Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme eines Unternehmens
CSR-Managerin
Das Unternehmen repräsentieren
Eingliederung eines Unternehmens
Europäisches Gemeinschaftsunternehmen
FCH JU
Firma
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
GUBBI
Gemeinsames Unternehmen Artemis
Gemeinsames Unternehmen Clean Sky
Gemeinsames Unternehmen ECSEL
Gemeinsames Unternehmen ENIAC
Gemeinsames Unternehmen FCH
Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy
Gemeinsames Unternehmen IMI
Gemeinsames Unternehmen S2R
Gemeinsames Unternehmen SESAR
Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail
Konzentration von Gesellschaften
S2R JU
Unternehmen
Unternehmung
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Übernahme eines Unternehmens

Traduction de «eisenbahn unternehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]


Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


Unternehmen [ Firma | Unternehmung ]

onderneming [ firma | maatschappij ]


Zusatzübereinkommen vom 26.Februar 1966 zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr vom 25.Februar 1961(CIV)über die Haftung der Eisenbahn für Tötung und Verletzung von Reisenden,geändert durch Protokoll II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Internationalen Übereinkommen CIM und CIV vom 7.Februar 1970 betreffend die Verlängerung der Geltungsdauer des Zusatzübereinkommens vom 26.Februar 1966

aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966


Zusatzübereinkommen zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn- Personen- und -Gepäckverkehr (CIV) vom 07.02.1970 über die Haftung der Eisenbahn für Tötung und Verletzung von Reisenden

Aanvullend Verdrag bij het Internationaal Verdrag betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoorweg (CIV) van 25 februari 1961, nopens de aansprakelijkheid van de spoorweg voor de dood en de verwonding van reizigers


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen/Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | CSR-Managerin

manager mvo | manager maatschappelijk verantwoord ondernemen | mvo-manager


als Botschafter oder Botschafterin des Unternehmens handeln | das Unternehmen repräsentieren

fungeren als bedrijfsambassadeur | optreden als bedrijfsambassadeur


technische Studien auf dem Gebiet der Eisenbahn erstellen

technische studies inzake sporen voorbereiden


Vizepremierminister und Minister des Verkehrswesens und der Öffentlichen Unternehmen

Vice-Eerste Minister en Minister van Verkeeswezen en Overheidsbedrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat verständigte sich auf eine allgemeine Ausrichtung zu dem Entwurf einer Richtlinie zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Eisenbahnraums (11784/11). Zweck des Entwurfs ist eine Neufassung des "ersten Eisenbahnpakets" mit drei Richtlinien zur Entwicklung der europäischen Eisenbahnunternehmen, über die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahn­unternehmen und über die Verwaltung von Eisenbahnfahrwegen (Richtlinien 2001/12/EG, 2001/13/EG und 2001/14/EG).

De Raad heeft overeenstemming bereikt over een algemene oriëntatie betreffende een ontwerp-richtlijn tot instelling van één Europese spoorwegruimte (11784/11), die een herschikking is van het zogeheten "eerste spoorwegpakket", dat bestaat uit drie richtlijnen betreffende de ontwikkeling van de Europese spoorwegen, de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en het beheer van spoorweginfrastructuur (Richtlijnen nrs. 12, 13 en 14 van 2001).


Bei Verlust, Teilverlust oder Beschädigung von Mobilitätshilfen, die der Behinderte oder die Person mit eingeschränkter Mobilität benutzt, hat das Eisenbahn­unternehmen vollständigen Ersatz zu leisten.

In het geval van totaal of gedeeltelijk verlies van of schade aan de mobiliteitsuitrusting van personen met een handicap of beperkte mobiliteit moet de spoorwegmaatschappij volledige compensatie verlenen.


Dieses Übereinkommen regelt im Wesentlichen die Beziehungen zwischen Eisenbahn unternehmen (und nicht zwischen dem Fahrgast und den Eisenbahnunternehmen).

Deze overeenkomst regelt voornamelijk de betrekkingen tussen spoorwegondernemingen (en niet tussen reiziger en spoorwegonderneming).


Eine Zertifizierung der Fahrzeugführer ist daher für ein Eisenbahn unternehmen unumgänglich, wenn es eine Sicherheitsbescheinigung erhalten will, die ihm die Fahrt auf den Eisenbahnstrecken gestattet.

De certificering van treinbestuurders is daarom onmisbaar voor het verkrijgen van een veiligheidscertificaat op basis waarvan een spoorwegonderneming van de infrastructuur gebruik mag maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Auffassung der Kommission stellt dieser Vorschlag, demzufolge die Eisenbahn unternehmen und ihre Kunden das Qualitätsmanagement vertraglich zu regeln haben, einen starken Anreiz für dieselben dar.

De Commissie meent dat dit voorstel een krachtige drijfveer vormt voor de spoorwegondernemingen en hun klanten om de kwaliteitsproblematiek contractueel te regelen.


Dabei wurden alle Beteiligten, darunter die Sicherheitsbehörden der Mitgliedstaaten, die Eisenbahn unternehmen und die Personalvertreter konsultiert.

Dit gebeurde op basis van overleg met de betrokken partijen, in het bijzonder de nationale veiligheidsinstanties, de spoorwegondernemingen en de vakorganisaties.


- einen Vorschlag für eine Richtlinie über Eisenbahnsicherheit [3], in der die wesentlichen Bestandteile der Sicherheitssysteme für Infrastrukturbetreiber und Eisenbahn unternehmen festgelegt sind.

- een voorstel voor een richtlijn inzake de veiligheid van het spoorwegverkeer [3], die betrekking heeft op de definitie van de essentiële elementen van de veiligheidssystemen voor de infrastructuurbeheerder en de spoorwegondernemingen.


Eine vorübergehende Senkung der Wegeentgelte für Züge, die mit dem Europäischen Zugsicherungs- und Zugsteuerungssystem (ETCS) ausgerüstet sind, könnte die Eisenbahn­unternehmen dazu bewegen, dieses System zu installieren.

de tijdelijke verlaging van de spoortoegangsrechten voor treinen die zijn uitgerust met het European Train Control System (ETCS), kunnen spoorwegondernemingen ertoe aanzetten dit systeem te installeren.


Bei dem von der Kommission im September vorgelegten Vorschlag handelt es sich um eine Neufassung des sogenannten "ersten Eisenbahnpakets" mit drei Richtlinien zur Entwicklung der europäischen Eisenbahnunternehmen, über die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahn­unternehmen und über die Verwaltung von Eisenbahnfahrwegen (Richtlinien 2001/12/EG, 2001/13/EG und 2001/14/EG ).

Het door de Commissie in september ingediende voorstel betreft een herschikking van het zogeheten "eerste spoorwegpakket", dat bestaat uit drie richtlijnen betreffende de ontwikkeling van de Europese spoorwegen, de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en het beheer van spoorweginfrastructuur (richtlijnen nrs. 12, 13 en 14 van 2001 ).


Die Möglichkeit, dass Antragsteller, die keine Eisenbahn­unternehmen sind, Fahrwegkapazitäten für bestimmte Abschnitte von Zugtrassen beantragen können, bleibt bestehen, wenn diese Zugtrassen sich in Mitgliedstaaten befinden, in denen solche Anträge aufgrund des nationalen Rechts zulässig sind.

Andere aanvragers dan spoorweg­ondernemingen kunnen nog steeds infrastructuur voor bepaalde segmenten van treinpaden aanvragen, indien deze treinpaden zich bevinden in lidstaten die dergelijke aanvragen op grond van hun nationaal recht aanvaarden.


w