Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelstaatlicher ebene erfordern » (Allemand → Néerlandais) :

[15] Hier ist anzumerken, dass sich der Begriff der ,Umsetzung" in dieser Mitteilung allein auf Richtlinien bezieht, obwohl bekanntlich in manchen Fällen auch bestimmte Verordnungen und Entscheidungen zu ihrer Durch führung Maßnahmen auf einzelstaatlicher Ebene erfordern.

[15] In deze mededeling heeft de term "omzetting" alleen betrekking op richtlijnen, hoewel voor bepaalde verordeningen en besluiten of beschikkingen soms ook tenuitvoerleggingsmaatregelen op nationaal niveau nodig zijn.


Pläne oder Projekte, die ein geschütztes Gebiet erheblich beeinträchtigen könnten, erfordern auf einzelstaatlicher Ebene eine Prüfung auf Verträglichkeit mit den für das in Rede stehende Gebiet festgelegten Erhaltungszielen.

Voor elk plan of project dat significante gevolgen kan hebben voor een beschermd gebied, moet op nationaal niveau op passende wijze worden beoordeeld wat de gevolgen ervan zijn voor het betrokken gebied, rekening houdend met de instandhoudingsdoelstellingen van dat gebied.


Die verbleibenden Hindernisse erfordern politische Maßnahmen. Daher sind sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf europäischer Ebene weiterhin geschlechterspezifische Strategien notwendig.

De resterende obstakels vragen om een politieke reactie en daarom hebben we nog steeds beleidsregels op het gebied van gendergelijkheid nodig, zowel op nationaal als Europees niveau.


Die verbleibenden Hindernisse erfordern politische Maßnahmen. Daher sind sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf europäischer Ebene weiterhin geschlechterspezifische Strategien notwendig.

De resterende obstakels vragen om een politieke reactie en daarom hebben we nog steeds beleidsregels op het gebied van gendergelijkheid nodig, zowel op nationaal als Europees niveau.


[15] Hier ist anzumerken, dass sich der Begriff der ,Umsetzung" in dieser Mitteilung allein auf Richtlinien bezieht, obwohl bekanntlich in manchen Fällen auch bestimmte Verordnungen und Entscheidungen zu ihrer Durch führung Maßnahmen auf einzelstaatlicher Ebene erfordern.

[15] In deze mededeling heeft de term "omzetting" alleen betrekking op richtlijnen, hoewel voor bepaalde verordeningen en besluiten of beschikkingen soms ook tenuitvoerleggingsmaatregelen op nationaal niveau nodig zijn.


B. in der Erwägung, dass es im Rahmen der Freizügigkeit und des einheitlichen Binnenmarkts notwendig ist, die Frage der Einwanderung gemeinsam anzugehen, da die Mitgliedstaaten der Union vor vergleichbaren und miteinander verknüpften Problemen stehen, die nicht auf einzelstaatlicher Ebene gelöst werden können und die folglich eine gemeinschaftliche Koordinierung erfordern, wie dies vom Europäischen Rat in Tampere beschlossen wurde,

B. overwegende dat het immigratieverschijnsel gezien het vrije verkeer binnen de interne markt noopt tot een gemeenschappelijke aanpak, omdat de lidstaten van de Unie geconfronteerd worden met dezelfde onderling samenhangende problemen die niet op nationaal niveau opgelost kunnen worden en dan ook communautaire coördinatie vereisen, zoals is besloten door de Europese Raad van Tampere,


B. in der Erwägung, dass es im Rahmen der Freizügigkeit und des einheitlichen Binnenmarkts notwendig ist, die Frage der Einwanderung gemeinsam anzugehen, da die Mitgliedstaaten der Union vor vergleichbaren und miteinander verknüpften Problemen stehen, die nicht auf einzelstaatlicher Ebene gelöst werden können und die folglich eine gemeinschaftliche Koordinierung erfordern, wie dies vom Europäischen Rat in Tampere beschlossen wurde,

B. overwegende dat het immigratieverschijnsel gezien het vrije verkeer binnen de interne markt noopt tot een gemeenschappelijke aanpak, omdat de lidstaten van de Unie geconfronteerd worden met dezelfde onderling samenhangende problemen die niet op nationaal niveau opgelost kunnen worden en dan ook communautaire coördinatie vereisen, zoals is besloten door de Europese Raad van Tampere,


Hierbei handelt es sich um übergreifende Themen, die die gemeinschaftliche, einzelstaatliche und lokale Ebene umfassen und die Beteiligung unterschiedlicher Akteure und Sektoren erfordern.

Deze thema's betreffen zowel het EU-niveau als het nationale en lokale niveau, en vereisen actie waarbij uiteenlopende belanghebbenden (stakeholders) en sectoren zijn betrokken.


Er enthält auch die Themen, die eine weitere Bearbeitung und zusätzliche Anstrengungen erfordern, um Ergebnisse in einzelstaatliche Pläne einfließen zu lassen und die Koordinierung auf EU-Ebene zu verbessern.

Er wordt ook in vermeld op welke punten verdere werkzaamheden en extra inspanningen vereist zijn om de nationale plannen van informatie te voorzien en te versterken en om de coördinatie op EU-niveau te verbeteren.


w