Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einzelstaatlichen behörden arbeiten " (Duits → Nederlands) :

Ohne den laufenden Arbeiten[28] vorgreifen zu wollen, ist die Kommission der Ansicht, dass die Zusammenarbeit der einzelstaatlichen Behörden, die für den Schutz des geistigen Eigentums zuständig sind, durch die Einsetzung einer Expertengruppe, die sich aus allen zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten rekrutiert[29], verstärkt werden könnte.

De Commissie is van mening dat, onverminderd de lopende activiteiten[28], de samenwerking tussen alle nationale autoriteiten die een rol spelen bij de bescherming van IER, verbeterd zou kunnen worden door de instelling van een deskundigengroep voor alle relevante betrokken autoriteiten van de lidstaten[29].


Die zuständigen einzelstaatlichen Behörden arbeiten insbesondere im Rahmen des mit Entscheidung 2001/470/EG eingerichteten Europäischen Justiziellen Netzes für Zivil- und Handelssachen zusammen, um die Öffentlichkeit und die Fachwelt über das europäische Verfahren für geringfügige Forderungen zu informieren.

De bevoegde nationale autoriteiten werken samen om het publiek en de beroepskringen over de Europese procedure voor geringe vorderingen voor te lichten, meer bepaald via het Europees justitiële netwerk in burgerlijke en handelszaken, dat is opgericht bij Beschikking 2001/470/EG.


Die einzelstaatlichen Behörden arbeiten mit den Sozialpartnern auf nationaler Ebene entsprechend der einzelstaatlichen Gesetzgebung und Praxis zusammen.“

De nationale instanties werken overeenkomstig de nationale wetgeving en/of gebruiken samen met de sociale partners op nationaal niveau".


Damit diese Kooperation gedeiht, müssen die Mitgliedstaaten Hand in Hand arbeiten, und die einzelstaatlichen Behörden müssen mit den Verkehrsteilnehmern entsprechend arbeiten.

Om te zorgen dat deze samenwerking tot bloei kan komen, dienen de lidstaten nauw samen te werken en moeten de nationale overheden zich bezighouden met de weggebruikers.


Die zuständigen einzelstaatlichen Behörden arbeiten zusammen, um die Information der Öffentlichkeit und der Fachkreise über die verschiedenen Systeme der Prozesskostenhilfe insbesondere über das gemäß der Entscheidung 2001/470/EG eingerichtete Europäische Justizielle Netz zu gewährleisten.

De bevoegde nationale autoriteiten werken samen teneinde het publiek en de beroepskringen over de verschillende rechtsbijstandsregelingen te informeren, met name via het Europees justitieel netwerk, dat is opgericht bij Beschikking 2001/470/EG.


Die zuständigen einzelstaatlichen Behörden arbeiten zusammen, um die Information der Öffentlichkeit und der Fachkreise über die verschiedenen Systeme der Prozesskostenhilfe insbesondere über das gemäß der Entscheidung 2001/470/EG eingerichtete Europäische Justizielle Netz zu gewährleisten.

De bevoegde nationale autoriteiten werken samen teneinde het publiek en de beroepskringen over de verschillende rechtsbijstandsregelingen te informeren, met name via het Europees justitieel netwerk, dat is opgericht bij Beschikking 2001/470/EG.


Das Zentrum ist ja nicht gedacht, um die einzelstaatlichen Behörden zu ersetzen, sondern soll vielmehr ein vernetztes Arbeiten insbesondere mit den zuständigen Gemeinschaftsagenturen wie der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit, der Europäischen Arzneimittel-Agentur sowie selbstverständlich mit allen einzelstaatlichen Behörden ermöglichen.

Dit centrum is namelijk niet bedoeld als vervanging voor nationale instellingen maar juist om in een netwerk te kunnen werken met – dat spreekt vanzelf – de bevoegde communautaire bureaus, zoals de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, het Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling en natuurlijk ook alle nationale autoriteiten.


Bei der Erstellung dieser technischen Anleitung berücksichtigt die Kommission die Arbeiten der zuständigen einzelstaatlichen Behörden, des in Artikel 58 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 genannten Ausschusses sowie des gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 eingerichteten gemeinschaftlichen Referenzlabors.

Bij de opstelling van bovenbedoelde technische richtsnoeren houdt de Commissie rekening met de werkzaamheden van de nationale bevoegde autoriteiten, het comité bedoeld in artikel 58, lid 1, van Verordening (EG) nr. 178/2002 en van het communautair referentielaboratorium bedoeld in Verordening (EG) nr. 1829/2003.


Bei der Erstellung dieser technischen Anleitung berücksichtigt die Kommission die Arbeiten der zuständigen einzelstaatlichen Behörden, des in Artikel 58 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 genannten Ausschusses sowie des gemäß der Verordnung (EG) Nr/2003 [über genetisch veränderte Lebensmittel und Futtermittel] eingerichteten gemeinschaftlichen Referenzlabors.

Bij de opstelling van bovenbedoelde technische richtsnoeren houdt de Commissie rekening met de werkzaamheden van de nationale bevoegde autoriteiten, het comité bedoeld in artikel 58, lid 1, van Verordening (EG) nr. 178/2002 en van het communautair referentielaboratorium bedoeld in Verordening (EG) nr/2003 [inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders] .


(1) Die Lebensmittelunternehmer arbeiten gemäß anderen anwendbaren Gemeinschaftsregelungen oder, wenn solche Regelungen nicht bestehen, gemäß den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften mit den zuständigen Behörden zusammen.

1. Exploitanten van levensmiddelenbedrijven dienen met de bevoegde autoriteiten samen te werken overeenkomstig andere toepasselijke communautaire wetgeving of, bij gebreke daarvan, nationale wetgeving.


w