Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einzelstaatlichen behörden unterschiedlich interpretiert werden " (Duits → Nederlands) :

(9) Aus einem Bericht der Europäischen Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über die Durchführung des Notifizierungsverfahrens geht hervor, dass es dabei aufgrund der unterschiedlichen Auslegungen des Begriffs „Lebensmittel, die für einen besondere Ernährung bestimmt sind“, der offensichtlich von den einzelstaatlichen Behörden unterschiedlich interpretiert werden kann, zu Problemen kommen kann.

(9) Uit een verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de toepassing van de kennisgevingsprocedure is gebleken dat moeilijkheden kunnen ontstaan door de verschillende interpretaties van de definitie van voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen, die door de nationale autoriteiten op verschillende wijze bleek te kunnen worden uitgelegd.


G. in der Erwägung, dass die Verfassungsgebende Versammlung am 30. November 2012 den Verfassungsentwurf verabschiedet hat, der nach Auffassung zahlreicher Menschenrechtsgruppen und internationaler Experten viele ungenaue und doppeldeutige Formulierungen enthält, die sehr unterschiedlich interpretiert werden können, insbesondere im Bereich Religion, und mit denen bürgerliche Freiheiten wie die Meinungsfreiheit, die Versammlungsfreiheit, die Religionsfreiheit und Frauenrechte eingeschränkt werden können; in der Erwägung, dass der Verfassungsentwurf Verfahren von Zivilpersonen vor Militärgerichten ...[+++]

G. overwegende dat de Constituerende Assemblee op 30 november 2012 de ontwerp-grondwet aannam die volgens verschillende mensenrechtengroeperingen en internationale deskundigen een groot aantal onzekerheden en onduidelijkheden bevat die voor een brede interpretatie vatbaar zijn, met name waar het gaat om religieuze verwijzingen en de beknotting van burgerlijke vrijheden zoals de vrijheid van meningsuiting, van vergadering, godsdienst, en de rechten van de vrouw; overwegende dat de ontwerp-grondwet geen einde maakt aan de berechting van burgers door militaire rechtbanken, dat deze wet met meerderheid van stemmen (63,8%) ...[+++]


Die einzelstaatlichen Behörden sollen unterstützt werden, die Förderfähigkeit der Projektausgaben besser zu prüfen, bevor sie der Europäischen Kommission Zahlungsanforderungen vorlegen;

de nationale overheden helpen de subsidiabiliteit van projectuitgaven beter te controleren alvorens zij betalingsaanvragen bij de Europese Commissie indienen; en


Mit dem ENKP sollen in erster Linie die Maßnahmen der Kriminalprävention weiterentwickelt, bewährte Praktiken ausgetauscht und das Netz der zuständigen einzelstaatlichen Behörden aus­gebaut werden.

Het ENCP heeft vooral tot doel criminaliteitspreventiemaatregelen te ontwikkelen, beste praktijken uit te wisselen, en het netwerk van bevoegde nationale autoriteiten te versterken.


Die Schutzinstrumente können unterschiedlich interpretiert werden.

Ze kunnen op verschillende manieren worden geïnterpreteerd.


Die Schutzinstrumente können unterschiedlich interpretiert werden.

Ze kunnen op verschillende manieren worden geïnterpreteerd.


Das österreichische Gericht stellte fest, dass in Österreich industrielle Anlagen, die über eine von den inländischen Behörden erteilte Genehmigung verfügen, und solche, die über eine von den Behörden eines anderen Mitgliedstaats erteilte Genehmigung verfügen, unterschiedlich behandelt werden, da Genehmigungen, die von den letztgenannten Behörden erteilt werden, im Fall einer gegen ihren Inhaber gerichteten Klage auf Unterlassung schädlicher Einwirkungen nicht berücksichtigt werden ...[+++]

De Oostenrijkse rechterlijke instantie heeft vastgesteld dat er in Oostenrijk een onderscheid wordt gemaakt tussen industriële installaties met een door de Oostenrijkse autoriteiten afgegeven vergunning en industriële installaties waarvoor een vergunning is verleend door de autoriteiten van een andere lidstaat, aangezien deze laatste vergunning niet in aanmerking wordt genomen wanneer tegen de houder ervan een vordering tot beëindiging van hinder wordt ingesteld.


9. äußert Sorge darüber, dass Artikel VI des GATS, in dem festgelegt ist, dass innerstaatliche Regelungen nicht belastender als nötig für den Handel sein sollen, sehr unterschiedlich interpretiert werden kann, oder dazu führen könnte, dass solche Regelungen, auch wenn sie nichtdiskriminierenden Charakter haben, von der WTO angefochten werden; fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass die Arbeitsgruppe des GATS für innerstaatliche Regelungen, deren Aufgabe es ist, die horizontalen GATS ...[+++]

9. is verontrust over het feit dat artikel VI van de GATS, waarin staat dat ervoor moet worden gezorgd dat de binnenlandse regelingen "niet strenger zijn dan noodzakelijk is om de kwaliteit van de dienstverlening te waarborgen", op zeer uiteenlopende wijze kan worden geïnterpreteerd waardoor dergelijke regelingen, zelfs als zij niet-discriminerend zijn, in het kader van de WTO kunnen worden aangevochten; doet een beroep op de Commissie om ervoor te zorgen dat de GATS-werkgroep inzake binnenlandse regelingen, die tot taak heeft om de ...[+++]


Trotz der von den einzelstaatlichen Behörden im Rahmen der JAA unternommenen Harmonisierungsanstrengungen kommt es weiterhin häufig vor, dass ein Hersteller je nach Einsatzland unterschiedliche Versionen des gleichen Flugzeugmusters oder seiner Ausrüstung produzieren muss.

Ondanks de door de nationale luchtvaartautoriteiten in het kader van de JAA verrichte harmonisatiewerkzaamheden komt het nog regelmatig voor dat een fabrikant van hetzelfde vliegtuig- of uitrustingstype verschillende versies moet produceren naar gelang van het land waar het zal worden gebruikt.


Zwar liegen die Programme in der Verantwortung der einzelstaatlichen Behörden und sind die Möglichkeiten und Praktiken in den einzelnen Länder sehr unterschiedlich, doch werden in der Verordnung (EG) des Rates Nr. 1466/97 die entscheidenden Bestandteile dieser Programme genannt.

Hoewel de nationale autoriteiten verantwoordelijk zijn voor de programma's en de mogelijkheden en praktijken van land tot land verschillen, geeft Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad aan welke hoofdelementen deze programma's moeten bevatten.


w