Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Beihilferegelung mit regionaler Zielsetzung
Beihilfe zur Regionalentwicklung
Beihilferegelung mit regionaler Zweckbestimmung
GRABA
Hilfe für benachteiligte Gebiete
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie
Referent für Regionalentwicklung
ReferentIn für regionale Entwicklung
Referentin für Regionalentwicklung
Regionale Beihilfe
Regionale Beihilferegelung
Regionale Förderung
Regionale Planung
Regionale Raumordnung
Regionale Süßigkeitentraditionen bewahren
Regionale Verkehrsbehörde
Regionale Wirtschaft
Regionales Beförderungskomitee
Regionalplan
Regionalplanung

Traduction de «ein­schließlich regionaler » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regionale Planung [ regionale Förderung | regionale Raumordnung | Regionalplan | Regionalplanung ]

regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]




allgemeine Beihilferegelung mit regionaler Zielsetzung | allgemeines Beihilfesystem mit regionaler Zweckbestimmung | Beihilferegelung mit regionaler Zweckbestimmung | regionale Beihilferegelung

steunregeling met regionale strekking


regionale Beihilfe [ Beihilfe zur Regionalentwicklung | Hilfe für benachteiligte Gebiete ]

regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]


Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie

informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector


Gemeinschaftliches und regionales Amt für Berufsbildung und Beschäftigung | Gemeinschaftliches und regionales Amt für die Berufsausbildung und die Arbeitsbeschaffung | GRABA [Abbr.]

Gemeenschappelijke en Gewestelijke Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling | FOREM [Abbr.]


regionale Verkehrsbehörde | regionales Beförderungskomitee

regionale vervoersraad


Referent für Regionalentwicklung | ReferentIn für regionale Entwicklung | Referent für Regionalentwicklung/Referentin für Regionalentwicklung | Referentin für Regionalentwicklung

beleidsambtenaar regionale ontwikkeling | beleidsmedewerker regionale ontwikkeling


regionale Süßigkeitentraditionen bewahren

regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er betont darüber hinaus, dass für eine geeignete Koordinierung mit den Vereinten Nationen, der Weltbank, der Interamerika­nischen Entwicklungsbank, zentralen bilateralen Gebern und sonstigen Akteuren, ein­schließlich regionaler Akteure, gesorgt werden muss, und zwar insbesondere durch einen übergeordneten landesgeführten Steuerungsmechanismus, der auch ein Forum für einen politischen Dialog, für die Geberkoordinierung und für die Konsultation der Zivilgesell­schaft Haitis bietet.

Ook benadrukt de Raad dat er een toereikende coördinatie moet worden opgezet met de VN, de Wereldbank, de Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank, belangrijke bilaterale donors en andere belanghebbenden zoals regionale actoren, in het bijzonder via een overkoepelend, door het land geleid bestuurs­mechanisme dat ook een forum biedt voor een beleidsdialoog, donorcoördinatie en overleg met het Haïtiaanse maatschappelijk middenveld.


Schließlich ist festzustellen, dass alle Ebenen – regionale, nationale wie auch EU – neben der Ausarbeitung von Leitlinien ihre Bemühungen zur Verbesserung der Kommunikation intensivieren und koordinieren und bewährte Methoden sowohl innerhalb der betreffenden Einrichtungen (Ministerien, Generaldirektionen) als auch gegenüber potenziellen Begünstigten verbreiten müssen.

Tot slot moet worden opgemerkt dat er op alle niveaus, dus regionaal, nationaal en EU, niet alleen richtsnoeren moeten worden opgesteld maar ook meer inspanningen moeten worden gepleegd en gecoördineerd om de communicatie te verbeteren en de beste praktijken niet alleen binnen de eigen instanties (ministeries, directoraten-generaal) maar ook met potentiële begunstigden te delen.


Ist schließlich geplant, auf regionaler Ebene eine Studie zu erstellen, um die Regionen mit einem großen Potential an erneuerbaren Energieträgern zu ermitteln, damit dort prioritär Maßnahmen zur Nutzbarmachung dieser Energiequellen gefördert werden?

Wordt er daarnaast gedacht over het houden van een studie (studies) op regionaal niveau die de gebieden met een groot potentieel voor hernieuwbare energiebronnen aanwijst (aanwijzen) met het oog op steun voor de exploitatie daarvan?


Zur Verordnung über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, deren Berichterstatter Herr Fava ist und ich als Schattenberichterstatter fungiere, möchte ich schließlich sagen, dass ich sehr zufrieden bin mit der Aufnahme des Verweises auf die Frage der öffentlichen Sicherheit im Zusammenhang mit dem Ziel „Konvergenz“ als Garantie für die Vermeidung der Infiltrierung von Ausgabenprozessen der Strukturfonds durch die organisierte Kriminalität.

Tot slot, mijnheer de Voorzitter, voor wat betreft de verordening betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, waarvoor de heer Fava rapporteur is en waarvoor ik schaduwrapporteur ben. Ik vind het heel positief dat er een verwijzing is opgenomen naar de kwestie van de openbare veiligheid in het kader van de convergentiedoelstelling, als garantie tegen infiltraties van de georganiseerde misdaad in de bestedingsprocessen van de structuurfondsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließlich sollten wir uns vor Augen halten, dass regionale Beiräte vor allen Dingen eingesetzt werden, um erstmals die Beteiligung von Fischern und ihrer Organisationen am Entscheidungsprozess in der GFP zu fördern.

Laten wij niet vergeten dat de reden voor de oprichting van regionale adviesraden is te zorgen voor een grotere betrokkenheid van vissers en hun organisaties bij het besluitvormingsproces binnen het gemeenschappelijk visserijbeleid, en dit voor de eerste keer.


Die Vorteile der Gegenseitigkeit und die Einbeziehung in die regionale und schließlich die Weltwirtschaft müssen bei der Festlegung des künftigen Handelsregimes berücksichtigt werden; die Vielfalt der Situationen erfordert angepaßte Lösungen, die Öffnung der Märkte auf regionaler Ebene erscheint dabei die angemessenste Etappe im nächsten Zeitraum.

Bij de vaststelling van het toekomstige handelsstelsel dient rekening te worden gehouden met de voordelen van de wederkerigheid en van de integratie in de regionale, en vervolgens in de mondiale economie. De diversiteit van de situaties vergt aangepaste oplossingen. De opening van de markten op regionaal niveau lijkt de meest adequate stap te zijn voor de nabije toekomst.


Und schließlich arbeiten viele Anbieter von Informationsinhalten überwiegend auf nationaler oder regionaler Ebene.

En een groot deel van de leveranciers van informatie-inhoud is voornamelijk nationaal of regionaal georiënteerd.


Hinsichtlich der Zusammenarbeit empfiehlt der Ausschuß schließlich der Kommission, diese sowohl auf dem Gebiet des Umweltschutzes als auch in den Bereichen Fremdenverkehr, allgemeine und berufliche Bildung, Fischerei, Energie, Landwirtschaft, Forschung und technologische Entwicklung, regionale Entwicklung und KMU zu intensivieren.

Wat het samenwerkingsaspect aangaat dringt het Comité er bij de Commissie op aan speciale aandacht te schenken aan de samenwerking op de volgende terreinen : milieu, toerisme, onderwijs, opleiding, visserij, energie, landbouw, OO, regionale ontwikkeling en MKB.


Schließlich können Nachbarn mehr erreichen, wenn sie zusammenarbeiten – und deshalb geben wir die Erfahrungen weiter, die wir mit unserer eigenen Europäischen Union bei Fragen wie der Zusammenschaltung von Energienetzen oder der Beseitigung regionaler Handelshemmnisse gewonnen haben.

Tot slot kunnen buren meer bereiken wanneer zij samenwerken, en daarom delen wij de ervaringen die wij met onze eigen Europese Unie hebben opgedaan op gebieden zoals het verbinden van energienetten of het wegnemen van regionale belemmeringen voor de handel.


Schließlich hat jedes am Programm beteiligte Land auf Ersuchen der Kommission seinerseits eine Bilanz seiner eigenen Erfahrungen und der Auswirkungen von COMETT, insbesondere hinsichtlich entsprechender Programme auf nationaler und regionaler Ebene erstellt.

Ten slotte heeft elk deelnemend land op verzoek van de Commissie een balans opgemaakt van zijn eigen ervaringen en van het effect dat COMETT heeft gehad, met name in relatie tot vergelijkbare programma's op nationaal of regionaal niveau.


w