifizierungssystem, das das gleiche Sicherheitsniveau bietet, eingereicht und ausgetauscht werden.

4. Met goedkeuring van de betrokken bevoegde autoriteiten en van de kennisgever kunnen de in lid 1 bedoelde informatie en documenten worden ingediend en uitgewisseld door middel van elektronische gegevensuitwisseling met elektronische handtekening of elektronische authentificatie als bedoeld in Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1999 betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen [20], of met een vergelijkbaar elektronisch authentificatiesysteem dat dezelfde mate van beveiliging biedt.


(4) Die in Absatz 1 aufgeführten Unterlagen und Informationen können mit Zustimmung der betroffenen zuständigen Behörden und des Notifizierenden per elektronischem Datenaustausch mit elektronischer Signatur oder elektronischer Authentifizierung gemäß der Richtlinie 1999/93/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 1999 über gemeinschaftliche Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen oder mit einem vergleichbaren elektronischen Authentifizierungssystem, das das gleiche Sicherheitsniveau bietet, eingereicht und ausgetauscht werden.

4. Met goedkeuring van de betrokken bevoegde autoriteiten en van de kennisgever kunnen de in lid 1 bedoelde informatie en documenten worden ingediend en uitgewisseld door middel van elektronische gegevensuitwisseling met elektronische handtekening of elektronische authentificatie als bedoeld in Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1999 betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen , of met een vergelijkbaar elektronisch authentificatiesysteem dat dezelfde mate van beveiliging biedt.


(4) Für die Einreichung von Unterlagen und Informationen per elektronischem Datenaustausch gemäß Absatz 2 können die technischen Vorschriften für die praktische Umsetzung des elektronischen Datenaustauschs und alle erforderlichen Änderungen, insbesondere bezüglich der Berechnung von Fristen und der erforderlichen Transaktionen zwischen Teilnehmern am elektronischen Datenaustausch, gemäß dem in Artikel 18 genannten Verfahren der Richtlinie 75/442/EWG festgelegt werden.

4. Ten aanzien van het voorleggen van documenten en het verstrekken van informatie door middel van elektronische gegevensuitwisseling overeenkomstig lid 2 kunnen de technische eisen voor de uitvoering in de praktijk van de elektronische uitwisseling van gegevens en eventueel vereiste wijzigingen, met name op het punt van de berekening van tijdslimieten en betreffende noodzakelijke transacties tussen degenen die aan de elektronische uitwisseling van gegevens deelnemen, worden bepaald overeenkomstig de in artikel 18 van richtlijn 75/442/EEG, vastgestelde procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die in Absatz 3 aufgeführten Unterlagen und Informationen können mit Zustimmung der betroffenen zuständigen Behörden per elektronischem Datenaustausch mit elektronischer Signatur und elektronischer Authentifizierung gemäß der geänderten Richtlinie 1999/93/EG des Europäischen Parlaments und des Rates oder mit einem vergleichbaren elektronischen Authentifizierungssystem, das das gleiche Sicherheitsniveau bietet, eingereicht werden.

2. Met toestemming van de betrokken bevoegde autoriteiten mogen de in lid 3 bedoelde informatie en documenten worden ingediend door middel van elektronische gegevensuitwisseling met elektronische handtekening of elektronische authenticatie als bedoeld in Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad , of met een vergelijkbaar elektronisch authenticatiesysteem dat dezelfde mate van beveiliging biedt.


(4) Der Datenaustausch im Rahmen der Finanzvorgänge zwischen der Kommission und den von den Mitgliedstaaten benannten Behörden und Stellen erfolgt auf elektronischem Wege gemäß den in Artikel 102 genannten Durchführungsbestimmungen.

4. Alle uitwisselingen met betrekking tot financiële transacties tussen de Commissie en de door de lidstaten aangewezen autoriteiten en instanties gebeuren in elektronische vorm overeenkomstig de uitvoeringsbepalingen die de Commissie volgens de in artikel 102 bedoelde procedure vaststelt.


(4) Der diesem Zweck dienende Datenaustausch zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten erfolgt auf elektronischem Wege gemäß den in Artikel 102 genannten Durchführungsvorschriften.

4. De met dat doel verrichte uitwisseling van gegevens tussen de Commissie en de lidstaten geschiedt in elektronische vorm, overeenkomstig de uitvoeringsprocedures die volgens de in artikel 102 bedoelde procedure worden vastgesteld.


(4) Der diesem Zweck dienende Datenaustausch zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten wird auf elektronischem Wege gemäß den Durchführungsvorschriften nach Artikel 102 durchgeführt.

4. De uitwisseling van gegevens tussen de Commissie en de lidstaten ten behoeve hiervan dient in elektronische vorm te geschieden, overeenkomstig de uitvoeringsbepalingen bedoeld in artikel 102.


(4) Der Datenaustausch im Rahmen der Finanzvorgänge zwischen der Kommission und den von den Mitgliedstaaten benannten Behörden und Stellen erfolgt auf elektronischem Wege gemäß den Durchführungsbestimmungen zu dieser Verordnung, die von der Kommission nach dem in Artikel 103 Absatz 3 genannten Verfahren festgelegt werden.

4. Alle uitwisselingen met betrekking tot financiële transacties tussen de Commissie en de door de lidstaten aangewezen autoriteiten en instanties gebeuren in elektronische vorm overeenkomstig de uitvoeringsbepalingen voor deze verordening die de Commissie volgens de in artikel 103, lid 3, bedoelde procedure vaststelt.


* Ausbau und Weiterverbreitung des Einsatzes der optimalen neuen Arbeitsverfahren mit besonderem Augenmerk auf Informatisierung und elektronischem Datenaustausch, um den Verwaltungen der Mitgliedstaaten zu helfen, ihre Aufgaben immer effizienter wahrzunehmen.

* de ontwikkeling en verspreiding van de beste nieuwe werkmethoden, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan automatisering en elektronische uitwisseling van gegevens teneinde de nationale overheidsdiensten van de lidstaten te helpen hun taak op een efficiëntere manier uit te voeren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elektronischem datenaustausch' ->

Date index: 2024-03-23
w