Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzige einnahmequelle darstellen » (Allemand → Néerlandais) :

13. äußert sich besorgt darüber, dass gewisse Praktiken von häufig an Regionalflughäfen ansässigen Billigfluglinien zu einer Verschlechterung der Dienstleistungsqualität für die Passagiere und zu verschlechterten Arbeitsbedingungen für die Arbeitskräfte führt; ist angesichts der derzeitigen aggressiven Handelspraktiken einiger an Regionalflughäfen ansässiger Billigfluglinien, die so ihre marktbeherrschende Stellung ausnutzen, und angesichts der Tatsache, dass gewerblicher Handel eine bedeutende Einnahmequelle für regionale Flughäfen ...[+++]

13. constateert met bezorgdheid dat bepaalde praktijken van lagekostenmaatschappijen, die vaak opereren vanuit regionale luchthavens, leiden tot een slechtere kwaliteit van de dienstverlening voor passagiers en een verslechtering van de arbeidsomstandigheden; maakt zich, gezien de agressieve zakelijke praktijken die een aantal lagekostenmaatschappijen welke vanuit regionale luchthavens opereren erop nahouden om te profiteren van hun dominante positie, en gezien het feit dat commerciële activiteiten een belangrijke bron van inkomsten zijn voor regionale luchthavens, zorgen over de beperkingen betreffende het mogen meenemen van slecht één ...[+++]


13. äußert sich besorgt darüber, dass gewisse Praktiken von häufig an Regionalflughäfen ansässigen Billigfluglinien zu einer Verschlechterung der Dienstleistungsqualität für die Passagiere und zu verschlechterten Arbeitsbedingungen für die Arbeitskräfte führt; ist angesichts der derzeitigen aggressiven Handelspraktiken einiger an Regionalflughäfen ansässiger Billigfluglinien, die so ihre marktbeherrschende Stellung ausnutzen, und angesichts der Tatsache, dass gewerblicher Handel eine bedeutende Einnahmequelle für regionale Flughäfen ...[+++]

13. constateert met bezorgdheid dat bepaalde praktijken van lagekostenmaatschappijen, die vaak opereren vanuit regionale luchthavens, leiden tot een slechtere kwaliteit van de dienstverlening voor passagiers en een verslechtering van de arbeidsomstandigheden; maakt zich, gezien de agressieve zakelijke praktijken die een aantal lagekostenmaatschappijen welke vanuit regionale luchthavens opereren erop nahouden om te profiteren van hun dominante positie, en gezien het feit dat commerciële activiteiten een belangrijke bron van inkomsten zijn voor regionale luchthavens, zorgen over de beperkingen betreffende het mogen meenemen van slecht één ...[+++]


Es ist nach Auffassung des Autors jedoch beunruhigend zu beobachten, dass bei solch wichtigen Entscheidungen, die weitreichende Konsequenzen für die Situation Tausender Fischer haben, für die die Ostsee und der Dorsch die einzige Einnahmequelle darstellen, das Europäische Parlament und der Fischereiausschuss des Europäischen Parlaments sowohl bei den Entscheidungsfindungsprozessen als auch bei den Konsultationen übergangen werden.

Toch blijft het verontrustend dat in een aangelegenheid die zo belangrijk is en bepalend is voor het leven van duizenden vissers, die voor hun inkomsten volledig afhankelijk zijn van de Oostzee en de kabeljauw, het Europees Parlement en zijn Commissie visserij buiten het besluitvormingsproces en zelfs buiten de raadplegingen gehouden worden.


Es ist nach Auffassung des Autors jedoch beunruhigend zu beobachten, dass bei solch wichtigen Entscheidungen, die weitreichende Konsequenzen für die Situation Tausender Fischer haben, für die die Ostsee und der Dorsch die einzige Einnahmequelle darstellen, das Europäische Parlament und der Fischereiausschuss des Europäischen Parlaments sowohl bei den Entscheidungsfindungsprozessen als auch bei den Konsultationen übergangen werden.

Toch blijft het verontrustend dat in een aangelegenheid die zo belangrijk is en bepalend is voor het leven van duizenden vissers, die voor hun inkomsten volledig afhankelijk zijn van de Oostzee en de kabeljauw, het Europees Parlement en zijn Commissie visserij buiten het besluitvormingsproces en zelfs buiten de raadplegingen gehouden worden.


1.12 Einführung spezieller Mittel für die Unterstützung der Milch- und Fleischerzeugung sowie der Aufzucht weiblicher Zuchtrinder im Rahmen der GAP; diese Erzeugnisse bilden traditionellerweise Grundpfeiler der Berglandwirtschaft, deren einzige Einnahmequelle sie häufig darstellen;

1.12. in het kader van het GLB specifieke fondsen voorzien voor de ondersteuning van de productie van melk, vlees en vrouwelijke fokrunderen; deze producten vormen van oudsher de grondslag van de landbouw in berggebieden, waar zij vaak de enige bron van inkomsten zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzige einnahmequelle darstellen' ->

Date index: 2024-11-08
w