Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einzubringen besteht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Waren, an denen ein allgemeiner oder örtlicher Mangel besteht

producten waarvan een algemeen of plaatselijk tekort bestaat


Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.


Katalysator, der nicht aus Edelmetallen besteht

niet-edele katalysator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. fordert alle internationalen Akteure auf, den Genfer Prozess in dieser kritischen Phase aufrichtig zu unterstützen; bedauert, dass der Iran von den Genfer Gesprächen wieder ausgeladen wurde; fordert die Regionalmächte im Hintergrund, insbesondere Saudi-Arabien und den Iran, nachdrücklich auf, ihre wenig hilfreichen Positionen aufzugeben und sich aktiv in einen Prozess der Deeskalation einzubringen; besteht darauf, dass allen Waffentransfer und jeder logistischen oder finanziellen Unterstützung für das syrische Regime und Rebellengruppen, die für Verletzungen von Menschenrechtsnormen und hum ...[+++]

9. dringt er bij alle internationale actoren op aan het proces van Genève in deze kritieke fase ook echt te steunen; betreurt dat Iran is geschrapt van de lijst van genodigden voor de onderhandelingen in Genève; dringt er bij de regionale sponsors, met name Saudi-Arabië en Iran, op aan hun starre standpunten los te laten en actief mee te werken aan een proces van de-escalatie; dringt erop aan dat alle wapenleveringen en logistieke en financiële steun aan het Syrische regime en aan rebellengroeperingen die verantwoordelijk zijn voor schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht onmiddellijk worden gestaakt;


38. bekräftigt seine Unterstützung der aktiven Teilhabe der EU an der Arbeit des UNHRC 8seit seinem Bestehen, die darin besteht, eigene Resolutionen oder solche zusammen mit anderen einzubringen, Erklärungen abzugeben und sich in konstruktive Dialoge und Debatten einzubringen; würdigt die Zusagen der EU, die Situation in bestimmten Ländern im UNHRC anzusprechen, und betont, wie wichtig eine konsequente Einhaltung dieser Zusagen ist;

38. herhaalt zijn steun voor de actieve deelname van de EU aan de werkzaamheden van de UNHRC sinds de oprichting ervan, met name via het indienen of steunen van resoluties, het afleggen van verklaringen en het bijdragen aan interactieve dialogen en debatten; erkent de toezeggingen van de EU om situaties in bepaalde landen in de UNHRC aan de orde te stellen en benadrukt dat het belangrijk is dat aan deze toezeggingen een krachtig vervolg wordt gegeven;


37 bekräftigt seine Unterstützung der aktiven Teilhabe der EU an der Arbeit des Menschenrechtsrates seit seinem Bestehen, die darin besteht, eigene Resolutionen oder solche zusammen mit anderen einzubringen, Erklärungen abzugeben und sich in konstruktive Dialoge und Debatten einzubringen; würdigt die Zusagen der EU, die Lage in bestimmten Ländern im Menschenrechtsrat anzusprechen, und hält es für wichtig, diese Zusagen auch konsequent einzuhalten;

37 herhaalt zijn steun voor de actieve deelname van de EU aan de werkzaamheden van de UNHRC sinds de oprichting ervan, met name via het indienen of steunen van resoluties, het afleggen van verklaringen en het bijdragen aan interactieve dialogen en debatten; erkent de toezeggingen van de EU om situaties in bepaalde landen in de UNHRC aan de orde te stellen en benadrukt dat het belangrijk is dat aan deze toezeggingen een krachtig vervolg wordt gegeven;


35. bekräftigt seine Unterstützung für die aktive Teilhabe der EU an der Arbeit des UNHRC seit seiner Gründung, die darin besteht, allein oder gemeinsam mit anderen Resolutionen einzubringen, Erklärungen abzugeben und sich in konstruktive Dialoge und Debatten einzubringen; erkennt die Zusagen der EU an, die Lage in bestimmten Ländern im UNHRC anzusprechen, und betont, wie wichtig eine konsequente Einhaltung dieser Zusagen ist;

35. herhaalt zijn steun voor de actieve deelname van de EU aan de werkzaamheden van de UNHRC sinds de oprichting ervan, met name via het indienen of steunen van resoluties, het afleggen van verklaringen en het bijdragen aan interactieve dialogen en debatten; erkent de toezeggingen van de EU om situaties in bepaalde landen in de UNHRC aan de orde te stellen en benadrukt dat het belangrijk is dat aan deze toezeggingen een krachtig vervolg wordt gegeven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. erinnert daran, dass nach Nummer 37 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 im Haushaltsplan Pilotvorhaben und vorbereitende Maßnahmen festgelegt werden können; betont, dass es zu seinen Legislativ- und Haushaltsbefugnissen gehört, neue politische Prozesse einzuleiten und politische Zielsetzungen und Haushaltsmittel in neue Gemeinschaftsprogramme und -aktionen einzubringen; besteht darauf, dass dies auch die Festlegung von Pilotvorhaben und vorbereitenden Maßnahmen umfasst; hält an seinem Standpunkt fest, dass die Kommission verpflichtet ist, den gesamten Haushalt, wie er v ...[+++]

15. herinnert eraan dat paragraaf 37 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 voorziet in de opname in de begroting van proefprojecten en voorbereidende acties; benadrukt dat het tot zijn wetgevings- en begrotingsbevoegdheden behoort om het initiatief te nemen tot nieuwe beleidsmaatregelen en de politieke en budgettaire aanzet te geven voor nieuwe communautaire programma's en acties; wijst erop dat dit ook de vaststelling van proefprojecten en voorbereidende acties impliceert; houdt staande dat de Commissie verplicht is de gehele begroting zoals vastgesteld door de begrotingsautoriteit uit te voeren, met inbegrip van proefpr ...[+++]


Deshalb besteht das Hauptziel darin, die laufenden Forschungsarbeiten miteinander zu verbinden und zu koordinieren, um sie unter Verfolgung mehrerer breit angelegter Ansätze in einen gemeinsamen Rahmen einzubringen.

Het hoofddoel is daarom het lopende onderzoek combineren en coördineren teneinde het in een gemeenschappelijk kader te plaatsen en hierbij verscheidene brede benaderingen te volgen.


Obgleich die Fragen allgemein formuliert worden sind, wird aus der Begründung des Verweisungsurteils ersichtlich, dass das in den ersten zwei Fragen vorgelegte Problem darin besteht zu wissen, ob die Artikel 127, 128 und 148 § 3 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen, indem sie dazu führen, dass, wenn zwei Eheleute in Gütergemeinschaft leben, einer von beiden eine Lebensversicherung abgeschlossen hat, um die vertragsgemässe Rückzahlung von gemeinschaftlichen Darlehen zu gewährleisten und um nach erfolgter Rückzahlung ein Kapital ...[+++]

Hoewel de vragen in algemene bewoordingen zijn geformuleerd, blijkt uit de motieven van het verwijzingsvonnis dat het door de eerste twee gestelde probleem erin bestaat te weten of de artikelen 127, 128 en 148, § 3, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden doordat zij tot gevolg hebben dat, wanneer twee echtgenoten gemeenschap van goederen hebben, één van beiden een levensverzekering heeft aangegaan om de goede afloop van de terugbetaling van gemeenschappelijke leningen te waarborgen en, n ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : einzubringen besteht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzubringen besteht' ->

Date index: 2022-06-17
w