Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Einwanderung
Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung
Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität
Gruppe Freizügigkeit
Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen
Hochrangige Gruppe Organisierte Kriminalität
Lenkungsgruppe II
MDG
Multidisziplinäre Gruppe Organisierte Kriminalität
Organisierte kriminelle Gruppe
Rhodos-Gruppe
TREVI-Gruppe

Traduction de «einzigen gruppe organisiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hochrangige Gruppe Organisierte Kriminalität

groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit


Multidisziplinäre Gruppe Organisierte Kriminalität | MDG [Abbr.]

Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit | Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad | MDG [Abbr.]


Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ Ad-hoc-Gruppe Einwanderung | Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung | Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität | Gruppe Freizügigkeit | Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen | Lenkungsgruppe II | Rhodos-Gruppe | TREVI-Gruppe ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]


organisierte kriminelle Gruppe

georganiseerde criminele groep | georganiseerde misdadige groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- die Bestimmung der Grösse der Schulgruppen für die Aktivitäten des Typs A (Artikel 2 Absatz 7), die nicht notwendigerweise in einer einzigen Gruppe organisiert werden müssen, vorausgesetzt, dass jeder Gruppe gegebenenfalls Studenten aus jeder Abteilung angehören;

- de vaststelling van de omvang van de schoolgroepen voor de activiteiten van het type A (artikel 2, zevende lid), die niet noodzakelijkerwijze moeten worden georganiseerd in het raam van een enkele groep, voor zover, in voorkomend geval, elke groep bestaat uit leerlingen van elke afdeling;


Die Regierung der Französischen Gemeinschaft fügt hinzu, dass Artikel 2 Absatz 7 in Verbindung mit Artikel 29 Nr. 1 des Dekrets vom 12. Dezember 2000 und seine Ausführung nicht beinhalteten, dass die Tätigkeiten des Typs A notwendigerweise nur im Rahmen einer einzigen Gruppe organisiert würden; folglich werde die pädagogische Freiheit nicht verletzt.

De Franse Gemeenschapsregering voegt eraan toe dat artikel 2, zevende lid, gelezen in samenhang met artikel 29.1, van het decreet van 12 december 2000, en de uitvoering die eraan werd gegeven, niet inhouden dat de activiteiten van het type A noodzakelijkerwijze slechts zouden kunnen worden georganiseerd binnen één enkele groep; daaruit wordt afgeleid dat niet wordt geraakt aan de pedagogische vrijheid.


w