Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzige andere realistische möglichkeit besteht » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Die zuständige Behörde ermittelt unverzüglich die Quelle des Auftretens des betreffenden Unionsquarantäneschädlings und ermittelt insbesondere, ob dieses Auftreten mit der Verbringung von Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und anderen Gegenständen zusammenhängen könnte und ob die Möglichkeit besteht, dass sich der betreffende Schädling durch diese Verbringung auf andere Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder andere Gegenstände ausgebreitet hat.

2. De bevoegde autoriteit onderzoekt onverwijld wat de oorzaak van de aanwezigheid van het betrokken EU-quarantaineorganisme is, met name wanneer die aanwezigheid mogelijk verband houdt met het verkeer van planten, plantaardige producten of andere materialen, en of het zich als gevolg van dat verkeer naar andere planten, plantaardige producten of andere materialen kan hebben verspreid.


es besteht keine Möglichkeit der Überkompensierung (Randnummer 136 der Rahmenregelung 2007-2013), denn es handelt sich um die einzige Regelung zu dieser Tierseuche, wodurch de facto das Risiko der Kumulierung ausgeschlossen ist.

er is geen overcompensatie mogelijk (punt 136 van de richtsnoeren 2007-2013), want het betreft de enige regeling met betrekking tot de besmettelijke veeziekte, waarmee het risico van cumulatie wordt uitgesloten.


Die einzige andere realistische Möglichkeit besteht in einer Art Rückerstattungssystem.

De enige andere realistische mogelijkheid is een of ander soort restitutiestelsel.


Es wurde auch auf die isolierte Stellung von Belgien innerhalb Europas verwiesen, da die Rechtsvorschriften « es der Frau nicht erlauben, dem Kind ihren Namen zu übertragen auf die eine oder andere Weise, die in den Nachbarländern vorgesehen ist » (ebenda): « Eines der Hauptziele dieser Reform besteht darin, den Frauen die Möglichkeit zu gewährleisten, dem Kind ihren Namen zu übertragen, da diese Möglichkeit bisher durch das Gesetz begrenzt wird.

Er is ook gewezen op de geïsoleerde plaats van België binnen Europa omdat de wetgeving « niet toelaat dat de vrouw haar naam aan het kind overdraagt op een wijze zoals voorzien in haar buurlanden » (ibid.) : « Een van de belangrijkste doelstellingen van deze hervorming is ten aanzien van de vrouw de mogelijkheid te verzekeren haar naam aan het kind over te dragen; een mogelijkheid die tot nu wettelijk beperkt was.


Der betreffende Bewerber oder Bieter wird vom Verfahren nur dann ausgeschlossen, wenn keine andere Möglichkeit besteht, die Wahrung des Grundsatzes der Gleichbehandlung zu gewährleisten.

De betrokken gegadigde of inschrijver wordt slechts van de aanbestedingsprocedure uitgesloten indien er geen andere middelen zijn om de naleving van het beginsel van gelijke behandeling te verzekeren.


Zypern wird als geteilte Insel aufgenommen, wobei aber eine realistische Möglichkeit besteht, dass die Parteien vor dem 28. Februar 2003 auf der Grundlage des Vorschlags des UN-Generalsekretärs eine gemeinsame Lösung für Zypern finden können.

Cyprus wordt opgenomen als een verdeeld eiland, maar dat gebeurt tevens met de realistische mogelijkheid dat de betrokken partijen vóór 28 februari 2003 een allesomvattende oplossing voor de kwestie-Cyprus vinden, op grond van het voorstel van de secretaris-generaal van de VN.


Eine andere Möglichkeit besteht darin, dass Wertpapierabrechnungssysteme die Option der Abrechnung in Zentralbankgeld anbieten müssen.

De tweede methode is om effectenafwikkelingssystemen de mogelijkheid te bieden in centralebankgeld af te wikkelen.


Nach Ansicht der Kommission ist dies die einzige realistische Möglichkeit, eine friedliche und dauerhafte Lösung der Tibet-Frage zu erzielen, die zu einer echten Autonomie dieses Gebiets führen würde.

De Commissie ziet dit als de enige realistische manier om tot een vreedzame en permanente oplossing te komen van de kwestie-Tibet die tot daadwerkelijke autonomie van deze regio zal leiden.


230 | Folgenabschätzung Die einzige andereglichkeit für die Kommission wäre, die Richtlinie von 2002 außer Kraft treten zu lassen.

Effectbeoordeling De enige andere mogelijkheid voor de Commissie bestond erin de bepalingen van 2002 te laten vervallen.


Unserer Meinung nach ist die Wiederaufnahme dieses Dialogs die einzige realistische Möglichkeit für eine dauerhafte friedliche Lösung des Tibet-Problems.

Wij zijn van mening dat dit de enige realistische manier is om een duurzame en vreedzame oplossing voor het Tibetaanse vraagstuk te bewerkstelligen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzige andere realistische möglichkeit besteht' ->

Date index: 2023-03-04
w