Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelstaatlicher ebene bereitgestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

9. betont, dass der Wandlungsprozess bei den in der EU vorhandenen militärischen Strukturen (auf der Ebene der Union sowie auf multinationaler oder einzelstaatlicher Ebene) weitergeführt werden muss, wobei das Ziel im Aufbau modularer, interoperabler und mobiler Streitkräfte besteht, die multinational eingesetzt werden können;

9. benadrukt dat de bestaande militaire structuren in de EU, op EU-, multinationaal en nationaal niveau, in het transformatieproces moeten blijven bouwen aan modulaire, interoperabele en inzetbare strijdkrachten die zijn aangepast aan multinationale operaties;


Es wird hervorgehoben, dass die wirtschaftlichen und budgetären Zwänge auf einzelstaatlicher Ebene berücksichtigt werden müssen, während gleichzeitig die Umsetzung von Programmen und Maßnahmen der EU einschließlich der Finanzierung von Maßnahmen, mit denen die Auswirkungen der Krise bekämpft und das Wachstum gefördert werden sollen, fortgesetzt werden muss.

Tevens wordt benadrukt dat rekening moet worden gehouden met de economische en budgettaire beperkingen op nationaal niveau, en dat tegelijk moet worden doorgegaan met de uitvoering van de EU-programma's en acties, inclusief de financiering van maatregelen die gericht zijn op het wegwerken van de gevolgen van de crisis en het bevorderen van groei.


K. in der Erwägung, dass die auf europäischer Ebene vorangetriebene Vereinfachung von einer angemessenen Vereinfachung auf einzelstaatlicher Ebene begleitet werden muss, durch die sichergestellt wird, dass die Vorteile der Vereinfachung auf gemeinschaftlicher Ebene nicht durch einzelstaatliche Regelungen oder technische Hemmnisse beeinträchtigt werden,

K. overwegende dat de op Europees niveau nagestreefde vereenvoudiging gepaard moet gaan met een passende vereenvoudiging op nationaal niveau, zodat de voordelen die de communautaire vereenvoudiging oplevert niet teniet worden gedaan door nationale regels of obstakels van technische aard,


Im Bericht heißt es, dass die auf europäischer Ebene vorangetriebene Vereinfachung von einer angemessenen Vereinfachung auf einzelstaatlicher Ebene begleitet werden muss, durch die sichergestellt wird, dass die Vorteile der Vereinfachung auf gemeinschaftlicher Ebene nicht durch einzelstaatliche Regelungen oder technische Hemmnisse beeinträchtigt werden.

Het verslag stelt eveneens dat de vereenvoudiging die op Europees niveau wordt aangemoedigd, vergezeld moet worden van de gepaste vereenvoudiging op nationaal niveau, om te garanderen dat de voordelen van de communautaire vereenvoudiging niet ondermijnd worden door de nationale regelgeving of door technische obstakels.


Im Bericht heißt es, dass die auf europäischer Ebene vorangetriebene Vereinfachung von einer angemessenen Vereinfachung auf einzelstaatlicher Ebene begleitet werden muss, durch die sichergestellt wird, dass die Vorteile der Vereinfachung auf gemeinschaftlicher Ebene nicht durch einzelstaatliche Regelungen oder technische Hemmnisse beeinträchtigt werden.

Het verslag stelt eveneens dat de vereenvoudiging die op Europees niveau wordt aangemoedigd, vergezeld moet worden van de gepaste vereenvoudiging op nationaal niveau, om te garanderen dat de voordelen van de communautaire vereenvoudiging niet ondermijnd worden door de nationale regelgeving of door technische obstakels.


K. in der Erwägung, dass die auf europäischer Ebene vorangetriebene Vereinfachung von einer angemessenen Vereinfachung auf einzelstaatlicher Ebene begleitet werden muss, durch die sichergestellt wird, dass die Vorteile der Vereinfachung auf gemeinschaftlicher Ebene nicht durch einzelstaatliche Regelungen oder technische Hemmnisse beeinträchtigt werden,

K. overwegende dat de op Europees niveau nagestreefde vereenvoudiging gepaard moet gaan met een passende vereenvoudiging op nationaal niveau, zodat de voordelen die de communautaire vereenvoudiging oplevert niet teniet worden gedaan door nationale regels of obstakels van technische aard,


STELLEN FEST, daß die Entscheidungen, die auf Gemeinschaftsebene und auf einzelstaatlicher Ebene getroffen werden, sich in ihren inhaltlichen und zeitlichen Dimensionen auf die Lebenschancen und Möglichkeiten der jungen Generation nachhaltig auswirken;

CONSTATEREN dat de op communautair en nationaal niveau genomen besluiten qua inhoud en tijdschema's blijvende gevolgen hebben voor de toekomstmogelijkheden van de jongere generatie;


Das Mitglied der Kommission Herr FLYNN kündigte im übrigen an, daß demnächst erste Konsultationen mit den Sozialpartnern über einen eventuellen gemeinschaftlichen Rahmen für Regeln über die Information und Konsultation der Arbeitnehmer auf einzelstaatlicher Ebene stattfinden werden.

Commissaris FLYNN kondigde aan dat binnenkort de eerste fase ingaat van de raadpleging van de sociale partners over een eventueel communautair kader voor voorschriften over de voorlichting en de raadpleging van de werknemers op nationaal niveau.


- Falls ja, sollten entsprechende Maßnahmen auf gemeinschaftlicher oder auf einzelstaatlicher Ebene ergriffen werden?

- Zo ja, moet een dergelijke actie op communautair of nationaal niveau ondernomen worden?


Jedes County Enterprise Board ist zuständig für die Formulierung eines County Enterprise Plans. Dieser soll eine Strategie aufzeigen, wie durch Identifizierung der lokalen Stärken und Potentiale mehr lebensfähige Unternehmen gegründet und eine Reihe von neuen, unternehmensorientierten Dienstleistungen (z.B. Wirtschaftsinformation, finanzielle Unterstützung, Managementberatung usw.) auf lokaler Ebene bereitgestellt werden können, um hierdurch die Produktion von innovativen Waren und Dienstleistungen zu fördern, mit denen Marktlücken geschlossen werden können. ...[+++]

Elke County Enterprise Board heeft tot taak een "County Enterprise Plan" op te stellen waarin op basis van de plaatselijke sterke punten en hulpbronnen een strategie voor het meer levensvatbaar maken van bedrijven wordt aangegeven, en voorts een scala van nieuwe vormen van dienstverlening aan het bedrijfsleven op lokaal niveau zoals voorlichting van bedrijven, financiële ondesteuning, managementontwikkeling, enz. op te zetten om te helpen bij het realiseren van innovatieve goederen en diensten die kunnen voorzien in een behoefte op de markt.


w