Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe
Beihilfegewährung
EMDG
Freiheit der Person
Grundfreiheiten
Grundrechte
Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren
Nicht rückzahlbarer Zuschuss
Persönliche Freiheit
Persönlichkeitsrecht
Recht des Einzelnen
Schädigung des Einzelnen
Staatliche Beihilfe
Staatliche Hilfe
Staatliche Unterstützung
Staatlicher Zuschuss
Subvention
Verlorener Zuschuss
Wirtschaftliche Stützung
Zuschuss
Zuschuss für den Haushaltsausgleich
Zuschuss zum Haushaltsausgleich
öffentliche Hilfe
öffentlicher Zuschuss
über jeden einzelnen Artikel

Traduction de «einzelnen zuschüsse » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht rückzahlbarer Zuschuss | verlorener Zuschuss

niet-terugvorderbare subsidie


staatliche Beihilfe [ öffentliche Hilfe | öffentlicher Zuschuss | staatliche Hilfe | staatlicher Zuschuss | staatliche Unterstützung ]

overheidssteun [ nationale hulp | nationale steun | openbare subsidie ]


Zuschuss für den Haushaltsausgleich | Zuschuss zum Haushaltsausgleich

evenwichtssubsidie


Regelung der Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten | Regelung für Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten | EMDG [Abbr.]

Subsidieregeling ter bevordering van de exportmarkt








wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]

economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]


Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren

subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken


Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Aufteilung dieser Zuschüsse auf die einzelnen Verkehrsträger zeigt in Übereinstimmung mit den politischen Leitlinien eine erhöhte Unterstützung für die Eisenbahn, auf die 55 % der Gesamtsumme entfielen, während der Straßenverkehr 34 % und der Seeverkehr 11 % erhielten.

De verdeling van deze subsidie over de vervoerstakken liet een toename zien van de steun voor de spoorwegen, overeenkomstig de beleidsrichtsnoeren: steun voor het spoorvervoer maakte 55 % van het totale bedrag uit, terwijl het wegvervoer en het maritiem vervoer respectievelijk 34 % en 11 % ontvingen.


Die nachteilige Auswirkung einer Fusion auf den Betrag des veränderlichen Teils des jährlichen Funktionszuschusses für die Universitäten, die nicht fusionierten oder nicht aus einer Fusion entstanden sind, ergibt sich daraus, dass der veränderliche Teil des Zuschusses, der den einzelnen Universitäten zukommt, Bestandteil eines vorher festgelegten Gesamtbetrags ist.

Het ongunstige gevolg van een fusie voor het bedrag van het variabele deel van de jaarlijkse werkingstoelage voor de universiteiten die niet fuseren of die niet zijn ontstaan uit een fusie, vloeit voort uit het feit dat het variabele deel van de toelage die toekomt aan elke universiteit, het aandeel vormt van een totaalbedrag dat vooraf is vastgelegd.


Mit Ausnahme von Projekten der technischen Hilfe und Projekten des Kapazitätenaufbaus dürfen keine Vorabzuweisungen für maßnahmenbezogene Zuschüsse zwischen den einzelnen Schwerpunktbereichen oder innerhalb eines Schwerpunktbereichs vorgenommen werden;

Er vinden geen verdere voorlopige toewijzingen voor subsidies voor het uitvoeren van projecten plaats, met uitzondering van de projecten voor technische bijstand en de projecten inzake capaciteitsopbouw;


Die Exekutivagentur, die hauptsächlich infolge von Schwierigkeiten bei der Personaleinstellung noch keine Finanzautonomie besitzt, war nicht in der Lage, für 2006 die Mittel für die einzelnen Zuschüsse zu binden und die entsprechenden Zahlungen zu leisten.

Aangezien het uitvoerend agentschap, met name door moeilijkheden bij de aanwerving van personeel, nog geen financiële onafhankelijkheid heeft verkregen, verkeerde het niet in de mogelijkheid om de individuele subsidies en overeenkomstige betalingen voor 2006 vast te leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. unterstützt uneingeschränkt die Anstrengungen, die zum Ziel haben, bis zum Jahr 2010 einen umfassenden Investitionsrahmen für die westlichen Balkanstaaten zu schaffen, um die von der Kommission, internationalen Finanzinstituten und einzelnen Geberländern angebotenen Zuschüsse und Darlehen zu koordinieren; begrüßt die Einrichtung der Infrastrukturprojektfazilität und weist darauf hin, dass die betreffenden Projekte in den Bereichen Verkehr, Umwelt, Energie und Soziales mit einer klaren regionalen Perspektive entwickelt und durchgeführt werden sollten; betont die Notwendi ...[+++]

12. staat volledig achter de inspanningen die bedoeld zijn om tegen 2010 een algeheel investeringskader voor de westelijke Balkan vast te stellen voor de coördinatie van de subsidies en leningen die door de Commissie, internationale financiële instellingen en individuele landendonoren worden verstrekt; juicht de faciliteit voor infrastructuurprojecten toe (IPF) en wijst erop dat infrastructuurprojecten op het gebied van transport, milieu, energie en de sociale sector moeten worden ontwikkeld en uitgevoerd vanuit een duidelijk regionaal gezichtspunt; benadrukt het belang van betere coördinatie met als doel te zorgen voor effectieve complementariteit, samenhang en efficiëntie van de steun aan de westelijke Balkanlanden; is van mening dat d ...[+++]


34. hält es außerdem für äußerst wichtig, dass versucht wird, gemeinsame Vorschriften für die Darstellung der Haushaltspläne der Agenturen festzulegen, um Haushaltsindikatoren wie die Verwendungsraten der Agenturen oder die einzelnen Komponenten, aus denen sich ihre Einnahmen und Ausgaben zusammensetzen, transparenter und vergleichbarer zu machen; ist der Auffassung, dass die allgemeine Darstellung des den Agenturen gewährten Zuschusses im EU-Haushaltsplan möglicherweise an die Aufgaben und Funktionen der neuen Generation von Agentur ...[+++]

34. is daarnaast van mening dat het uiterst belangrijk is om te trachten enkele gemeenschappelijke regels te definiëren voor de presentatie van de begrotingen van de agentschappen met het oogmerk om begrotingsindicatoren, zoals uitvoeringssnelheden van de agentschappen of de individuele aandelen waaruit hun inkomsten en uitgaven bestaan, transparanter en meer vergelijkbaar te maken; meent dat de algemene presentatie van de subsidie voor agentschappen in de EU-begroting eventueel moet worden aangepast aan de taken en rollen van de nieuwe generatie agentschappen;


21. erinnert daran, dass der Interne Prüfer der Kommission gemäß Artikel 185 Absatz 3 der Haushaltsordnung auch der interne Prüfer der Regulierungsagenturen ist, die einen Zuschuss zulasten des EU-Haushalts erhalten; weist darauf hin, dass der Interne Prüfer dem Verwaltungsrat und dem Direktor der einzelnen Agenturen Bericht erstattet;

21. herinnert eraan dat de interne financieel controleur van de Commissie volgens artikel 185, lid 3 van het Financieel Reglement ook de intern financieel controleur is van de reguleringsagentschappen die geld ontvangen uit de EU-begroting; wijst erop dat de interne financieel controleur verslag uitbrengt aan de raad van bestuur en de directeur van elk agentschap;


(4) Vor Beginn des Haushaltsjahres stellt das Kollegium von Eurojust den Haushaltsplan, einschließlich des Stellenplans nach Artikel 34 Absatz 1 dritter Satz, auf der Grundlage des jährlichen Zuschusses und der von der Haushaltsbehörde gemäß Absatz 3 des vorliegenden Artikels bewilligten Stellen auf und passt ihn entsprechend den Eurojust gewährten einzelnen Beiträgen und den Mitteln aus anderer Quelle an.

4. Voor de aanvang van ieder begrotingsjaar stelt het college van Eurojust aan de hand van de door de begrotingsautoriteit overeenkomstig lid 3 van dit artikel goedgekeurde jaarlijkse subsidie en ambten de begroting vast, met inbegrip van het overzicht van de personeelsbezetting als omschreven in artikel 34, lid 1, derde zin, en past het deze begroting aan aan de verschillende aan Eurojust toegewezen bijdragen alsmede aan de uit andere bronnen afkomstige middelen.


(4) Auf der Grundlage dieses von der Haushaltsbehörde festgesetzten jährlichen Zuschusses stellt der Lenkungsausschuss zu Beginn des Haushaltsjahres den Verwaltungshaushaltsplan der Exekutivagentur zusammen mit dem Arbeitsprogramm auf und passt ihn entsprechend den der Exekutivagentur gewährten einzelnen Beiträgen und den Mitteln aus anderen Quellen an.

4. Op basis van de aldus door de begrotingsautoriteit bepaalde jaarlijkse toelage stelt het directiecomité aan het begin van elk begrotingsjaar de huishoudelijke begroting en het werkprogramma van het uitvoerend agentschap vast, rekening houdende met de diverse bijdragen die het uitvoerend agentschap ontvangt en met de middelen afkomstig uit andere bronnen.


(4) Auf der Grundlage des jährlichen Zuschusses, wie er von der für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union zuständigen Haushaltsbehörde festgelegt worden ist, stellt das Kollegium zu Beginn eines jeden Haushaltsjahres den Haushaltsplan von Eurojust auf, wobei es ihn entsprechend den Eurojust gewährten einzelnen Beiträgen und den Mitteln aus anderen Quellen anpasst.

4. Op basis van de jaarlijkse subsidie die aldus is bepaald door de autoriteit die bevoegd is voor de algemene begroting van de Europese Unie, stelt het college bij de aanvang van ieder begrotingsjaar de begroting van Eurojust vast, die aan de verschillende aan Eurojust toegewezen bijdragen, alsmede aan de uit andere bronnen afkomstige middelen wordt aangepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen zuschüsse' ->

Date index: 2021-12-17
w