Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzigen anlaufstelle eingeführt » (Allemand → Néerlandais) :

59. Mit der Fusionskontrollverordnung wurde das Prinzip der einzigen Anlaufstelle eingeführt, nach dem Zusammenschlüsse von unionsweiter Bedeutung (die sich nach den Umsatzschwellen in Artikel 1 der Fusionskontrollverordnung bestimmt) ausschließlich von der Kommission geprüft und damit mehrere Prüfverfahren auf Ebene der Mitgliedstaaten vermieden werden.

59. De concentratieverordening heeft een one-stop-shop-systeem tot stand gebracht, waarbij concentraties met een Uniedimensie (vastgesteld aan de hand van de in artikel 1 bepaalde omzetdrempels) uitsluitend door de Commissie worden onderzocht.


Die wichtigsten Neuerungen, die im Rahmen des Modernisierten Zollkodex eingeführt wurden, sind das elektronische Zollwesen, die zentrale Zollabfertigung und das Konzept einer einzigen Anlaufstelle.

De belangrijkste vernieuwingen die met het MCC gepaard gaan zijn de concepten e-douane, centrale douaneafhandeling, en het eenloket- of one-stop-shopsysteem.


Hier wäre kein Clearing nötig, aber es müsste ein System einer „einzigen Anlaufstelle“ eingeführt werden, über die ein Händler sämtlichen Mehrwertsteuerpflichten für EU-weite Aktivitäten in den Mitgliedstaaten, in denen sie bestehen, nachkommen kann.

In dit geval hoeft de belasting niet te worden gecompenseerd, maar dit zou wel moeten samengaan met de invoering van een allesomvattend systeem, waarin een ondernemer kan voldoen aan al zijn BTW-verplichtingen voor activiteiten in de hele EU in de lidstaten waarin deze verplichtingen gelden.


Um die MwSt-Regelung, die wegen der neuen Vorschriften für Telekommunikations-, Rundfunk- und Fernsehdienstleistungen und elektronisch erbrachte Dienstleistungen erforderlich geworden ist, zu vereinfachen, wird eine "Regelung der einzigen Anlaufstelle" eingeführt, so dass Dienstleistungserbringer in ihrem Sitzland einem einzigen Paket von Verpflichtungen im Zusammenhang mit der MwSt-Registrierung, den MwSt-Erklärungen und der Zahlung der MwSt nachkommen können; dies schließt auch Dienstleistungen ein, die in anderen Mitgliedstaaten, in denen sie nicht ansässig sind, erbracht werden.

Ter vereenvoudiging van de btw-regelingen die voortvloeien uit de nieuwe voorschriften voor telecom-, omroep- en elektronische diensten, wordt een "eenloketsysteem" ingesteld waardoor de dienstverrichter in één keer in zijn eigen lidstaat kan voldoen aan alle formaliteiten in verband met registratie, aangifte en betalingen, ook voor diensten die in andere lidstaten worden verricht.


Ziel des Änderungsantrags ist es zu unterstreichen, dass es bei derartigen Ausnahmen, insbesondere im Falle elektronisch erbrachter Dienstleistungen, dann nicht zu einem unverhältnismäßig hohen Verwaltungsaufwand für die Dienstleistungserbringer kommen wird, wenn die Regelung der einzigen Anlaufstelle eingeführt wird.

Het amendement heeft tot doel te benadrukken dat dergelijke uitzonderingen, met name in het geval van op afstand verleende diensten, geen onevenredige administratieve rompslomp voor dienstverleners meebrengen zodra het systeem van eenmalige registratie is ingevoerd.


- Unterstützung der im Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den USA über verstärkte Zollzusammenarbeit im Bereich der Verkehrssicherheit festgelegten Oberziele auf dem Gebiet der Verkehrssicherheit: i) uneingeschränkte Gegenseitigkeit und gegenseitige Anerkennung von Sicherheitsstandards, Risikobewertung, Kontrollmaßnahmen und Ergebnissen sowie Industriepartnerschaftsprogramme und ii) Zusammenarbeit bei Maßnahmen wie dem Fensterkonzept, der einzigen Anlaufstelle und e Zoll, die in das Zollrecht der Gemeinschaft eingeführt werden.

- Het ondersteunen van de algemene doelstellingen als neergelegd in de overeenkomst inzake versterkte douanesamenwerking op het gebied van transportbeveiliging tussen de Europese Gemeenschap en de VS: (i) volledige wederkerigheid en wederzijdse erkenning van veiligheidsnormen, risico-evaluatie, controlemaatregelen en resultaten, alsmede programma's van partnerschap met de industrie, alsook (ii) samenwerking door middel van maatregelen zoals het concept van één enkel loket, één enkel punt van toegang en e-douane, welke maatregelen binnenkort in de douanewetgeving van de Gemeenschap zullen worden geïntroduceerd.


- Unterstützung der im Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den USA über verstärkte Zollzusammenarbeit im Bereich der Verkehrssicherheit festgelegten Oberziele auf dem Gebiet der Verkehrssicherheit: i) uneingeschränkte Gegenseitigkeit und gegenseitige Anerkennung von Sicherheitsstandards, Risikobewertung, Kontrollmaßnahmen und Ergebnissen sowie Industriepartnerschaftsprogramme und ii) Zusammenarbeit bei Maßnahmen wie dem Fensterkonzept, der einzigen Anlaufstelle und e Zoll, die in das Zollrecht der Gemeinschaft eingeführt werden;

- Het ondersteunen van de algemene doelstellingen als neergelegd in de overeenkomst inzake versterkte douanesamenwerking op het gebied van transportbeveiliging tussen de Europese Gemeenschap en de VS: (i) volledige wederkerigheid en wederzijdse erkenning van veiligheidsnormen, risico-evaluatie, controlemaatregelen en resultaten, alsmede programma's van partnerschap met de industrie, alsook (ii) samenwerking door middel van maatregelen zoals het concept van één enkel loket, één enkel punt van toegang en e-douane, welke maatregelen binnenkort in de douanewetgeving van de Gemeenschap zullen worden geïntroduceerd;


Mit der vor kurzem durchgeführten Reform der Fusionskontrollverordnung wird eine gewisse Flexibilität bei der Handhabung der Untersuchungsfristen eingeführt, das Konzept der einzigen Anlaufstelle, was von großem Vorteil für die Unternehmen ist, gestärkt und klargestellt, dass das Hauptkriterium, nach dem die Operationen bewertet werden müssen, sämtliche wettbewerbsschädigenden Situationen sind, sei es die marktbeherrschende Stellung eines einzigen Unternehmens oder seien es die Auswirkungen eines Oligopols, das den Interessen der europäischen Verbraucher schaden könnte.

De herziene concentratieverordening die onlangs is aangenomen, introduceert een zekere flexibiliteit in de termijnen voor het onderzoek van de fusie, versterkt het “one-stop-shop”-beginsel, waar ondernemingen bijzonder veel baat bij hebben, en bepaalt dat het substantiële criterium op basis waarvan fusies moeten worden beoordeeld dat van een nadelige situatie is, of het nu gaat om de dominante marktpositie van een enkele onderneming of om de gevolgen van een situatie waarbij er sprake is van een oligopolie die de belangen van de consument zou kunnen schaden.


w