Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klagegrund
Sicherheitsbericht über einen einzigen Wirkstoff

Vertaling van "einzigen klagegrunds sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
regelmäßig aktualisierter Sicherheitsbericht über einen einzigen Wirkstoff | Sicherheitsbericht über einen einzigen Wirkstoff

gemeenschappelijk periodiek veiligheidsverslag | periodiek veiligheidsverslag voor één afzonderlijke stof




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Ministerrat führt an, dass die Klageschrift unzulässig sei, insofern damit die Nichtigerklärung von Artikel XI. 213 des Wirtschaftsgesetzbuches beantragt werde, da die Darlegung des einzigen Klagegrunds sich in keiner Weise auf diese Bestimmung beziehe.

De Ministerraad voert aan dat het verzoekschrift onontvankelijk is in zoverre daarin de vernietiging van artikel XI. 213 van het WER wordt gevorderd, aangezien de uiteenzetting van het enige middel op geen enkele wijze betrekking heeft op die bepaling.


Der zweite und der dritte Teil des einzigen Klagegrunds beziehen sich auf Artikel 9bis des Naturerhaltungsdekrets, mit dem das Verfahren zur Ausarbeitung der Karte des historisch dauerhaften Graslandes geregelt wird.

Het tweede en het derde onderdeel van het enige middel hebben betrekking op artikel 9bis van het Decreet Natuurbehoud, dat de procedure voor de totstandkoming van de kaart van de historisch permanente graslanden regelt.


Das Gericht stellt fest, dass der Kläger in seiner Klageschrift nur bezüglich des ersten und des dritten Teils des einzigen Klagegrundes der Klageschrift eine Argumentationslinie entwickelt.

Het Gerecht stelt vast dat het door verzoeker in zijn verzoekschrift ontwikkelde betoog enkel betrekking heeft op het eerste en het derde onderdeel van zijn enige middel.


Der zweite Teil des einzigen Klagegrundes der Klageschrift, der auf einen offensichtlichen Beurteilungsfehler gestützt ist, wird durch keinerlei Begründung untermauert, was Art. 35 Abs. 1 Buchst. e der zum Zeitpunkt der Klageerhebung geltenden Verfahrensordnung, nunmehr Art. 50 Abs. 1 Buchst. e der Verfahrensordnung, zuwiderläuft.

Het tweede onderdeel van het enige middel van het verzoekschrift, ontleend aan een kennelijke beoordelingsfout, wordt op geen enkele wijze met argumenten onderbouwd, hetgeen in strijd is met de regel van artikel 35, lid 1, onder e), van het op de datum van instelling van het beroep geldende Reglement voor de procesvoering [thans artikel 50, lid 1, onder e), van het huidige Reglement voor de procesvoering].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher ist der zweite Teil des einzigen Klagegrundes der Klageschrift für unzulässig zu erklären.

Derhalve dient het tweede onderdeel van het enige middel van het verzoekschrift te worden afgewezen.


Das Gericht stellt fest, dass der Kläger in seiner Klageschrift nur bezüglich des ersten und des dritten Teils des einzigen Klagegrundes der Klageschrift eine Argumentationslinie entwickelt.

Het Gerecht stelt vast dat het door verzoeker in zijn verzoekschrift ontwikkelde betoog enkel betrekking heeft op het eerste en het derde onderdeel van zijn enige middel.


Aus der Tragweite des einzigen Klagegrunds geht hervor, dass der Gegenstand der Klage sich auf den neuen Artikel 19 § 2 des Gesetzbuches über die belgische Staatsangehörigkeit beschränkt.

Uit de draagwijdte van het enige middel blijkt dat het onderwerp van het beroep is beperkt tot het nieuwe artikel 19, § 2, van het Wetboek van de Belgische Nationaliteit.


Aus den in der Klageschrift enthaltenen Ausführungen geht hervor, dass der zweite Teil des einzigen Klagegrunds sich auf den Behandlungsunterschied bezieht, den Artikel XII. VI. 8bis RSPol - eingefügt durch Artikel 17 des Gesetzes vom 3. Juli 2005 - zwischen zwei Kategorien von Mitgliedern des Personals im mittleren Dienst, die die Eigenschaft als Gerichtspolizeioffizier, Hilfsbeamter des Prokurators des Königs vor dem 1. April 2001 besassen, einführe, nämlich denjenigen, die vor diesem Datum auch Verwaltungspolizeioffizier gewesen seien, und denjenigen, die dies nicht gewesen seien.

Uit de uiteenzetting van het verzoekschrift blijkt dat het tweede onderdeel van het enig middel betrekking heeft op het verschil in behandeling dat artikel XII. VI. 8bis RPPol - ingevoegd bij artikel 17 van de wet van 3 juli 2005 - zou invoeren tussen twee categorieën van personeelsleden van het middenkader die de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings, hadden vóór 1 april 2001 : diegenen die vóór die datum ook de hoedanigheid van officier van bestuurlijke politie hadden en diegenen die deze niet hadden.


Aus den Verfahrensunterlagen geht hervor, dass der erste Teil des einzigen Klagegrunds sich auf den Behandlungsunterschied bezieht, den Artikel XII. IV. 6 § 2 Nr. 3 RSPol - eingefügt durch Artikel 13 des Gesetzes vom 3. Juli 2005 - zwischen den Hauptinspektoren erster Klasse der Gemeindepolizei und den Polizeihauptinspektoren der Gemeindepolizei, die die Eigenschaft als Gerichtspolizeioffizier, Hilfsbeamter des Prokurators des Königs besässen, einführe.

Uit de procedurestukken blijkt dat het eerste onderdeel van het enig middel betrekking heeft op het verschil in behandeling dat artikel XII. IV. 6, § 2, 3°, RPPol - ingevoegd bij artikel 13 van de wet van 3 juli 2005 - zou invoeren tussen de hoofdinspecteur eerste klasse van de gemeentepolitie en de hoofdinspecteur van politie van de gemeentepolitie die de hoedanigheid heeft van officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings.


Insofern der sechste Teil des einzigen Klagegrunds sich auf Artikel 21 bezieht und insofern die in diesem Teil gegen diese Bestimmung gerichteten Beschwerden die neuen Regeln zur Inwertsetzung der Brevets betreffen, wird auf die Darlegungen in B.19.2.2 bis B.19.2.7 verwiesen.

In zoverre het zesde onderdeel van het enig middel betrekking heeft op artikel 21 en in zoverre de grieven die in dat onderdeel tegen die bepaling zijn gericht, de nieuwe valorisatieregels inzake de brevetten tot voorwerp hebben, wordt verwezen naar wat is vermeld in B.19.2.2 tot B.19.2.7.




Anderen hebben gezocht naar : klagegrund     sicherheitsbericht über einen einzigen wirkstoff     einzigen klagegrunds sich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzigen klagegrunds sich' ->

Date index: 2023-07-23
w