Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzige akteure dieser » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn durch die angefochtene Ordonnanz und aus den in B.11 angeführten den Immobiliengesellschaften öffentlichen Dienstes die Möglichkeit geboten wurde, mittlere Wohnungen zur Miete anzubieten, darf der Ordonnanzgeber dennoch rechtmäßig davon ausgehen, dass für sie spezifische Regeln aufrechtzuerhalten sind, da ein Gleichgewicht zwischen der Politik des sozialen Wohnungswesens, die die Immobiliengesellschaften öffentlichen Dienstes weiter als einzige Akteure dieser Politik führen müssen, und dem notwendigen Sozialmix, den der Ordonnanzgeber glaubt stärken zu müssen, zu wahren ist.

Hoewel bij de bestreden ordonnantie en om de in B.11 vermelde redenen aan de OVM's de mogelijkheid is toegekend om middelgrote woningen te huur te stellen, vermag de ordonnantiegever rechtmatig ervan uit te gaan dat te hunnen aanzien specifieke regels dienen te worden gehandhaafd, rekening houdend met het feit dat een evenwicht tot stand moet worden gebracht tussen het socialehuisvestingsbeleid dat de OVM's als enige actoren van dat beleid moeten blijven voeren en de noodzakelijke sociale mix die de ordonnantiegever meent te moeten ve ...[+++]


« Innerhalb eines jeden dieser sektoriellen Bereiche [ Umwelt, internationale Entwicklung, Handel & Hotel- und Gaststättengewerbe, Social Profit und innovierende Sektoren ] werden alle öffentlichen und privaten Akteure mobilisiert, um eine einzige große Priorität zu verwirklichen: die Förderung des Zugangs der Brüsseler zu einer angemessenen Beschäftigung.

« Binnen elk van deze sectorale domeinen [ leefmilieu, internationale ontwikkeling, handel & horeca, social-profit en innoverende sectoren ] worden alle publieke en private actoren gemobiliseerd om één grote prioriteit te verwezenlijken : het bevorderen van de toegang van de Brusselaars tot een fatsoenlijke baan.


Diese Anzahl ist relativ beschränkt: Sie beläuft sich auf 200 000 pro Jahr, und die Schwierigkeiten sind für einige dieser Flüchtlinge, deren einzige Chance darin besteht, in einem Drittland ein neues Leben zu beginnen, durch Akteure auf der internationalen Bühne, die Flüchtlinge neu ansiedeln, gelöst worden: 80 000 durch die USA und einige durch Kanada, Australien, Brasilien und Chile.

Het gaat per jaar om vrij beperkte aantallen: 200 000. Een deel van die vluchtelingen, wier enige optie is een kans te krijgen een nieuw leven op te bouwen in een derde land, heeft zijn problemen al opgelost via actoren op het internationaal toneel die zich bezighouden met hervestiging. De Verenigde Staten hervestigen per jaar 80 000 vluchtelingen en ook Canada, Australië, Brazilië en Chili leveren hun aandeel.


Den Standpunkt der britischen Regierung hierzu hat unser Premierminister selbst dargelegt. Er räumt jedoch zu Recht ein, dass das Vereinigte Königreich, auch wenn es die Präsidentschaft innehat, nicht der einzige Akteur auf dieser Bühne ist.

Het standpunt van de Britse regering over deze kwestie is kenbaar gemaakt door niemand minder dan onze premier, maar hij heeft gelijk als hij zegt dat het Verenigd Koninkrijk - hoewel het de functie van voorzitter vervult - niet de enige speler is in het spel.


Herr Kommissar, ich kann Sie nur eindringlich warnen, von dieser Strategie, die einzig und allein den großen dominierenden Energiekonzernen E.ON, RWE, EDF und anderen in den Kram passen würde, abzulassen, weil sie zu Investitionsunsicherheit führt und neue Akteure in Zukunft von Investitionen abhalten wird.

Mijnheer de commissaris, ik wil u uitdrukkelijk oproepen af te zien van deze strategie, die uitsluitend en alleen koren op de molen is van grote, marktbeheersende energieconcerns zoals E.ON, RWE, EDF enzovoort. Deze strategie zou leiden tot investeringsonzekerheid en andere spelers ervan weerhouden investeringen te doen.


Herr Kommissar, ich kann Sie nur eindringlich warnen, von dieser Strategie, die einzig und allein den großen dominierenden Energiekonzernen E.ON, RWE, EDF und anderen in den Kram passen würde, abzulassen, weil sie zu Investitionsunsicherheit führt und neue Akteure in Zukunft von Investitionen abhalten wird.

Mijnheer de commissaris, ik wil u uitdrukkelijk oproepen af te zien van deze strategie, die uitsluitend en alleen koren op de molen is van grote, marktbeheersende energieconcerns zoals E.ON, RWE, EDF enzovoort. Deze strategie zou leiden tot investeringsonzekerheid en andere spelers ervan weerhouden investeringen te doen.


Die einzige Ausnahme von dieser Regel tritt in dem Fall ein, wenn ein Mitgliedstaat eine Dienstleistung ausschließlich durch ein Monopol bereitstellt und nicht beabsichtigt, überhaupt private Akteure zuzulassen (beispielsweise ein Mitgliedstaat, der ausschließlich ein öffentliches Gesundheitswesen zulässt).

De enige uitzondering op deze regel is het geval waarin een lidstaat heeft besloten om diensten alleen via een monopolie te leveren en niet van plan is om particulieren toe te laten (bijvoorbeeld een lidstaat die alleen openbare ziekenzorg toestaat).


6. IST SICH der Rat DESSEN BEWUSST, dass die Kommission nicht als einziger Akteur mit den Herausforderungen konfrontiert ist, die im Zusammenhang mit den Umweltaspekten der Entwicklungszusammenarbeit zu bewältigen sind, und LEGT der Kommission deshalb NAHE, bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und der Umsetzung geeigneter Empfehlungen mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten;

6. ERKENT de Raad dat de Commissie niet de enige is die voor uitdagingen staat bij het aanpakken van de milieu-aspecten van ontwikkelingssamenwerking en MOEDIGT hij de Commissie aan met de lidstaten samen te werken bij het aangaan van die uitdagingen en het uitvoeren van de desbetreffende aanbevelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzige akteure dieser' ->

Date index: 2024-11-13
w