Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzigen betreiber sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nachtrag für Flugzeuge, die nicht Eigentum des Betreibers sind

aanhangsel betreffende vergoeding voor schadeclaims door passagiers


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gegenstand der Untersuchung sind zum einen die Strecken München-Istanbul und Frankfurt-Istanbul, auf denen Lufthansa und Turkish Airlines die größten Betreiber sind, und zum anderen die Strecke Brüssel-Lissabon, auf der Brussels Airlines und TAP Air Portugal die einzigen Betreiber sind.

De routes die het voorwerp van het onderzoek vormen, zijn München-Istanboel en Frankfurt-Istanboel, waarop Lufthansa en Turkish Airlines de grootste operatoren zijn en, in de andere zaak, Brussel-Lissabon, waarop Brussels Airlines en TAP Air Portugal de enige operatoren zijn.


Viele der kleinen Flughäfen sind in privater Hand, und vielfach sind sie nicht die einzigen Betreiber in der Region, sind also rauem Wettbewerb ausgesetzt, was die Flughafenentgelte nach unten drückt.

Veel kleine luchthavens zijn in particuliere handen, en in veel gevallen zijn zij niet de enige exploitant in de regio. Zij hebben dus te maken met zware concurrentie, waardoor de luchthavengelden de tendens hebben te dalen.


In der Erwägung, dass die Vorschläge der Gemeinden demzufolge geeignet sind, um einen homogenen Betrieb ihres Gemeindegebiets durch einen einzigen Betreiber zu gewährleisten, der über ein zureichendes Recht auf die Netze der Gemeinden Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach, Eupen, Kelmis, Lontzen, Bleyberg und Raeren im Sinne des Artikels 3 des Dekrets vom 12. April 2001 verfügt, und dass sie den Willen zur Rationalisierung der wallonischen Interkommunalen nicht beeinträchtigen;

Overwegende derhalve dat de voorstellen van de gemeenten van dien aard zijn dat een homogeen beheer van hun grondgebied gewaarborgd wordt door één enkele beheerder die beschikt over een voldoende recht op het net van de gemeenten Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach, Eupen, Kelmis, Lontzen, Plombières en Raeren, overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 12 april 2001, en de wens tot rationalisatie van de Waalse intercommunales niet dwarsbomen;


In der Erwägung, dass die Beschlüsse der vorerwähnten Stadt und der vorerwähnten Gemeinden geeignet sind, um einen homogenen Betrieb ihres Gemeindegebiets durch einen einzigen Betreiber, der über ein zureichendes Recht auf das Netz im Sinne des Artikels 3 des Dekrets vom 12. April 2001 verfügt, zu gewährleisten;

Overwegende dat de voorstellen van voornoemde stad en gemeenten van dien aard zijn dat een homogeen beheer van het distributienet op hun grondgebied gewaarborgd wordt door één enkele beheerder die beschikt over een voldoende recht op het net, overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 12 april 2001;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass die Vorschläge der vorerwähnten Gemeinden geeignet sind, um einen homogenen Betrieb des auf ihrem Gebiet befindlichen Verteilernetzes durch einen einzigen Betreiber, der über ein zureichendes Recht auf das Netz im Sinne des Artikels 3 des Dekrets vom 12. April 2001 verfügt, zu gewährleisten;

Overwegende dat de voorstellen van voornoemde gemeenten van dien aard zijn dat een homogeen beheer van het distributienet op hun grondgebied gewaarborgd wordt door één enkele beheerder die over een voldoende recht op het net beschikt, overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 12 april 2001;


- oder in dem am Datum der authentischen Schenkungsurkunde der oder die Betreiber und deren Ehepartner, deren gesetzlich zusammenwohnender Partner, deren Verwandte im ersten Grad und deren Verschwägerte die einzigen im Betrieb im Europäischen Wirtschaftsraum beschäftigten Arbeitskräfte sind und Mitglied einer Sozialversicherungskasse für Selbstständige sind; " ;

- ofwel waarin de uitbater(s) en hun echtgenote, hun wettelijk samenwonende, hun bloed- en aanverwanten in de eerste graad de enige in Europese Economische Ruimte tewerkgestelde werknemers van de onderneming zijn, aangesloten zijn bij een Sociale Verzekeringskas voor Zelfstandigen, op de datum van de authentieke schenkingsakte; " ;


Beihilfen für den Betrieb, die Instandhaltung oder die Bereitstellung von Infrastruktureinrichtungen - mit Ausnahme von Terminals für den kombinierten Verkehr, die Binnenschifffahrt oder den Straßenverkehr -, die ein integraler Bestandteil eines vorhandenen offenen Verkehrsnetzes mit einem einzigen Betreiber sind, können von der Kommission anhand in regelmäßigen Abständen vorgelegter allgemeiner Angaben wirksam überwacht werden, so dass sich eine spezielle Verpflichtung zur Vorabnotifizierung erübrigt.

Op steun voor het beheer, het onderhoud of de beschikbaarstelling van andere infrastructuur dan gecombineerd vervoer- binnenvaart- en wegterminals, die een integrerend deel vormt van een bestaand open vervoersnetwerk met één enkele infrastructuurbeheerder kan de Commissie effectief toezicht uitoefenen door regelmatige verstrekking van algemene informatie te verlangen in plaats van een specifieke kennisgeving vooraf.


- oder, wenn der oder die Betreiber und ihr Ehepartner, ihr gesetzlich Zusammenwohnender, ihre Verwandten im ersten Grad und angeheirateten Verwandten die einzigen Beschäftigten im Betrieb sind, die Atteste des Nationalen Instituts für Sozialversicherung der Selbstständigen, durch die bescheinigt wird, dass die selbstständigen Personen, die hauptberuflich mit dem Betrieb verbunden sind, im Rahmen des Sozialstatuts der Selbstständigen während der vier Quartale vor dem Quart ...[+++]

- hetzij, wanneer de uitbater(s) en hun echtgenote, hun wettelijk samenwonende, hun bloed- en aanverwanten in de eerste graad de enige werknemers van de onderneming zijn, de attesten afgegeven door het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen waaruit blijkt dat de zelfstandigen die in hoofdberoep gebonden zijn aan de onderneming, hun bijdrage in het kader van het sociaal statuut der zelfstandigen gedurende de vier kwartalen vóór elk kwartaal van de verjaardag van het overlijden van de de cujus, hebben betaald, of gelijksoortige documenten afgegeven door de bevoegde instellingen van de lid-Staten van de Europese Unie ...[+++]


"integrierte Dienste” sind Schienen- und Busverkehrsdienste, die von einem Betreiber zusammen und unmittelbar im Rahmen eines einzigen öffentlichen Dienstleistungsauftrags, von demselben Personal mit demselben vertraglichen Status, unter Verwendung eines einzigen Betriebskontos und mit einem einzigen Informationsdienst, einer einzigen Fahrausweisregelung und einem einzigen Fahrplan erbracht werden;

“geïntegreerde diensten”: spoor- en busdiensten die door een exploitant gecombineerd en rechtstreeks krachtens een enkel openbaredienstcontract worden onderhouden met hetzelfde personeel met dezelfde contractuele positie, waarbij deze diensten onder een enkele exploitatierekening vallen en een gemeenschappelijke inlichtingendienst, kaartverkoop en dienstregeling hebben;


(d) ‘integrierte Dienste’ sind Schienen- und Busverkehrsdienste, die von einem Betreiber zusammen und unmittelbar im Rahmen eines einzigen öffentlichen Dienstleistungsauftrags, von demselben Personal mit demselben vertraglichen Status, unter Verwendung eines einzigen Betriebskontos und mit einem einzigen Informationsdienst, einer einzigen Fahrausweisregelung und einem einzigen Fahrplan erbracht werden;

(d) “geïntegreerde diensten”: spoor– en busdiensten die door een exploitant gecombineerd en rechtstreeks krachtens een enkel openbaredienstcontract worden onderhouden met hetzelfde personeel met dezelfde contractuele positie, waarbij deze diensten onder een enkele exploitatierekening vallen en een gemeenschappelijke inlichtingendienst, kaartverkoop en dienstregeling hebben;




D'autres ont cherché : einzigen betreiber sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzigen betreiber sind' ->

Date index: 2024-02-16
w