Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelstaatlichen ebenen unternommen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Daher ist es wichtig, dass auf allen Ebenen der Regulierungstätigkeit und in allen Politikbereichen, die die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie betreffen, weitere Schritte in Richtung auf die intelligente Regulierung [3] unternommen werden.

Een verdere stap in de richting van slimme regelgeving [3] op alle regelgevingsniveaus en op alle beleidsterreinen die van invloed zijn op het concurrentievermogen van de industrie, is van wezenlijk belang.


Für die Förderung der Mehrsprachigkeit sind die Kommission und die Mitgliedstaaten gemeinsam verantwortlich, und letztere haben bereits wichtige Schritte unternommen, um durch Reformen ihrer Bildungspolitik sicherzustellen, dass Schülern und Studenten auf allen Ebenen bessere Sprachkenntnisse mit auf den Weg gegeben werden.

Voor de bevordering van meertaligheid zijn de Commissie en de lidstaten gezamenlijk verantwoordelijk en deze laatste hebben al belangrijke stappen ondernomen om hun onderwijsbeleid zo aan te passen dat studerenden op alle niveaus met betere taalvaardigheden worden toegerust.


Die Aktion hinsichtlich der Energieeffizienz wird nur alle ihre potentiellen Gewinne produzieren, wenn Operationen, die auf gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Ebenen unternommen werden, örtlich reflektiert werden.

Acties ter verhoging van de energie-efficiëntie zullen alleen de verwachte resultaten opleveren als de maatregelen op Gemeenschaps- en nationaal niveau ook lokaal navolging krijgen.


Die Aktion hinsichtlich der Energieeffizienz wird nur alle ihre potentiellen Gewinne produzieren, wenn Operationen, die auf gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Ebenen unternommen werden, örtlich reflektiert werden.

Acties ter verhoging van de energie-efficiëntie zullen alleen de verwachte resultaten opleveren als de maatregelen op Gemeenschaps- en nationaal niveau ook lokaal navolging krijgen.


Informationen über Korruption müssen gesammelt, ausgetauscht und analysiert werden. Zudem müssen konkrete Anstrengungen zur Ausweitung der Zusammenarbeit auf verschiedenen Ebenen und zur Verstärkung der finanziellen und materiellen Hilfe für die Unterstützung der Bemühungen der Entwicklungs- und Schwellenländer um eine effektive Verhinderung und Bekämpfung der Korruption unternommen werden.

Er wordt voorzien in de verzameling, uitwisseling en analyse van informatie over corruptie, evenals praktische maatregelen om de samenwerking op verschillende niveaus te versterken en financiële en materiële bijstand om de inspanningen van ontwikkelingslanden en landen met economieën in een overgangsfase, ter doeltreffende bestrijding van corruptie te ondersteunen.


Eine größere Anstrengung sollte unternommen werden, um die wesentlichen Bologna-Reformen bis 2010 in allen EU-Ländern umzusetzen: vergleichbare Abschlüsse (Kurzstudiengänge, Bachelor-Grad, Master-Grad, Promotion); flexible, modernisierte Curricula auf allen Ebenen, die den Anforderungen des Arbeitsmarktes entsprechen; und glaubwürdige Qualitätssicherungssysteme.

Er moeten bijzondere inspanningen worden geleverd om de belangrijkste hervormingen van Bologna uiterlijk 2010 in alle EU-landen te verwezenlijken : vergelijkbare kwalificaties (korte cyclus, bachelor, master, doctoraat); flexibele en moderne curricula op alle niveaus die aan de behoeften van de arbeidsmarkt beantwoorden; en betrouwbare systemen voor kwaliteitsborging.


Darüber hinaus müssen seitens der Unternehmer und der einzelstaatlichen Behörden weitere Anstrengungen unternommen werden, damit das Potenzial dieser Instrumente zur Schaffung von Wettbewerbsvorteilen für den Sektor bei gleichzeitiger Verbesserung des Umweltschutzes genutzt werden kann.

Verder moeten de industrie en de nationale autoriteiten beter hun best doen om optimaal van deze hulpmiddelen te profiteren om een concurrentievoordeel voor de sector te behalen en tegelijkertijd de milieuprestaties te verbeteren.


Es werden Anstrengungen unternommen, um die Kohärenz der einzelstaatlichen Maßnahmen dadurch zu verbessern, dass die Koordinierung der nationalen Programme für die internationale wissenschaftliche Zusammenarbeit unterstützt wird.

Er wordt naar gestreefd de coherentie van de nationale activiteiten te verbeteren door de coördinatie van nationale programma's inzake internationale wetenschappelijke samenwerking te ondersteunen.


Ziel dieser Mitteilung ist es, in Übereinstimmung und im Rahmen von Artikel 140 des EU Vertrages, die finanzielle Beteiligung in der gesamten EU zu fördern, indem man eine gemeinschaftsweite Debatte einleitet, das Verständnis verschiedener Modelle verbessert und Aktionen anregt, die zur Verstärkung der Bemühungen auf sämtlichen Ebenen unternommen werden sollten.

Doel van deze mededeling, welke is in overeenstemming met artikel 140 van het EG-Verdrag, is de financiële participatie van werknemers in de hele EU te bevorderen en daartoe opnieuw een breed debat over dit thema in de Gemeenschap op te starten, de kennis over de verscheidene soorten regelingen te verbeteren en voorstellen te doen voor werkzaamheden die met het oog op de verder te intensiveren inspanningen op alle niveaus zouden moeten worden verricht.


Informationen über Korruption müssen gesammelt, ausgetauscht und analysiert werden. Zudem müssen konkrete Anstrengungen zur Ausweitung der Zusammenarbeit auf verschiedenen Ebenen und zur Verstärkung der finanziellen und materiellen Hilfe für die Unterstützung der Bemühungen der Entwicklungs- und Schwellenländer um eine effektive Verhinderung und Bekämpfung der Korruption unternommen werden.

Er wordt voorzien in de verzameling, uitwisseling en analyse van informatie over corruptie, evenals praktische maatregelen om de samenwerking op verschillende niveaus te versterken en financiële en materiële bijstand om de inspanningen van ontwikkelingslanden en landen met economieën in een overgangsfase, ter doeltreffende bestrijding van corruptie te ondersteunen.


w