Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel für den privaten Gebrauch
Persoenliche bewegliche Habe
Persönliche Güter
Persönliche Habe
Persönliche Habe der Besatzung
Persönliche bewegliche Habe
Persönliches Gepäck

Traduction de «einzuschränken ich habe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persönliche Habe der Besatzung

bezittingen van de bemanning


persönliche Habe [ Artikel für den privaten Gebrauch | persönliche Güter | persönliches Gepäck ]

privé-bezit [ persoonlijke bagage | persoonlijke voorwerpen ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Kläger beanstandet außerdem, dass die Kommission dadurch gegen Art. 52 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verstoßen habe, dass sie sich nicht eines Gesetzes bedient habe, um die in Art. 11 der Grundrechtecharta verankerte Meinungsäußerungs- und Informationsfreiheit einzuschränken.

Verzoekster voert eveneens een schending aan van artikel 52 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie doordat de Commissie niet bij wet overgaat tot een beperking van de vrijheid van meningsuiting en van informatie zoals vervat in artikel 11 van het Handvest van de grondrechten.


Es gab ja auch Vorschläge, die Anwendbarkeit auf die Ziele des Artikels 2 einzuschränken. Ich habe mich schon im Rechtsausschuss dagegen ausgesprochen, und finde es deshalb gut, wie hier die Stellungnahme der Kommission gehalten ist.

Er waren immers ook voorstellen om de werkingssfeer te beperken tot de doelstellingen van artikel 2.


Ich habe darauf hingewiesen, dass auch in Steuerfragen die allgemeinen Regeln zum Schutz personenbezogener Daten gelten, dass die Mitgliedstaaten aber das Recht haben, diese Regeln einzuschränken, wenn es dem Schutz ihrer finanziellen Interessen dient.

Ik heb erop gewezen dat ook bij belastingkwesties de algemene regels met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens van toepassing zijn, maar dat de lidstaten het recht hebben om deze regels te beperken, wanneer het in hun financieel belang is.


− (EN) Ich habe nicht für diesen Bericht gestimmt, weil ich der Auffassung bin, dass wir damit einen wichtigen Beitrag zur Verbesserung der Luftqualität leisten können, sondern weil er zumindest einige Fortschritte bringt, auch wenn einige Abgeordnete bestrebt waren, diesen Schutz einzuschränken.

− (EN) Ik heb voor dit verslag gestemd, niet omdat ik denk dat het de belangrijke stap voorwaarts is die we nodig hebben bij de verbetering van de luchtkwaliteit, maar omdat het in elk geval een stap vooruit is, ondanks de pogingen van sommigen in het Parlement om deze bescherming af te zwakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe mich dafür ausgesprochen, die Tabakwerbung ganz von den Fernsehschirmen zu verbannen und die Alkoholwerbung einzuschränken.

Ik heb gestemd voor het weren van tabaksreclame op tv en voor een beperking van de alcoholreclame.


Wie ich vorhin in meiner Eröffnungsrede betont habe, hat die Kommission Maßnahmen vorgeschlagen und umgesetzt, die dazu dienen, jedwede Nutzung der Strukturfonds für Zwecke einzuschränken, die in keinem Zusammenhang mit der nachhaltigen Entwicklung der betroffenen Region stehen.

Zoals ik zojuist al in mijn inleiding zei, heeft de Commissie maatregelen voorgesteld en in werking gesteld om het gebruik van de structuurfondsen voor doelstellingen die geen verband houden met de duurzame ontwikkeling van elk gebied, te beperken.


Die Antwort auf das Schreiben über die Einleitung des Verfahrens enthielt fünf Argumente, mit denen die belgische Regierung beweisen wollte, dass die IFB — entgegen den Behauptungen der Kommission in ihrem Beschluss über die Einleitung des Verfahrens — ausreichende Maßnahmen getroffen habe, um die Wettbewerbsverzerrungen einzuschränken (bezüglich der Einzelheiten siehe Beschreibung in Teil 3 dieser Entscheidung, Randnummern 177 bis 187).

De Belgische regering heeft in haar antwoord op de inleidingsbrief vijf argumenten aangevoerd om aan te tonen dat IFB, anders dan de Commissie in haar inleidingsbesluit beweerde, toereikende maatregelen heeft genomen om de mededingingvervalsingen te beperken (zie voor een nadere beschrijving deel 3, punten 177 tot en met 187, van de onderhavige beschikking).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzuschränken ich habe' ->

Date index: 2021-06-04
w