Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelstaatlicher ebene ermöglicht » (Allemand → Néerlandais) :

Dazu gehört auch die ständige Weiterentwicklung einer Faktengrundlage, die bessere Entscheidungen in Verbraucherfragen sowohl auf EU-Ebene wie auf einzelstaatlicher Ebene ermöglicht, beispielsweise durch das Verbraucherbarometer, dem zu entnehmen ist, welche Märkte die Verbrauchererwartungen nicht erfüllen;

Dit omvat ook de continue ontwikkeling van de feitenbank voor betere besluitvorming op zowel EU- als nationaal niveau inzake consumentenaangelegenheden, met bijvoorbeeld het scorebord voor consumentenmarkten dat de markten in kaart brengt die in Europa tekortschieten wat de bescherming van de consumenten betreft;


Der Vertrag von Lissabon ermöglicht uns einen neuen Ansatz zur wirtschaftlichen Koordinierung, einer verstärkten wirtschaftlichen Governance Europas, die auf einzelstaatlicher Ebene den nötigen Freiraum lässt, zugleich aber eine starke europäische Dimension aufweist und auf europäischer Ebene sämtliche Instrumente nutzt, um die Wirtschaft anzukurbeln.

Dankzij het Verdrag van Lissabon kunnen we overgaan tot een nieuwe aanpak van de economische coördinatie, van een versterkt economisch bestuur van Europa, van een bestuur dat de vrijheid biedt die nodig is om op nationaal niveau te kunnen optreden, maar dat ook een sterke Europese dimensie heeft en gebruik maakt van alle instrumenten op Europees niveau om de economie een impuls te geven.


Der Vertrag von Lissabon ermöglicht uns einen neuen Ansatz zur wirtschaftlichen Koordinierung, einer verstärkten wirtschaftlichen Governance Europas, die auf einzelstaatlicher Ebene den nötigen Freiraum lässt, zugleich aber eine starke europäische Dimension aufweist und auf europäischer Ebene sämtliche Instrumente nutzt, um die Wirtschaft anzukurbeln.

Dankzij het Verdrag van Lissabon kunnen we overgaan tot een nieuwe aanpak van de economische coördinatie, van een versterkt economisch bestuur van Europa, van een bestuur dat de vrijheid biedt die nodig is om op nationaal niveau te kunnen optreden, maar dat ook een sterke Europese dimensie heeft en gebruik maakt van alle instrumenten op Europees niveau om de economie een impuls te geven.


Die KMU-Woche ermöglicht es Unternehmern außerdem, zu erfahren, welche Informationen, Beratungsangebote, Unterstützungsleistungen und Ideen auf europäischer, einzelstaatlicher, regionaler und lokaler Ebene für die Entwicklung ihrer Geschäftstätigkeiten zur Verfügung stehen.

Tijdens de mkb-week krijgen ondernemers ook de gelegenheid om te ontdekken welke informatie, adviezen en ideeën op Europees, nationaal, regionaal en lokaal niveau voorhanden zijn die hen kunnen helpen hun activiteiten te ontwikkelen.


6. nimmt die unterschiedlichen nationalen Ansätze bei den integrierten Leitlinien im Rahmen der nationalen Aktionspläne zur Kenntnis und glaubt an die Notwendigkeit, eine gemeinsame Struktur als Grundlage der nationalen Aktionspläne festzulegen, die eine bessere vergleichende Analyse der Auswirkungen der vorgeschlagenen Aktionen auf einzelstaatlicher Ebene sowie einen offenen und konstruktiven Dialog auf europäischer Ebene über die erzielten Fortschritte ermöglicht;

6. neemt nota van de uiteenlopende nationale omzettingen van de geïntegreerde richtsnoeren in de vorm van nationale actieplannen; is ervan overtuigd dat de nationale actieplannen een gemeenschappelijke basisstructuur dienen te hebben, teneinde een betere vergelijkende analyse van het effect van de voorgestelde acties op het niveau van de lidstaten alsmede een open en constructieve dialoog op Europees niveau over de bereikte resultaten mogelijk te maken;


Im Rahmen des Programms werden Maßnahmen gefördert, die auf einzelstaatlicher Ebene weniger effizient wären wie die justizielle Zusammenarbeit in Zivil- und Strafsachen, die es Privaten und Unternehmen gleichermaßen ermöglicht, ihren zivil- oder handelsrechtlich orientierten Interessen in anderen Mitgliedstaaten nachzugehen, und dafür sorgt, dass es für Verbrechen und Verbrecher in der EU keine straffreien Räume gibt.

Waar een optreden op nationaal niveau minder doeltreffend zou zijn, zal dit programma acties zoals justitiële samenwerking in civiele en strafzaken mogelijk maken, waardoor individuele personen en bedrijven hun civiele en commerciële belangen in andere lidstaten zullen kunnen verdedigen en er geen vrijhavens voor misdaad of misdadigers zullen zijn.


(5) Diese Verordnung soll keine Luftverkehrsabkommen mit Drittländern ersetzen, die für ein wirksames Vorgehen gegen die von ihr erfassten Praktiken genutzt werden können. In Fällen, in denen auf einzelstaatlicher Ebene ein Rechtsinstrument existiert, das eine befriedigende Reaktion innerhalb eines angemessenen Zeitraums ermöglicht, hat dieses Rechtsinstrument für den betreffenden Zeitraum daher Vorrang vor dieser Verordnung.

(5) Deze verordening komt niet in de plaats van luchtdienstovereenkomsten met derde landen die kunnen worden gebruikt om praktijken die onder deze verordening vallen effectief te bestrijden; wanneer in de lidstaat een rechtsinstrument bestaat dat binnen een redelijke periode een afdoende reactie mogelijk maakt, dan prevaleert dit instrument gedurende die periode boven deze verordening, die dan subsidiair zou zijn ten opzichte van dat instrument.


5. Diese Verordnung soll keine Luftverkehrsabkommen mit Drittländern ersetzen, die für ein wirksames Vorgehen gegen die von ihr erfassten Praktiken genutzt werden können. In Fällen, in denen auf einzelstaatlicher Ebene ein Rechtsinstrument existiert, das eine befriedigende Reaktion ermöglicht, hat dieses Rechtsinstrument daher Vorrang vor dieser Verordnung, die ihm gegenüber subsidiär ist.

(5) Deze verordening komt niet in de plaats van luchtdienstovereenkomsten met derde landen die kunnen worden gebruikt om praktijken die onder deze verordening vallen effectief te bestrijden; wanneer in de lidstaat een rechtsinstrument bestaat dat een afdoende reactie mogelijk maakt, dan prevaleert dit instrument boven deze verordening, die dan subsidiair zou zijn ten opzichte van dat instrument.


Er hat den Wunsch, daß die Mitarbeiter dieser Dienste, die die Informationen an die Jugendlichen weitergeben, zu diesem Zweck eine Ausbildung erhalten, die es ihnen ermöglicht, - die Mitgliedsländer und ihre Praxis auf dem Gebiet der Jugendinformation besser kennenzulernen; - in Zusammenarbeit mit allen Diensten, die auf einzelstaatlicher Ebene mit der Durchführung der Gemeinschaftsprogramme betraut sind, sowie mit den zuständigen Dienststellen auf Gemeinschaftsebene mehr über diese Programme ...[+++]

In die optiek acht de Raad het wenselijk dat de personen die informatie aan jongeren doorgeven, een opleiding krijgen die hen in staat stelt : - de Lid-Staten beter te leren kennen en meer inzicht te krijgen in de aldaar geldende praktijken inzake jongerenvoorlichting ; - kennis over de communautaire programma's te verwerven door middel van contacten met alle instanties die deze programma's op nationaal niveau beheren en met de bevoegde diensten op communautair niveau. b) Totstandbrenging van een computernetwerk : de Raad neemt nota van de huidige ontwikkelingen ter zake van multimediale produkten en is van oordeel dat deze nieuwe techn ...[+++]


die Entwicklung kohärenter FE- und Innovationsstrategien auf europäischer und einzelstaatlicher Ebene; die Erschließung des Unternehmenspotenzials der Öko-Industrie, die Entwicklung einer zukunftsfähigen Industriepolitik und der Aufbau tragfähiger und weltweit wettbewerbsfähiger Leitmärkte, wobei den Auswirkungen von Maßnahmen im Bereich Energie und Klimawandel auf die Wettbewerbsfähigkeit Rechnung zu tragen ist; die Förderung eines nachhaltigen Verkehrssystems, das es den Mitgliedstaaten ermöglicht, im Rahmen der EU-P ...[+++]

het ontwikkelen van samenhangende OO- en innovatiemaatregelen op Europees en nationaal niveau; het ontsluiten van ondernemingspotentieel in de milieu-industrie, en het ontwikkelen van een duurzaam industrieel beleid en duurzame, wereldwijd concurrerende leidende markten, rekening houdend met de invloed die maatregelen op het gebied van energie en klimaatverandering hebben op het concurrentievermogen; het bevorderen van een duurzaam vervoerssysteem op grond waarvan de lidstaten in het kader van het EU-beleid de noodzakelijke maatregelen kunnen nemen om doeltreffend op te treden tegen klimaatverandering; het overwegen van een herziening ...[+++]


w