Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einzigen nuts-2-region nämlich " (Duits → Nederlands) :

der Seehafen befindet sich auf einer Insel und stellt den einzigen Zugangspunkt zu einer NUTS-3-Region im Gesamtnetz dar.

de zeehaven bevindt zich op een eiland en vormt het enige toegangspunt tot een NUTS 3-regio in het uitgebreide netwerk.


c)der Seehafen befindet sich auf einer Insel und stellt den einzigen Zugangspunkt zu einer NUTS-3-Region im Gesamtnetz dar.

c)de zeehaven bevindt zich op een eiland en vormt het enige toegangspunt tot een NUTS 3-regio in het uitgebreide netwerk.


– (LT) Am 2. September 2009 beantragte Spanien die Inanspruchnahme des Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) im Hinblick auf die Entlassenen aus 181 Unternehmen in der Branche „Herstellung anderer nichtmetallischer Mineralprodukte“ in einer einzigen NUTS-II-Region, der Comunidad Valenciana.

– (LT) Op 2 september 2009 heeft Spanje een aanvraag ingediend voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) in verband met het gedwongen ontslag van werknemers van 181 bedrijven die niet-metaalhoudende minerale producten fabriceren in één enkele NUTS II-regio, Comunidad Valenciana.


Im Hinblick auf Belgien geht es hier um insgesamt 2 199 Entlassungen in 46 Unternehmen der Textilindustrie, die alle ihren Standort in zwei aneinander grenzenden NUTS-2-Regionen, Ost- und Westflandern, und in einer einzigen NUTS-2-Region, nämlich Limburg, haben.

In België zijn in totaal 2 199 mensen ontslagen in 46 bedrijven in de textielindustrie die allemaal gevestigd waren in twee naburige NUTS 2-regio's, namelijk Oost- en West-Vlaanderen, en in één NUTS 2-regio, Limburg.


Die beiden Anträge der belgischen Behörden – EGF/2009/004/BE/Oost en West Vlaanderen (Textilindustrie) und EGF/2009/005/BE/Limburg (Textilindustrie), die am 5. Mai 2009 bei der Kommission eingingen und am 29. Juni 2009 durch Zusatzinformationen vervollständigt wurden, beziehen sich auf 2.199 Entlassungen in 46 Unternehmen der Textilindustrie, die alle ihren Standort in zwei aneinander grenzenden NUTS-II-Regionen (Ost- und Westflandern) und einer einzigen NUTS-II-Region (Limburg) haben.

De Belgische aanvragen, EGF/2009/004/BE/textiel Oost- en West-Vlaanderen en EGF/2009/005/BE textiel Limburg, die op 5 mei 2009 zijn ingediend bij de Commissie en waarvoor op 29 juni 2009 aanvullende informatie werd geleverd, hebben betrekking op 2 199 ontslagen in 46 bedrijven uit de textielsector die gelegen zijn in de aan elkaar grenzende provincies Oost- en West-Vlaanderen en in de provincie Limburg.


Sämtliche Entlassungen erfolgten in einer einzigen NUTS-II-Region in Katalonien.

Al deze ontslagen vonden plaats in één NUTS II-regio, Catalonië.


Vorgesehen ist die Inanspruchnahme des EGF in Höhe eines Gesamtbetrags von 2 570 853 EUR, um die Unterstützung für 653 Arbeitnehmer zu finanzieren, die von einem Unternehmen, nämlich Waterford Crystal, und drei seiner Zulieferer, nämlich Thomas Fennell Engineering Ltd, RPS Engineering Services und Abbey Electric, ansässig in der Region South-East der Ebene NUTS III, entlassen wurden, wobei für 598 von ihnen Hilfsleistungen aus dem EGF vorgesehen sind.

Voorgesteld wordt om in totaal 2 570 853 EUR aan middelen van het EFG beschikbaar te stellen, ter dekking van de steun aan 653 ontslagen werknemers in het bedrijf Waterford Crystal en drie toeleverende bedrijven Thomas Fennell Engineering Ltd, RPS Engineering Services en Abbey Electric, gevestigd in de regio Zuidoost volgens de NUTS III-indeling; van deze werknemers komen 598 in aanmerking voor steun uit het EFG.


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf die Basiszuwendung 51.05 des Programms 01 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2002 zu übertragen, um die Durchführung des Programms " Ziel 1" der Massnahme 1.1 des einzigen Programmplanungsdokuments bezüglich des Phasing Out und des Programms " Ziel 2 Maas-Weser (2000- 2006)" der Massnahme 1.1, Zielrichtung 1 zu ermöglichen, nämlich:

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 51.05, programma 01 van organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 om de tenuivoerlegging van het programma Doelstelling 1 van maatregel 1.1 van het Enig programmeringsdocument van Phasing out en van programma Doelstelling 2 Maas-Vesdre (2000- 2006), van maatregel 1.1. hoofdlijn 1, mogelijk te maken, namelijk :


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 51.05 des Programms 01 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2002 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 8. November 2000 getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung, durch den die Anwendung einer Sonderregelung für Investitionsbeihilfen im Rahmen der Massnahme 1.1. des Einzigen Dokuments für die Programmplanung des Phasing Out des Ziels 1 ermöglicht wird, Folge zu leisten, nämlich:

Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 51.05, programma 01 van organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 8 november 2000 door de Waalse Regering genomen beslissing met het oog op de uitvoering van een specifieke steunregeling inzake investeringen in het kader van maatregel 1.1. van het Enig Programmeringsdocument van Phasing Out van Doelstelling 1, namelijk :


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf die Basiszuwendung 51.05 des Programms 01 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2001 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 8. November 2000 getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung, durch den die Anwendung einer Sonderregelung für Investitionsbeihilfen im Rahmen der Massnahme 1.1. des Einzigen Dokuments für die Programmplanung des Phasing Out des Ziels 1 ermöglicht wird, Folge zu leisten, nämlich:

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 51.05, programma 01 van organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 8 november 2000 door de Waalse Regering genomen beslissing met het oog op de uitvoering van een specifieke steunregeling inzake investeringen in het kader van maatregel 1.1. van het Enig Programmeringsdocument van Phasing Out van Doelstelling 1, namelijk :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzigen nuts-2-region nämlich' ->

Date index: 2024-10-10
w