Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendbares einzelstaatliches Recht
Bundesrecht
Einzelstaatliche Vorschriften
Gesetzgebung des Heimatstaats
Innerstaatliches Recht
Mangelhafte Umsetzung in einzelstaatliches Recht
Nationale Rechtsordnung
Nationales Recht
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten
Umsetzung in einzelstaatliches Recht
Umsetzung in innerstaatliches Recht

Traduction de «einzelstaatliche recht übernommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Umsetzung in einzelstaatliches Recht | Umsetzung in innerstaatliches Recht

omzetting | omzetting in nationaal recht


mangelhafte Umsetzung in einzelstaatliches Recht

tekortkoming bij omzetting in nationaal recht


anwendbares einzelstaatliches Recht

toepasselijk nationaal recht


nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten halten die Screening-Kriterien des Anhangs III im Allgemeinen für geeignet. Auf Anraten der Kommission haben die meisten Länder (darunter Dänemark, die Niederlande, Finnland, Irland, Österreich, Schweden, Spanien und das UK) den Anhang III inzwischen in das jeweilige einzelstaatliche Recht übernommen.

De lidstaten zijn over het algemeen positief over de doelmatigheid van de selectiecriteria van bijlage III. Op advies van de Commissie hebben de meeste landen (waaronder Oostenrijk, Denemarken, Finland, Ierland, Nederland, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) bijlage III inmiddels rechtstreeks in hun eigen wetgeving overgenomen.


Mehrere Mitgliedstaaten (darunter Deutschland, Irland, Niederlande, Österreich, UK) haben die Auslegung des Begriffs ,empfindliches Gebiet" im Anhang III in ihr einzelstaatliches Recht übernommen.

Diverse lidstaten (waaronder Oostenrijk, Duitsland, Ierland, Nederland, Verenigd Koninkrijk) hebben het in bijlage III genoemde begrip 'kwetsbaar gebied' nader uitgewerkt en in hun eigen wetgeving opgenomen.


Q. in der Erwägung, dass die Richtlinie 2005/36/EG nicht von allen Mitgliedstaaten rechtzeitig in das einzelstaatliche Recht übernommen und erst drei Jahre nach Ablauf der ursprünglichen Frist vollständig umgesetzt wurde;

Q. overwegende dat Richtlijn 2005/36/EG niet door alle lidstaten op tijd is omgezet, en pas drie jaar na de oorspronkelijke deadline volledig is geïmplementeerd;


Q. in der Erwägung, dass die Richtlinie 2005/36/EG nicht von allen Mitgliedstaaten rechtzeitig in das einzelstaatliche Recht übernommen und erst drei Jahre nach Ablauf der ursprünglichen Frist vollständig umgesetzt wurde;

Q. overwegende dat Richtlijn 2005/36/EG niet door alle lidstaten op tijd is omgezet, en pas drie jaar na de oorspronkelijke deadline volledig is geïmplementeerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. in der Erwägung, dass die Richtlinie 2005/36/EG nicht von allen Mitgliedstaaten rechtzeitig in das einzelstaatliche Recht übernommen und erst drei Jahre nach Ablauf der ursprünglichen Frist vollständig umgesetzt wurde;

Q. overwegende dat Richtlijn 2005/36/EG niet door alle lidstaten op tijd is omgezet, en pas drie jaar na de oorspronkelijke deadline volledig is geïmplementeerd;


20. ermuntert die Staaten der Region, einen besseren Schutz für ausländische Direktinvestitionen sicherzustellen, in den Aufbau und die Verbesserung der lokalen, regionalen und grenzüberschreitenden Infrastruktur sowie in Bildung, Ausbildung und nachhaltige soziale Netze als unabdingbare Rahmenbedingungen für die Entwicklung und Stabilisierung regionaler Wirtschaftskreisläufe zu investieren und Rechtsvorschriften zu verabschieden, durch die die international am besten bewährten Verfahren in Bezug auf die soziale Verantwortung von Unternehmen (CSR), Unternehmensaudits und die öffentliche Rechenschaftspflicht von Unternehmen in das einzelstaatliche Recht übernommen werden; ...[+++]

20. moedigt de landen in de regio aan de directe buitenlandse investeringen beter te beschermen, te investeren in de ontwikkeling en verbetering van de lokale, regionale en grensoverschrijdende infrastructuur, in onderwijs en opleidingen en in sterke sociale welzijnsnetwerken als essentiële vereisten voor de ontwikkeling en stabilisering van economische activiteiten op regionaal niveau, en wetgeving uit te vaardigen waardoor in de nationale wetten de beste internationale praktijk wordt opgenomen ten aanzien van maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO), bedrijfsboekhouding en de publieke verantwoordingsplicht van bedrijven;


Abschließend möchte auch ich betonen, dass es nicht hingenommen werden kann, wenn zu viele Mitgliedstaaten, darunter leider auch mein Heimatland, Italien, die Bestimmungen der Richtlinie noch immer nicht ordnungsgemäß in einzelstaatliches Recht übernommen haben.

Afsluitend wil ik zeggen dat het onacceptabel is dat zo veel lidstaten, waaronder helaas ook mijn eigen land Italië, de bepalingen van de richtlijn nog steeds niet hebben omgezet in nationaal recht.


Die Mitgliedstaaten halten die Screening-Kriterien des Anhangs III im Allgemeinen für geeignet. Auf Anraten der Kommission haben die meisten Länder (darunter Dänemark, die Niederlande, Finnland, Irland, Österreich, Schweden, Spanien und das UK) den Anhang III inzwischen in das jeweilige einzelstaatliche Recht übernommen.

De lidstaten zijn over het algemeen positief over de doelmatigheid van de selectiecriteria van bijlage III. Op advies van de Commissie hebben de meeste landen (waaronder Oostenrijk, Denemarken, Finland, Ierland, Nederland, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) bijlage III inmiddels rechtstreeks in hun eigen wetgeving overgenomen.


Mehrere Mitgliedstaaten (darunter Deutschland, Irland, Niederlande, Österreich, UK) haben die Auslegung des Begriffs ,empfindliches Gebiet" im Anhang III in ihr einzelstaatliches Recht übernommen.

Diverse lidstaten (waaronder Oostenrijk, Duitsland, Ierland, Nederland, Verenigd Koninkrijk) hebben het in bijlage III genoemde begrip 'kwetsbaar gebied' nader uitgewerkt en in hun eigen wetgeving opgenomen.


- ,Dort, wo es vorher keine ausreichend ausführlichen Vorschriften gegeben hatte, war die Empfehlung von besonders großem Nutzen, denn sie wurde meist mehr oder weniger vollständig in einzelstaatliches Recht übernommen".

- "waar er geen vrij volledige regelgeving bestond, heeft de aanbeveling een belangrijk effect gehad doordat zij in de meeste gevallen vrijwel geheel in nationale wetgeving is omgezet".


w