Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einzigen punkt gibt " (Duits → Nederlands) :

Der Kommission wird es natürlich sehr schwer fallen, darauf – vor allem auf den letzteren Punkt – zu reagieren, weil es in der Kommission nur einen einzigen Arbeitgeber gibt, nämlich die Kommission, und es nicht möglich ist, beispielsweise die Zahlungen für eine oder zwei GD einzustellen und die anderen weiter zu bezahlen.

Het is voor de Commissie natuurlijk heel moeilijk om hierop in te gaan, vooral wat milieu betreft, want er is maar één werkgever in de Commissie, en dat is de Commissie zelf, en het is bijvoorbeeld onmogelijk om betalingen voor een of twee directoraten-generaal stop te zetten en voor de andere directoraten-generaal voort te zetten.


« 4° zusätzlich zu den Punkten 1° bis 3° gibt die Erhaltung des offenen Charakters der Parzelle gemäss Artikel 19 3°, Punkt a) für einen Mindestzeitraum von dreissig Jahren Anlass zu einem einzigen Pauschalbetrag von 2.000 Euro pro Hektar.

« 4° ter aanvulling van de punten 1° tot 3°, geeft het behoud van het open karakter van het perceel overeenkomstig artikel 19, 3°, punt a), voor een minimumperiode van dertig jaar aanleiding tot een forfaitair en eenmalig bedrag van tweeduizend euro per hectare.


Die Rechte des Kindes sind für mich von Beginn meiner Amtszeit an eindeutig ein vorrangiges Anliegen, sie nehmen einen zentralen Platz auf meiner Agenda ein, und die Zusammenarbeit mit dem Parlament auch in diesem Bereich hat nun zu den politischen Leitlinien geführt, die das Ergebnis des vorliegenden Berichts – der hoffentlich mit überwältigender Mehrheit angenommen wird – sein und Richtschnur für das Vorgehen der Kommission bilden werden, denn es gibt nicht einen einzigen Punkt in diesem Bericht, dem ich nicht zustimmen würde.

Sinds het begin van mijn ambtstermijn vormen de rechten van het kind een topprioriteit, een centraal punt op mijn agenda, en de samenwerking met het Parlement op dit gebied heeft inmiddels tot beleidslijnen geleid die het resultaat van dit verslag vormen – dat hopelijk door een zeer grote meerderheid zal worden goedgekeurd. De Commissie zal zich aan de richtsnoeren van dit verslag houden, aangezien het geen punten bevat die ik niet onderschrijf.


4° zusätzlich zu den oben erwähnten Punkten 1 bis 3 gibt die Erhaltung des offenen Charakters der Parzelle gemäss Artikel 19, 3°, Punkt a für einen Mindestzeitraum von dreissig Jahren Anlass zur Zahlung eines einzigen Pauschalbetrags von 2.000 Euro pro ha.

4° naast de bovenbedoelde punten 1 tot 3, geeft het behoud van het open karakter van het perceel overeenkomstig artikel 19, 3°, punt a, voor een minimumperiode van 30 jaar aanleiding tot een forfaitair en enig bedrag van euro 2.000 per ha.


Ich verfolge allerdings mit großer Sorge, wie das bei der Regierungskonferenz läuft. Man bekommt ja mit, daß es keinen einzigen Punkt gibt, über den sich die Regierungen bisher haben einigen können bei diesem Übergang zur qualifizierten Mehrheit.

Ik maak mij evenwel zorgen over het verloop van de intergouvernementele conferentie. Wij horen dat de regeringen het, wat de overgang naar gekwalificeerde meerderheid betreft, nog over geen enkel punt met elkaar eens konden worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzigen punkt gibt' ->

Date index: 2021-01-04
w