7. äußert jedoch
Besorgnis darüber, dass die Krisenvorschriften über außerordentliche staatliche Bei
hilfen ursprünglich eine befristete Maßnahmen sein sollten, inzwischen offensichtlich aber nicht nur vorübergehend angewandt werden; stellt fest, dass das Parlament nun schon in seinem dritten Jahresbericht in Folge die Notwendigkeit betont hat, diese befristeten Maßnahmen so
schnell wie möglich einzustellen; bedauert, dass die
ser ...[+++]Ansatz in machen Fällen gescheitert ist, und betont, dass aus früheren Eingriffen nun Lehren gezogen und die Verfahrensweisen entsprechend angepasst werden müssen; 7. is echter bezorgd over het feit dat de crisisregeling vo
or staatssteun, die bedoeld was als een tijdelijke oplossing, toch niet zo
tijdelijk lijkt te zijn; wijst erop dat het Parlement in zijn jaarlijkse verslag voor de derde maal op rij
heeft benadrukt dat deze tijdelijke maatregel
en zo snel mogelijk moeten ...[+++] worden beëindigd; betreurt voorts het feit dat deze aanpak in een aantal gevallen heeft gefaald en dringt erop aan dat lessen worden getrokken uit eerdere interventies en dat op basis daarvan werkwijzen worden vastgesteld;