Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einzelnes eu-land beschränkt " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund der Tatsache, dass zahlreichen Sicherheitsherausforderungen (Computerkriminalität, Terrorismus, illegale Einwanderung und organisierte Kriminalität) von Natur aus grenzüberschreitend und sektorübergreifend sind, kann kein einzelnes EU-Land diese Bedrohungen wirksam allein bewältigen.

Aangezien vele uitdagingen op het gebied van veiligheid (computermisdaad, terrorisme, illegale immigratie en georganiseerde misdaad) grens- en sectoroverschrijdend zijn, is geen enkel land van de EU alleen in staat om effectief te reageren op deze bedreigingen.


Das RSP ergänzt die Länderstrategiepapiere, die für jedes einzelne asiatische Land ausgearbeitet werden, sowie das RSP für Zentralasien.

Het regionale strategiedocument sluit aan op de landenstrategiedocumenten die voor elk land van Azië zijn opgesteld en het regionale strategiedocument voor Midden-Azië.


Das Übereinkommen wurde von den Mitgliedstaaten erarbeitet, die darin feststellten, dass Betrug zum Nachteil der Einnahmen und Ausgaben der Union in vielen Fällen nicht auf ein einzelnes Land beschränkt ist und oft von Netzwerken der organisierten Kriminalität begangen wird.

De lidstaten hebben de overeenkomst opgesteld, en daarin werd geconstateerd dat fraude met betrekking tot de ontvangsten en uitgaven van de Unie veelal het nationale kader overschrijdt en vaak wordt gepleegd door georganiseerde criminele groepen.


Offenlegung von Aktiengesellschaften und Gesellschaften mit beschränkter Haftung im Allgemeinen und von Zweigniederlassungen, die in einem EU-Land von Aktiengesellschaften oder Gesellschaften mit beschränkter Haftung, die dem Recht eines EU-Landes unterliegen, oder von gleichwertigen Nicht-EU-Gesellschaften errichtet wurden.

openbaarmakingsverplichtingen voor naamloze vennootschappen en besloten vennootschappen in het algemeen en voor bijkantoren die in een EU-land geopend zijn door naamloze vennootschappen en besloten vennootschappen die onder de wetgeving vallen van een land in de EU of door gelijkwaardige niet-EU-vennootschappen.


Die EU ist nicht für Maßnahmen zuständig, die keinerlei Bezug zu den Sachverhalten, die EU-Recht unterliegen, aufweisen, und die in allen relevanten Punkten auf ein einzelnes EU-Land beschränkt sind, wie es bei den Maßnahmen im Zusammenhang mit der Anwendung von Regeln, die für belgische Staatsbürger mit Wohnsitz in Belgien gelten, der Fall ist.

Er bestaat geen EU-bevoegdheid ten aanzien van maatregelen die geen verband houden met situaties die onder het EU-recht vallen en waarvan alle relevante aspecten binnen de grenzen van één EU-land vallen, zoals die in verband met de toepassing van de regels die gelden voor in België gevestigde Belgische staatsburgers.


Kaum haben sich die Staats- und Regierungschefs in den Entwürfen der Schlussfolgerungen auf eine den Euro stabilisierende Maßnahme oder auf eine Maßnahme, die ein einzelnes Euro-Land stabilisieren soll, geeinigt, kommt irgendeine Rating-Agentur – in der City of London oder in New York – und stuft genau dieses Land herab, was immer zum gleichen Ergebnis führt, nämlich zum Anheizen der Spekulationswelle gegen den Euro.

Zodra de staatshoofden er regeringsleiders het in de ontwerpconclusies eens geworden zijn over een maatregel om de euro te stabiliseren, of een individueel euroland te stabiliseren, komt er een of ander ratingbureau naar voren – in de City van Londen of in New York – en verlaagt de rating van dat ene land, en dat leidt telkens weer tot hetzelfde resultaat, het leidt tot een golf van speculatie tegen de euro.


Lassen Sie mich noch einmal sagen, dass jeder, der die Freiheit der Meinungsäußerung in einem bestimmten Land beschränkt, die Kultur dieses Landes angreift.

En laat mij nog eens zeggen dat iedereen die de vrijheid van meningsuiting beperkt, ook de cultuur van een land aantast.


Zuletzt möchte ich Sie daran erinnern, dass sich dieses Problem nicht auf einen einzelnen Sektor oder ein einzelnes Land beschränkt.

Tot slot wil ik eraan herinneren dat dit probleem zich niet beperkt tot één sector of tot één land.


Dabei kann vorgesehen werden, dass ad hoc ein Vertreter mit Beobachterstatus an den Sitzungen des Verwaltungsrats teilnehmen kann; die Teilnahme sollte auf Tagesordnungspunkte beschränkt werden, die für die betreffenden Länder von Bedeutung sind, und ist in den Fällen, in denen die Situation einzelner Finanzinstitute oder einzelner Mitgliedstaaten erörtert werden kann, ausgeschlossen.

Deze regelingen kunnen voorzien in vertegenwoordiging, op ad-hocbasis en als waarnemer, bij de algemene raad en kunnen uitsluitend betrekking hebben op aangelegenheden die voor deze landen van belang zijn, met uitsluiting van alle gevallen waarin de situatie van afzonderlijke financiële instellingen of afzonderlijke lidstaten aan de orde kan komen.


Der Antifaschismus ist ein europäischer Wert und kann nicht nur auf ein einzelnes Land beschränkt werden, deshalb ist es unserer Meinung nach sachdienlich, heute an die Opfer des Faschismus zu erinnern, um eine Wiederholung derartiger Geschehnisse für die Zukunft zu verhindern.

Antifascisme is een Europese waarde en kan niet zomaar tot een nationaal punt worden teruggebracht. Daarom achten wij het nu noodzakelijk om de slachtoffers van het fascisme te herdenken om zo te voorkomen dat soortgelijke gebeurtenissen opnieuw zullen plaatsvinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnes eu-land beschränkt' ->

Date index: 2023-11-19
w