Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelstaatlichen behörden unterschiedlich » (Allemand → Néerlandais) :

1. Wie will die Kommission gegen das spezifische Problem der Ausfuhr von Überwachungstechnologien aus der EU vorgehen, was auch die unterschiedliche Auslegung durch die verschiedenen einzelstaatlichen Behörden umfasst?

1. Hoe denkt de Commissie het specifieke probleem van de uitvoer van surveillancetechnologieën uit de EU aan te pakken, waaronder de onderlinge verschillen in interpretatie tussen autoriteiten van lidstaten?


(9) Aus einem Bericht der Europäischen Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über die Durchführung des Notifizierungsverfahrens geht hervor, dass es dabei aufgrund der unterschiedlichen Auslegungen des Begriffs „Lebensmittel, die für einen besondere Ernährung bestimmt sind“, der offensichtlich von den einzelstaatlichen Behörden unterschiedlich interpretiert werden kann, zu Problemen kommen kann.

(9) Uit een verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de toepassing van de kennisgevingsprocedure is gebleken dat moeilijkheden kunnen ontstaan door de verschillende interpretaties van de definitie van voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen, die door de nationale autoriteiten op verschillende wijze bleek te kunnen worden uitgelegd.


stellt fest, dass im Zusammenhang mit Beschlüssen über Maßnahmen zur Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken entlang der Lebensmittelversorgungskette die Besonderheiten der einzelnen Märkte, die für sie geltenden rechtlichen Bestimmungen sowie die unterschiedliche Situation und die unterschiedlichen Herangehensweisen in den einzelnen Mitgliedstaaten, der Grad der Konsolidierung bzw. der Fragmentierung der Märkte sowie eine Reihe anderer wesentlicher Faktoren Berücksichtigung finden müssen, wobei auch das Wissen über bereits in einigen Mitgliedstaaten ergriffene Maßnahmen, die sich als wirksam erwiesen haben, zu nutzen ist; ist der Ansich ...[+++]

merkt op dat er bij het aannemen van maatregelen ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken binnen de voedselvoorzieningsketen rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van elke markt en de wettelijke voorwaarden die er gelden, de verschillende omstandigheden en benaderingen in afzonderlijke lidstaten, de graad van consolidatie of versnippering van afzonderlijke markten en andere betekenisvolle factoren, en daarbij ook voordeel te halen uit door een aantal lidstaten reeds getroffen maatregelen die effect blijken te sorteren; is van mening dat in alle voorgestelde reguleringsinspanningen op dit gebied moet worden vo ...[+++]


Die statistischen Systeme in den einzelnen Mitgliedstaaten können derzeit sehr unterschiedlich organisiert sein, und der vorliegende Vorschlag darf daher keine Mehrkosten für die einzelstaatlichen Behörden mit sich bringen.

De huidige opzet van het statistisch systeem kan van lidstaat tot lidstaat behoorlijk verschillen, maar voorkomen moet worden dat het thans voorliggende voorstel tot extra kosten voor de nationale overheden leidt.


Der Berichterstatter räumt ein, dass es erhebliche strukturelle Unterschiede im Fischereisektor der einzelnen Mitgliedstaaten gibt und dass demnach auch die Aufgaben der einzelstaatlichen Behörden in Bezug auf die Erhebung und die Verarbeitung der Daten über den Umfang und den Wert der Anlandungen von Fischereierzeugnissen unterschiedlich sind; auch die Gestaltung der einzelstaatlichen Statistiksysteme im Bereich der Fischerei und die für die Erhebung der Daten verwendeten Techniken unterscheiden sich und müssen ...[+++]

De rapporteur erkent dat visserijsector per lidstaat enorm verschilt qua structuur en dat om die reden de taken van de nationale autoriteiten met betrekking tot het verzamelen en opstellen van de gegevens over het volume en de waarde van de aanvoer van de visserijproducten eveneens sterk uiteenlopen; de nationale statistische systemen op visserijgebied zijn verschillend georganiseerd en ook de technieken die gebruikt worden voor de verzameling van de gegevens verschillen en moeten maximaal worden afgestemd op de situatie en de structuur van de visserijsector in iedere lidstaat.


Damit sollte die Grundlage dafür gegeben sein, dass die einzelstaatlichen Behörden die Gemeinschaftsvorschriften durchsetzen, doch sind die Unterschiede bei der praktischen Anwendung der Maßnahmen in den verschiedenen Mitgliedstaaten so unterschiedlich, dass die Gleichbehandlung der Fischer nicht überall in der Gemeinschaft gewährleistet ist.

Daarmee zou de wettelijke basis die nationale overheden in staat stelt om de Gemeenschapswetgeving toe te passen in orde moeten zijn, maar de verschillen tussen de lidstaten onderling zijn zo aanzienlijk dat dit kan resulteren in een ongelijke behandeling van vissers in de verschillende delen van de Gemeenschap.


Trotz der von den einzelstaatlichen Behörden im Rahmen der JAA unternommenen Harmonisierungsanstrengungen kommt es weiterhin häufig vor, dass ein Hersteller je nach Einsatzland unterschiedliche Versionen des gleichen Flugzeugmusters oder seiner Ausrüstung produzieren muss.

Ondanks de door de nationale luchtvaartautoriteiten in het kader van de JAA verrichte harmonisatiewerkzaamheden komt het nog regelmatig voor dat een fabrikant van hetzelfde vliegtuig- of uitrustingstype verschillende versies moet produceren naar gelang van het land waar het zal worden gebruikt.


Zwar liegen die Programme in der Verantwortung der einzelstaatlichen Behörden und sind die Möglichkeiten und Praktiken in den einzelnen Länder sehr unterschiedlich, doch werden in der Verordnung (EG) des Rates Nr. 1466/97 die entscheidenden Bestandteile dieser Programme genannt.

Hoewel de nationale autoriteiten verantwoordelijk zijn voor de programma's en de mogelijkheden en praktijken van land tot land verschillen, geeft Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad aan welke hoofdelementen deze programma's moeten bevatten.


w